Translation of "Aufrechnung gegenüber" in English
Eine
Aufrechnung
des
Bestellers
gegenüber
Forderungen
von
KS
ist
ausgeschlossen.
An
offsetting
of
the
customer
against
claims
of
KS
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
zur
Aufrechnung
gegenüber
Forderungen
des
Lieferanten
mit
eigenen
Forderungen
im
gesetzlichen
Umfang
berechtigt.
We
are
entitled
by
law
to
offset
against
any
supplier
debt
claims
with
any
of
our
own
debt
claims.
ParaCrawl v7.1
Heute,
empfiehlt
Airwheel
Technologie
Ihnen
ein
Fahrzeug
zur
Aufrechnung
gegenüber
Ihre
lange
Reise-Traum.
Today,
Airwheel
Technology
recommends
you
a
vehicle
to
set
off
towards
your
long
journey
dream.
ParaCrawl v7.1
Eine
Aufrechnung
gegenüber
der
Kaufpreisforderung
ist
dem
Kunden
nur
mit
anerkannten
oder
rechtskräftig
festgestellten
Gegenforderungen
möglich.
Amounts
may
only
be
offset
against
the
purchase
price
due
from
the
customer
in
respect
of
counterclaims
that
have
been
allowed
or
found
legally
valid.
ParaCrawl v7.1
Daher
wird
festgelegt,
dass
Schuldner,
falls
sie
dies
wünschen,
die
Möglichkeit
haben
sollten,
auf
das
Recht
auf
Aufrechnung
gegenüber
solchen
Personen
im
Wege
einer
Vereinbarung
zu
verzichten
(die
Einwilligung
sollte
Vorrang
vor
etwaigen
kollidierenden
Vorschriften
des
nationalen
Rechts
haben).
Therefore,
it
is
stated
that
debtors,
if
they
so
wish,
should
be
able
to
validly
waive
the
right
of
set-off
vis-à-vis
such
persons
by
way
of
agreement
(and
this
consent
should
prevail
over
any
conflicting
provisions
of
national
law).
TildeMODEL v2018
Dadurch
könnte
die
Position
von
Sicherungsnehmern
in
bestimmten
Rechtsordnungen
geschwächt
werden,
da
die
Sicherheit
als
solche
unter
Umständen
nicht
mehr
verfügbar
ist,
sobald
der
Schuldner
sein
Recht
auf
Aufrechnung
der
Kreditforderung
gegenüber
den
Gläubigern
und
gegenüber
Personen
ausübt,
an
die
die
Gläubiger
die
Kreditforderung
als
Sicherheit
abgetreten,
verpfändet
oder
anderweitig
mobilisiert
haben.
This
possibility
might
compromise
the
position
of
collateral
takers
in
certain
jurisdictions,
since
the
collateral
as
such
can
disappear
if
the
debtor
exercises
his
set-off
right
vis-à-vis
the
creditors
of
the
credit
claim
and
vis-à-vis
persons
to
which
the
creditors
have
assigned,
pledged,
or
otherwise
mobilised
the
credit
claim
as
collateral.
TildeMODEL v2018
Eine
Aufrechnung
gegenüber
Kaufpreisforderungen
ist
dem
Käufer
nur
mit
von
der
Fa.
raantec
anerkannten
oder
rechtskräftigen
Gegenforderungen
möglich.
An
offsetting
against
purchase
price
claims
is
only
possible
for
the
buyer
with
the
counterclaims
recognised
by
the
company
raantec
or
legally
valid
counterclaims.
ParaCrawl v7.1
Die
gegenseitige
Aufrechnung
offener
Forderungen
gegenüber
ID
unter
Einbehaltung
von
an
ID
zu
leistende
Zahlungen
ist
nicht
zulässig.
The
mutual
balancing
of
open
demands
facing
of
each
other
is
not
permissible.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
der
Kunde
nicht
berechtigt,
eine
Widerklage,
Aufrechnung
oder
Zurückbehaltung
gegenüber
uns
vor
einem
anderen
als
dem
ausschließlich
zuständigen
Gericht
vorzubringen.
Further
the
customer
is
not
entitled
to
initiate
legal
proceedings
against
our
company
before
any
other
than
the
sole
appropriate
court
in
respect
of
counterclaim,
compensation
or
retention.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
ist
zur
Aufrechnung
gegenüber
fälligen
Forderungen
von
GABOR
nur
dann
berechtigt,
wenn
er
Mängelrügen
oder
Gegenansprüche
aus
demselben
Kaufvertrag
geltend
macht.
The
Customer
is
entitled
to
set-off
against
GABOR’s
receivables
due
only
if
he
is
giving
notice
of
defects
or
asserting
counterclaims
from
the
same
contract
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zur
Aufrechnung
gegenüber
unseren
Forderungen
auch
berechtigt,
wenn
Sie
Mängelrügen
oder
Gegenansprüche
aus
demselben
Vertrag
geltend
machen.
You
are
also
entitled
to
offset
against
our
claims
if
you
are
pursuing
complaints
or
counterclaims
arising
from
the
same
contract.
ParaCrawl v7.1
Auch
ist
der
Kunde
nicht
berechtigt,
eine
Widerklage,
Aufrechnung
oder
Zurückbehaltung
gegenüber
der
Firma
vor
einem
anderen
als
dem
ausschließlich
zuständigen
Gericht
vorzubringen.
Further,
the
Customer
is
not
entitled
to
initiate
legal
proceedings
in
respect
of
a
cross-action,
set-off
or
retention
against
the
Company
before
any
other
court
than
that
having
exclusive
jurisdiction.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Spieler
gegen
diese
Nutzungsbedingungen
verstoßen
hat,
ist
der
Spielbetreiber
berechtigt
alle
ausgezahlten
Gewinne
zurückzufordern
oder
eine
Aufrechnung
der
Gewinne
gegenüber
dem
Saldo
des
Kontos
des
Spielers
vorzunehmen.
If
the
Player
has
acted
in
breach
of
these
Terms
of
Use,
Gaming
Operator
shall
be
entitled
to
reclaim
any
winnings
that
have
been
paid
out
or
make
a
set-off
of
winnings
against
the
balance
of
the
Player’s
Account.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zur
Aufrechnung
gegenüber
unseren
Forderungen
auch
berechtigt,
soweit
Sie
Mängelrügen
oder
Gegenansprüche
aus
demselben
Kaufvertrag
geltend
machen.
You
shall
be
entitled
to
offset
against
our
claims
insofar
as
Your
claims
arise
from
a
notice
of
defect
from
the
same
contract.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
zur
Aufrechnung
gegenüber
unseren
Forderungen
auch
berechtigt,
wenn
Sie
Mängelrügen
oder
Gegenansprüche
aus
demselben
Kaufvertrag
geltend
machen.
You
shall
be
entitled
to
offset
against
our
claims
if
you
make
complaints
or
counter-claims
under
the
same
purchase
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufrechnung
gegenüber
Forderungen
des
Vermieters
ist
nur
mit
unbestrittenen
oder
rechtskräftig
festgestellten
Forderungen
des
Mieters
oder
eines
berechtigten
Fahrers
möglich.
The
charge
balance
compared
to
the
demands
made
by
the
rental
authority
is
only
possible
with
indisputable
or
legally
binding
demands
made
by
the
customer
or
an
authorised
driver.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Ihr
Spielerkonto
wegen
eines
Verstoßes
gegen
diese
Nutzungsbedingungen
geschlossen
worden
ist,
darf
der
Spielbetreiber
alle
ausgezahlten
Gewinne
zurückzufordern
oder
eine
Aufrechnung
der
Gewinne
gegenüber
dem
Saldo
des
Kontos
des
Spielers
vorzunehmen.
If
your
Player’s
Account
is
Closed
due
to
a
breach
of
these
Terms
of
Use,
Gaming
Operator
shall
be
entitled
to
reclaim
any
winnings
that
have
been
paid
out
or
make
a
set-off
of
winnings
against
the
balance
of
the
Player’s
Account.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
darf
nur
mit
anerkannten,
unbestrittenen
oder
rechtskräftig
festgestellten
Forderungen
aufrechnen
bzw.
nur
gegenüber
solchen
Forderungen
ein
Zurückbehaltungsrecht
geltend
machen.
The
buyer
may
only
offset
against
recognised,
undisputed
or
legally
valid
debt
claims
or
only
assert
a
lien
against
such
debt
claims.
ParaCrawl v7.1