Translation of "Aufrichtigen dank" in English
Ich
möchte
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen,
dass
Sie
dieses
ermöglicht
haben.
Let
me
convey
my
heartfelt
thanks
to
you
for
making
this
happen.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
der
Berichterstatterin,
Frau
Gál,
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
Mr President,
ladies
and
gentlemen,
I
would
first
of
all
like
to
offer
my
sincere
thanks
to
the
rapporteur,
Mrs Gál.
Europarl v8
Ich
möchte
dem
Europäischen
Parlament
meinen
aufrichtigen
Dank
für
die
Zusammenarbeit
aussprechen.
I
want
to
express
my
sincere
thanks
to
the
European
Parliament
for
its
cooperation.
Europarl v8
Dafür
spreche
ich
insbesondere
der
Kommission
und
dem
Rat
meinen
aufrichtigen
Dank
aus.
I
would
particularly
like
to
extend
warm
thanks
to
the
Commission
and
the
Council
for
this.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
Herrn
Nobilia
sowie
den
Schattenberichterstattern
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
I
should
first
like
to
extend
my
sincere
thanks
to
Mr
Nobilia
and
the
shadow
rapporteurs.
Europarl v8
Abschließend
möchte
ich
Herrn
Virrankoski
noch
einmal
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
Finally,
I
would
like
once
again
to
express
my
sincere
thanks
to
Mr
Virrankoski.
Europarl v8
Meinen
aufrichtigen
und
herzlichen
Dank,
Herr
Kommissar,
für
Ihren
Beitrag.
Thank
you
very
much
indeed
for
your
contribution,
Commissioner.
Europarl v8
Zunächst
möchte
ich
meinem
Kollegen
Wolfgang
Kreissl-Dörfler
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
First
of
all,
my
sincere
thanks
to
my
colleague,
Mr
Kreissl-Dörfler.
Europarl v8
Die
Teilnehmer
sprachen
den
Initiatoren
des
Projekts
ihren
aufrichtigen
Dank
aus.
The
participants
expressed
their
sincere
gratitude
to
all
the
initiators
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Die
Teilnehmer
brachten
allen
Initiatoren
des
Projekts
ihren
aufrichtigen
Dank
zum
Ausdruck.
The
participants
expressed
their
sincere
gratitude
to
all
the
initiators
of
the
project.
TildeMODEL v2018
Meinen
aufrichtigen
und
verbindlichsten
Dank
für
eure
jahrelangen
treuen
Dienste.
My
sincere
and
grateful
thanks
for
your
years
of
faithful
service.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
schulden
dem
Erzbischof
wohl
unseren
aufrichtigen
Dank.
I
think
we
should
all
thank
the
archbishop.
OpenSubtitles v2018
Der
Beschwerdeführer
übermittelte
dem
Bürgerbeauftragten
seinen
aufrichtigen
Dank.
The
complainant
expressed
his
sincere
thanks
to
the
Ombudsman.
EUbookshop v2
Ich
möchte
ihnen
daher
den
aufrichtigen
Dank
der
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
aussprechen.
I
should
like,
therefore,
to
express
to
them
my
warmest
thanks
on
behalf
of
the
Commission
of
the
European
Communities.
EUbookshop v2
Ich
möchte
Ihnen
meinen
aufrichtigen
Dank
sagen.
I
should
like
to
thank
you
most
sincerely.
EUbookshop v2
Außerdem
spreche
ich
meinen
aufrichtigen
Dank
für
die
ehrlichen
und
fruchtbaren
Austausch:
Also
,
I
express
my
sincere
appreciation
for
the
honest
and
fruitful
exchanges:
CCAligned v1
Es
ist
gut
so,
aufrichtigen
Dank.
Very
good,
I
truly
thank
you.
ParaCrawl v7.1
Ihnen,
lieber
Herr
Senator,
und
allen
Helfern
meinen
aufrichtigen
Dank.
To
you,
Mr.
Senator,
and
to
them,
my
and
our
thanks.
ParaCrawl v7.1
Alle
diese
Oblaten
verdienen
unseren
besten
und
ganz
aufrichtigen
Dank.
All
these
men
deserve
our
best
and
most
sincere
gratefulness.
ParaCrawl v7.1
Allen,
die
beigetragen
haben,
meinen
aufrichtigen
Dank.
My
sincere
thanks
to
all
the
contributors.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einfach
gewünscht
meinen
aufrichtigen
Dank
für
Ihre
Warzen
Lösung
zu
offenbaren.
I
just
wanted
to
share
my
sincerest
many
thanks
for
your
warts
solution.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einfach
gewünscht
meinen
aufrichtigen
Dank
für
Ihre
Warzen
Lösung
auszudrücken.
I
simply
desired
to
express
my
sincerest
thanks
for
your
warts
solution.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
der
Berichterstatterin
meinen
aufrichtigen
Dank
für
die
Erstellung
eines
derartig
ausgewogenen
Berichts
aussprechen.
I
would
like
to
offer
my
sincere
thanks
to
the
rapporteur
for
preparing
such
a
balanced
report.
Europarl v8
Lassen
Sie
mich
noch
einmal
der
Kommission
und
dem
Berichterstatter
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
Let
me
just
offer
my
sincere
thanks
to
the
Commission
and
our
rapporteur
once
again.
Europarl v8
Ich
möchte
den
beiden
Berichterstatterinnen,
Frau
Bauer
und
Frau
Hedh,
meinen
aufrichtigen
Dank
aussprechen.
I
would
like
to
pass
on
my
sincere
thanks
to
the
two
co-rapporteurs,
Ms
Bauer
and
Ms
Hedh.
Europarl v8