Translation of "Aufrechnung gegen forderungen" in English

Die Aufrechnung gegen unsere Forderungen ist nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Forderungen des Käufers zulässig.
Offsetting the purchaser's claims against our claims is only permitted if those claims are undisputed or legally established.
ParaCrawl v7.1

Zur Aufrechnung mit Forderungen gegen Forderungen von SY-LAB ist der Kunde nur berechtigt, sofern Forderungen des Kunden von SY-LAB ausdrücklich anerkannt oder rechtskräftig gerichtlich festgestellt worden sind.
The customer shall only be entitled to set off claims against claims of SY-LAB, as far as the claims of the customer have been explicitly accepted by SY-LAB or if there has been a legally binding court decision.
ParaCrawl v7.1

Die Geltendmachung eines Zurückbehaltungsrechtes sowie der Aufrechnung mit Forderungen gegen uns ist nur zulässig, wenn die gegen uns geltend gemachte Forderung von uns anerkannt oder rechtskräftig festgestellt worden ist.
The validation of the right of retention as well as the settlement of claims is only permissible in the case of recognised or legally established claims.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist zur Aufrechnung gegen Forderungen der POICON nur berechtigt, wenn und soweit seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt, unbestritten oder von POICON anerkannt sind.
The customer may dispute claims by POICON only if and insofar as his claims are legally grounded, undisputed or acknowledged by POICON.
ParaCrawl v7.1

Aufrechnung, Zurückbehaltung Gegen Forderungen des Lieferers ist die Aufrechnung mit Gegenforderungen oder die Ausübung des Zurückbehaltungsrechts nur zu1ässig, wenn die Gegenforderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist.
Compensation, retention Compensation with counterclaims or the exercise of the right of retention against the Supplier's receivables are only authorised if the counterclaim is uncontested and legally declared.
ParaCrawl v7.1

Aufrechnung, Zurückbehaltung Gegen Forderungen des Lieferers ist die Aufrechnung mit Gegenforderungen oder die Ausübung des Zurückbehaltungsrechts nur zulässig, wenn die Gegenforderung unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist.
The compensation with counter-claims or the execution of the right of retention against claims of the supplier are only admissible if the counter-claim is uncontested or legally recorded.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufrechnung gegen unsere Forderungen aus der Geschäftsverbindung ist nur zulässig, wenn der Lieferant mit einer unbestrittenen oder einer rechtskräftig festgestellten Forderung aufrechnen kann.
Any offsetting against our receivables from the business relationship shall be permissible only if the supplier is able to offset our claim with a claim of its own that is undisputed or has been deemed legally adjudged valid.
ParaCrawl v7.1

Das Recht zur Aufrechnung gegen die Forderungen von ITCY steht dem Kunden nur zu, wenn und so weit die Gegenansprüche des Kunden rechtskräftig festgestellt sind oder von ITCY schriftlich anerkannt wurden und die übrigen gesetzlichen Erfordernisse erfüllt sind.
The right of compensation against claims of ITCY is the customers right only if and as far as opposite claims of the customer were noticed as legally valid or recognized in written form by ITCY and the other legal requirements were satisfied.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufrechnung gegen unsere Forderung ist nur zulässig, wenn der Kunde mit einer rechtskräftig festgestellten oder von uns unbestrittenen Forderung aufrechnen kann oder der Anspruch des Kunden aus dem gleichen Vertragsverhältnis wie unser Anspruch stammt und zu diesem in einem angemessenen Verhältnis steht.
The customer may only make a set-off against our claim if it has a claim with the force of a final judgement or a claim which we have specifically acknowledged or if the customer’s claim is based on the same contractual relationship as ours and is related to it to a reasonable extent.
ParaCrawl v7.1

Die Aufrechnung gegen unsere Forderung ist nur zulässig, soweit die Forderung des Kunden unbestritten oder rechtskräftig festgestellt ist.
Offsetting against our payment claims is only permissible in so far as the claims of the customer are undisputed or final and conclusive.
ParaCrawl v7.1

Eine Aufrechnung gegen unsere Forderung ist nur zulässig, wenn der Kunde mit einer rechtskräftig festgestellten oder mit einer von uns ausdrücklich anerkannten Forderung aufrechnen kann.
The customer may only make a set-off against our claim if it has a claim with the force of a final judgment or a claim which we have specifically acknowledged.
ParaCrawl v7.1

Aufrechnungen gegen die Forderung sind ausgeschlossen, es sei denn, die Gegenforderung ist unbestritten und rechtskräftig festgestellt.
Offsetting against liabilities shall be excluded unless the counter claim is undisputed and has become legally final.
ParaCrawl v7.1

Der Abnehmer bezahlte diese Leistungen durch Aufrechnung gegen seine Forderung, die er gegen den Lieferant erfasste.
The customer paid by offsetting the price against the debt owed by the supplier.
ParaCrawl v7.1

Soweit eine Forderung der Pfändung nicht unterworfen ist, findet die Aufrechnung gegen die Forderung nicht statt.
To the extent that a claim is not subject to pledge, no set-off occurs against the claim.
ParaCrawl v7.1

Aufrechnungen gegen Forderungen des Auftraggebers sind grundsätzlich ausgeschlossen, es sei denn die Forderungen des Auftragnehmers sind unbestritten, anerkannt oder gerichtlich festgestellt.
Set-offs with claims of Purchaser are generally not permitted, unless the claims of Supplier are undisputed, acknowledged or established in court.
ParaCrawl v7.1