Translation of "Aufmunternden worte" in English
Ich
gab
ihr
nur
ein
paar
aufmunternden
Worte.
I
just
gave
her
a
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
Na
danke
für
die
aufmunternden
Worte.
Well,
thanks
for
the
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
keine
aufmunternden
Worte
mehr,
Finn.
I
don't
have
any
more
pep
talks,
Finn.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
bezahlst
sie
nicht
für
diese
aufmunternden
Worte.
I
hope
you're
not
paying
them
for
this
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
Danke
für
die
aufmunternden
Worte,
aber
ihr
wollt
sicher
nicht
mitkommen.
Thanks
for
the
vote
of
confidence,
but
you
won't
want
to
come.
OpenSubtitles v2018
Sind...
sind
das
deine
aufmunternden
Worte?
Is
--
is
that
your
pep
talk?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
genau
die
aufmunternden
Worte,
die
ich
mag,
Mike.
That's
the
kind
of
pep
talk
I
like,
Mikey.
OpenSubtitles v2018
Sir,
ich
hoffe,
das
sind
keine
aufmunternden
Worte.
Sir,
I
hope
this
isn't
some
kind
of
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
José
Manuel
BARROSO
dankt
den
Gruppenvorsitzenden
für
ihre
Fragen,
Bemerkungen
und
aufmunternden
Worte.
Mr
Barroso
thanked
the
group
presidents
for
their
questions,
comments
and
words
of
encouragement.
TildeMODEL v2018
Danke
für
die
aufmunternden
Worte,
aber
ich
denke,
dass
das
schon
gut
geht.
Thanks
for
the
pep
talk,
but
I
think
we're
okay.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
keine
aufmunternden
Worte.
I
don't
want
a
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
Und
es
sieht
aus,
als
hätten
sie
deine
aufmunternden
Worte
wieder
auf
die
Beine
gebracht.
And
it
looks
like
your
pep
talk
got
her
back
on
her
feet
again.
OpenSubtitles v2018
Herr
Harbour,
ich
habe
jedoch
erwähnt,
dass
ich
beabsichtige,
Bürgerinnen
und
Bürger
sowie
Unternehmen
mit
diesem
Binnenmarkt
auszusöhnen,
und
Sie
haben
Recht,
wenn
Sie
die
Möglichkeiten
hervorheben,
die
sich
uns
durch
diese
Aussprache
und
die
Vorschläge
der
Kommission
zu
einem
umfassenden
und
ganzheitlichen
Aktionsplan
bieten,
um
die
aufmunternden
Worte
von
Herrn
Grech
zu
wiederholen.
However,
Mr
Harbour,
I
did
mention
that
I
intended
to
work
to
reconcile
citizens
and
businesses
with
this
internal
market,
and
you
are
right
to
stress
the
opportunity
we
can
give
ourselves
with
this
debate
and
with
the
Commission's
proposals
on
a
comprehensive
and
holistic
action
plan,
to
repeat
Mr
Grech's
encouraging
words.
Europarl v8
Außerdem
ist
es
nur
fair,
wenn
man
all
die
aufmunternden
Worte
bedenkt,
die
ich
mir
so
anhören
musste.
Besides,
considering
all
the
pep
talks
I've
had
to
suffer
through
lately,
it's
only
fair.
OpenSubtitles v2018
Ich
danke
Ihnen,
Herr
Abgeordneter,
für
Ihre
aufmunternden
Worte
an
mich
persönlich
sowie
für
Ihre
Glückwünsche
zu
dem
französischen
Erfolg
bei
der
Fußball-EM
2000
am
vergangenen
Sonntag.
I
should
like
to
thank
you,
Mr
Cushnahan,
for
your
personal
words
of
encouragement
and
for
your
congratulations
following
France'
s
success
at
Euro
2000
last
Sunday.
Europarl v8
Sehr
geehrte
Frau
Girth-Ehmann,
ich
möchte
mich
bedanken
für
Ihre
aufmunternden
Worte,
wenn
ich
mal
wieder
unschöne
Briefe
von
meinem
Exmann
erhalten
habe
und
nicht
wusste
was
zu
tun
ist.
Dear
Mrs
Girth-Ehmann,
I
would
like
to
thank
you
for
your
encouraging
words
when
I
kept
receiving
those
unpleasant
letters
from
my
ex-husband
and
didn’t
know
what
to
do.
ParaCrawl v7.1
Lesen
dieser
Art
von
aufmunternden
Worte,
einige
Männer
damit
rechnen,
dass
es
eine
magische
Pille
und
erwarten
über
Nacht
Transformation.
Reading
this
kind
of
encouraging
words,
some
men
reckon
that
it
is
a
magical
pill
and
anticipate
overnight
transformation.
ParaCrawl v7.1
Seine
bittenden
und
aufmunternden
Worte
sollen
uns
dabei
den
Rücken
stärken,
aus
diesem
irdischen
Kampf
gegen
den
Teufel
bis
zum
Ende
als
Sieger
hervorzugehen,
woraufhin
wir
wieder
in
die
himmlische
Urheimat
zurückkönnen.
The
above
words
are
spoken
by
the
archangel
Michael,
who
drove
the
devil
our
enemy
out
of
heaven;
He
encourages
us
to
fight
the
battle
against
the
devil
and
win
the
victory
over
him
in
this
earth,
so
that
we
may
reach
our
heavenly
home.
ParaCrawl v7.1
Die
herzlichen
Glückwünsche
und
aufmunternden
Worte
der
anderen
Bürgerbeauftragten
gestern
Abend
anlässlich
des
Dinners
zum
10.
Jahrestag
haben
uns
beide
sehr
berührt.Das
Amt
des
Europäischen
Bürgerbeauftragten
wurde
Anfang
der
90er-Jahre
durch
den
Vertrag
von
Maastrichterrichtet.
We
were
both
particularly
touched
by
the
warm
wishes
and
words
of
encouragement
from
our
ombudsmencolleagues
at
yesterday
evening’s
dinner
marking
the
10thanniversary.The
office
of
European
Ombudsman
was
formally
created
by
the
Treaty
of
Maastricht
in
the
early
1990s.
EUbookshop v2
In
der
Zwischenzeit
ließ
ich
Tony
einfach
die
Texte
singen,
die
ich
für
Circle
Of
Fire
schrieb
und
gab
ihm
ein
paar
allgemeine
Anleitungen
und
einen
Beispieltrack,
und
dann
legte
er
los,
ohne
Probleme,
es
war
echt
toll,
ihn
bei
einem
VP
Song
zu
haben
nach
all
den
Jahren.
Viele
Leute
dürften
wissen,
dass
wir
eng
befreundet
sind
mit
den
Jungs
von
Sonata
Arctica
und
ich
sage
das
mit
grösstem
Respekt
für
die
Jungs,
ohne
sie
würden
viele
Leute
VP
nicht
kennen,
also
bin
ich
ihnen
wirklich
dankbar
für
ihre
Hilfe
und
aufmunternden
Worte
in
all
den
Jahren.
In
the
meantime
I
had
Tony
just
sing
the
lyrics
that
I
wrote
to
Circle
Of
Fire
and
left
him
with
some
basic
instructions
and
a
guide
track
and
off
he
went,
he
did
it
with
no
fuss
whatsoever;
it
was
really
nice
to
have
him
on
a
VP
song
after
all
these
years,
as
many
people
out
there
know,
we
have
a
close
friendship
with
the
guys
in
Sonata
Arctica
and
I
say
this
with
utmost
respect
to
the
guys,
without
them
in
many
ways
some
people
would
not
know
about
VP,
so
I
am
sincerely
thankful
for
all
their
help
and
good
words
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Nochmals
vielen
Dank
für
eure
Komplimente
und
aufmunternden
Worte!
Die
Zugkraft,
die
der
Name
Muhammad
Ali
in
der
ganzen
Welt
hat,
ist
immer
wieder
aufs
Neue
erstaunlich
für
mich!
Thank
you
again
for
you
compliments
and
encouraging
words!
I
continue
to
be
amazed
about
the
impact
Muhammad
Ali
has
all
around
the
globe!
CCAligned v1
In
Zusammenarbeit
mit
den
örtlichen
Mitarbeitern
werden
die
anderen
Pakete
weit
gestreut
an
Menschen
verteilt,
die
am
Rande
der
Gesellschaft
leben.
Sie
fühlen
Wertschätzung
und
nehmen
die
materielle
Hilfe,
die
aufmunternden
Worte
und
die
Gebete
mit
dankbarem
Herzen
an.
In
cooperation
with
the
local
staff
the
boxes
are
distributed
far
and
wide
to
people
who
live
on
the
edges
of
society.
They
feel
appreciated
and
accept
the
material
aid,
encouraging
word
and
prayers
with
grateful
hearts.
CCAligned v1
An
dieser
Stelle
möchte
ich
mich
auch
bei
meinen
Fans
bedanken.
Die
letzten
Wochen
waren
nicht
immer
leicht,
doch
aus
eurer
Unterstützung
schöpfe
ich
enorm
viel
Kraft.
Danke
für
die
vielen
aufmunternden
Worte,
ihr
seid
die
Besten!
At
this
point
I
also
want
to
say
thank
you
to
my
fans.
The
last
weeks
haven’t
always
been
easy
for
me
but
I
have
drawn
so
much
strength
from
your
support.
Thanks
for
all
the
encouraging
words.
This
means
so
much
to
me.
CCAligned v1
Vor
Spielbeginn
richtete
der
Trainer
aufmunternde
Worte
an
seine
Mannschaft.
The
coach
gave
his
team
a
pep
talk
before
the
game
started.
Tatoeba v2021-03-10
Okay,
das
sind
genug
aufmunternde
Worte
für
einen
Tag.
Ok,
that's
enough
pep
talk
for
one
day.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
mir
weitere
aufmunternde
Worte
bezüglich
der
Freude
an
Vaterschaft
einflüstern?
Are
you
here
to
give
me
another
pep
talk
on
the
joys
of
fatherhood?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
deine
aufmunternde
Worte
haben
wirklich
geholfen.
I
think
your
pep
talk
really
helped.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
so
nervös,
ich
konnte
Claires
aufmunternde
Worte
kaum
hören.
I
was
so
nervous,
I
could
barely
hear
Claire's
pep
talk.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
aufmunternde
Worte
von
mir?
So
you
coming
to
me
for
a
pep
talk?
OpenSubtitles v2018
Deine
Ohren
sollten
deinen
anderen
Körperteilen
aufmunternde
Worte
zukommen
lassen.
Your
ears
should
give
a
pep
talk
to
the
other
parts
of
your
body.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
hier
für
aufmunternde
Worte,
und
Sie
verhandeln,
oder
was?
So,
what,
we
stand
around
for
a
pep
talk
while
you,
what,
negotiate?
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gerne
glauben,
meine
kleine
aufmunternde
Worte
hätten
etwas
damit
zu
tun
...
I'd
like
to
think
my
little
pep
talk
had
something
to
do
with
it...
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihr
ein
paar
aufmunternde
Worte
gesagt,
wie
hart
das
Leben
eigentlich
ist.
I
was
giving
her
a
pep
talk
on
how
hard
life
is.
OpenSubtitles v2018
Das
sind
meine
aufmunternde
Worte.
That's
it,
that's
my
pep
talk.
OpenSubtitles v2018