Übersetzung für "Aufrechnung gegen forderungen" in Englisch
Die
Aufrechnung
gegen
unsere
Forderungen
ist
nur
mit
unbestrittenen
oder
rechtskräftig
festgestellten
Forderungen
des
Käufers
zulässig.
Offsetting
the
purchaser's
claims
against
our
claims
is
only
permitted
if
those
claims
are
undisputed
or
legally
established.
ParaCrawl v7.1
Zur
Aufrechnung
mit
Forderungen
gegen
Forderungen
von
SY-LAB
ist
der
Kunde
nur
berechtigt,
sofern
Forderungen
des
Kunden
von
SY-LAB
ausdrücklich
anerkannt
oder
rechtskräftig
gerichtlich
festgestellt
worden
sind.
The
customer
shall
only
be
entitled
to
set
off
claims
against
claims
of
SY-LAB,
as
far
as
the
claims
of
the
customer
have
been
explicitly
accepted
by
SY-LAB
or
if
there
has
been
a
legally
binding
court
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
Geltendmachung
eines
Zurückbehaltungsrechtes
sowie
der
Aufrechnung
mit
Forderungen
gegen
uns
ist
nur
zulässig,
wenn
die
gegen
uns
geltend
gemachte
Forderung
von
uns
anerkannt
oder
rechtskräftig
festgestellt
worden
ist.
The
validation
of
the
right
of
retention
as
well
as
the
settlement
of
claims
is
only
permissible
in
the
case
of
recognised
or
legally
established
claims.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
ist
zur
Aufrechnung
gegen
Forderungen
der
POICON
nur
berechtigt,
wenn
und
soweit
seine
Gegenansprüche
rechtskräftig
festgestellt,
unbestritten
oder
von
POICON
anerkannt
sind.
The
customer
may
dispute
claims
by
POICON
only
if
and
insofar
as
his
claims
are
legally
grounded,
undisputed
or
acknowledged
by
POICON.
ParaCrawl v7.1
Aufrechnung,
Zurückbehaltung
Gegen
Forderungen
des
Lieferers
ist
die
Aufrechnung
mit
Gegenforderungen
oder
die
Ausübung
des
Zurückbehaltungsrechts
nur
zu1ässig,
wenn
die
Gegenforderung
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
ist.
Compensation,
retention
Compensation
with
counterclaims
or
the
exercise
of
the
right
of
retention
against
the
Supplier's
receivables
are
only
authorised
if
the
counterclaim
is
uncontested
and
legally
declared.
ParaCrawl v7.1
Aufrechnung,
Zurückbehaltung
Gegen
Forderungen
des
Lieferers
ist
die
Aufrechnung
mit
Gegenforderungen
oder
die
Ausübung
des
Zurückbehaltungsrechts
nur
zulässig,
wenn
die
Gegenforderung
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
ist.
The
compensation
with
counter-claims
or
the
execution
of
the
right
of
retention
against
claims
of
the
supplier
are
only
admissible
if
the
counter-claim
is
uncontested
or
legally
recorded.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufrechnung
gegen
unsere
Forderungen
aus
der
Geschäftsverbindung
ist
nur
zulässig,
wenn
der
Lieferant
mit
einer
unbestrittenen
oder
einer
rechtskräftig
festgestellten
Forderung
aufrechnen
kann.
Any
offsetting
against
our
receivables
from
the
business
relationship
shall
be
permissible
only
if
the
supplier
is
able
to
offset
our
claim
with
a
claim
of
its
own
that
is
undisputed
or
has
been
deemed
legally
adjudged
valid.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
zur
Aufrechnung
gegen
die
Forderungen
von
ITCY
steht
dem
Kunden
nur
zu,
wenn
und
so
weit
die
Gegenansprüche
des
Kunden
rechtskräftig
festgestellt
sind
oder
von
ITCY
schriftlich
anerkannt
wurden
und
die
übrigen
gesetzlichen
Erfordernisse
erfüllt
sind.
The
right
of
compensation
against
claims
of
ITCY
is
the
customers
right
only
if
and
as
far
as
opposite
claims
of
the
customer
were
noticed
as
legally
valid
or
recognized
in
written
form
by
ITCY
and
the
other
legal
requirements
were
satisfied.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufrechnung
gegen
unsere
Forderung
ist
nur
zulässig,
wenn
der
Kunde
mit
einer
rechtskräftig
festgestellten
oder
von
uns
unbestrittenen
Forderung
aufrechnen
kann
oder
der
Anspruch
des
Kunden
aus
dem
gleichen
Vertragsverhältnis
wie
unser
Anspruch
stammt
und
zu
diesem
in
einem
angemessenen
Verhältnis
steht.
The
customer
may
only
make
a
set-off
against
our
claim
if
it
has
a
claim
with
the
force
of
a
final
judgement
or
a
claim
which
we
have
specifically
acknowledged
or
if
the
customer’s
claim
is
based
on
the
same
contractual
relationship
as
ours
and
is
related
to
it
to
a
reasonable
extent.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufrechnung
gegen
unsere
Forderung
ist
nur
zulässig,
soweit
die
Forderung
des
Kunden
unbestritten
oder
rechtskräftig
festgestellt
ist.
Offsetting
against
our
payment
claims
is
only
permissible
in
so
far
as
the
claims
of
the
customer
are
undisputed
or
final
and
conclusive.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufrechnung
gegen
unsere
Forderung
ist
nur
zulässig,
wenn
der
Kunde
mit
einer
rechtskräftig
festgestellten
oder
mit
einer
von
uns
ausdrücklich
anerkannten
Forderung
aufrechnen
kann.
The
customer
may
only
make
a
set-off
against
our
claim
if
it
has
a
claim
with
the
force
of
a
final
judgment
or
a
claim
which
we
have
specifically
acknowledged.
ParaCrawl v7.1
Aufrechnungen
gegen
die
Forderung
sind
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
die
Gegenforderung
ist
unbestritten
und
rechtskräftig
festgestellt.
Offsetting
against
liabilities
shall
be
excluded
unless
the
counter
claim
is
undisputed
and
has
become
legally
final.
ParaCrawl v7.1
Der
Abnehmer
bezahlte
diese
Leistungen
durch
Aufrechnung
gegen
seine
Forderung,
die
er
gegen
den
Lieferant
erfasste.
The
customer
paid
by
offsetting
the
price
against
the
debt
owed
by
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Soweit
eine
Forderung
der
Pfändung
nicht
unterworfen
ist,
findet
die
Aufrechnung
gegen
die
Forderung
nicht
statt.
To
the
extent
that
a
claim
is
not
subject
to
pledge,
no
set-off
occurs
against
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Aufrechnungen
gegen
Forderungen
des
Auftraggebers
sind
grundsätzlich
ausgeschlossen,
es
sei
denn
die
Forderungen
des
Auftragnehmers
sind
unbestritten,
anerkannt
oder
gerichtlich
festgestellt.
Set-offs
with
claims
of
Purchaser
are
generally
not
permitted,
unless
the
claims
of
Supplier
are
undisputed,
acknowledged
or
established
in
court.
ParaCrawl v7.1