Translation of "Aufmerksamkeit zeigen" in English

Und ihre Titten zeigen Aufmerksamkeit, wenn ich in ihrer Nähe bin.
Her tits stand to attention when I'm around.
OpenSubtitles v2018

Du kannst auch deinen Lieblingsstreamern Geschenke schicken, um Ihnen Aufmerksamkeit zu zeigen.
You’ll also be able to reward your favourite streamers with gifts to show your appreciation.
ParaCrawl v7.1

Probieren Sie einfach, zu diesem Menschen ein wenig Aufmerksamkeit zu zeigen.
Try to show simply to this person a little attention.
ParaCrawl v7.1

Diese Bandnadel soll Aufmerksamkeit zeigen, um Tiermissbrauch zu verhindern.
This ribbon pin is to show awareness to prevent animal abuse.
ParaCrawl v7.1

Heatmaps veranschaulichen die Verteilung der Aufmerksamkeit und zeigen, welche Elemente intensiver betrachtet wurden als andere.
Heatmaps illustrate the distribution of attention and show which elements were regarded more intensely than others.
CCAligned v1

Unser effizientes Transportsystem und unser persönliches Engagement und Aufmerksamkeit zeigen, wie wir unseren Service gestalten.
Our own efficient transport system plus a deep sense of personal commitment and interest give shape to the services we provide.
CCAligned v1

Aufmerksamkeit zu zeigen, ist eine Bedingung für die Beobachtung der Zeichen der Subtilen Welt.
Exercising attention is a condition of observation of the signs of the Subtle World.
ParaCrawl v7.1

Kunden zeigen Aufmerksamkeit auf Großbildfernsehern mit einer besseren Bildqualität, da sie Theatererlebnisse zu Hause wünschen.
Clients are showing attention in large-screen TVs with better picture quality as they want theatre experience at home.
ParaCrawl v7.1

Diese Daten, und seien sie noch so unvollständig, geben Anlass zu erhöhter Aufmerksamkeit, weil sie zeigen, dass das in den Gemeinschaftsrichtlinien definierte Präventionskonzept von den Betroffenen noch nicht völlig verstanden und verinnerlicht wurde und vor Ort noch nicht auf wirksame Weise umgesetzt wird.
These figures are still somewhat patchy, but they do call for heightened vigilance, since what they indicate is that the preventive approach set out in Community directives has not yet been fully understood and taken on board by the various players, nor applied effectively on the ground.
TildeMODEL v2018

Ich will nicht respektlos erscheinen, aber ich finde, sie könnten uns gegenüber ein bisschen mehr Aufmerksamkeit zeigen.
I don't mean any disrespect... but you should give us a bit more... love, right?
OpenSubtitles v2018

Das Männchen muss seiner Partnerin gebührende Aufmerksamkeit zeigen, ihr symbolisch Leckereien aus seinem Schnabel anbieten, worauf die Weibchen entsprechend mit einem Flirt reagieren.
The male must show his partner due attention, offering her symbolic delicacies from his beak, to which the female responds with a suitable flirt.
ParaCrawl v7.1

Mit einer kleinen Aufmerksamkeit zeigen Sie Ihrem Partner oder Ihrer Partnerin auch im Alltag Ihre Zuneigung - etwa mit unseren Votivschalen aus den Kollektionen Amazonia oder Little Gallery.
Show your partner you think about him or her every day, with a little gift such as our tea light holders from the Amazonia or Little Gallery collection.
ParaCrawl v7.1

Mit größtmöglicher Aufmerksamkeit und Empathie zeigen wir bedarfsgerechte, zukunftsweisende Karrierewege auf, ermöglichen berufliche Orientierung und Weiterentwicklung.
With maximum attention and empathy we indicate demand-related, future-oriented career paths and help find occupational orientation and further development.
ParaCrawl v7.1

Neben der Illusion der Aufmerksamkeit zeigen sie die Illusion des Gedächtnisses (wir bilden uns ein, genau zu erinnern, statt dessen erfinden wir aber) oder die Illusion des Selbstvertrauens (wir fallen auf Leute rein, die vor Selbstvertrauen nur so strotzen).
In addition to the illusion of attention, they reveal the illusion of memory (we think we remember, but instead we invent it) or the illusion of self-confidence (we are drawn to people who are bursting with self-confidence).
ParaCrawl v7.1

Inhaber von verschiedenen Orten haben am Wiltshire Ort, um eine große Anzeige, dass der Fang die Aufmerksamkeit der Organisatoren zeigen, die mit dem Verein für die Anstrengungen, die sie haben die Veranstaltung.
Owners from different places have assembled at the Wiltshire venue to create a huge display that catches the attention of show organizers, who awarded the club for the efforts they have given the event.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche Forschung an der Universität von Pennsylvania über Gehirnkonnektivität zeigt, dass Frauen eine größere Analysekapazität haben und mehr Aufmerksamkeit für Details zeigen.
Scientific research at the University of Pennsylvania on brain connectivity shows that women have greater capacity for analysis and show more attention to detail.
CCAligned v1

Von dem, wer sich entschieden hat sich des Säugetieres des Freundes zu führen, es ist nötig zuerst der eigenen Bereitschaft nachzudenken, zu ihm die Aufmerksamkeit zu zeigen.
Those who decided to make to himself the mammal friend, should think of own readiness to show to him attention at first.
ParaCrawl v7.1

Die Minister werden dem Entwurf der Verordnung über Entwicklung des ländlichen Raumes und der Verordnung über die gemeinsamen Marktordnungen, besondere Aufmerksamkeit zeigen.
The ministers will give special attention to the draft Rural Development Regulation and the draft Regulation on the Common Organisation of the markets in agricultural products.
ParaCrawl v7.1

Er, den Sie mit Aufmerksamkeit bilden, zeigen Sie Neigung und Sie Empfindlichkeit zu Ihrem taj'rj, das den Zorn und die Bosheit vermeidet.
Him you make with attention, you affection and you show sensitivity to your taj'rj avoiding the anger and the malice.
ParaCrawl v7.1

Im Tag des Verteidigers des Vaterlandes haben Sie eine schöne Möglichkeit, die Männer zu verwundern, die Aufmerksamkeit zu zeigen, das Geschenk oder etwas angenehm zu machen, die Sorge fühlen zu lassen.
On the Defender of the Fatherland Day you have a fine opportunity to surprise the men, to show attention, to give a gift or something pleasant, to let know the care.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sollte es auch die Liebe und Aufmerksamkeit des Gebers zeigen und wählt schließlich den Airwheel H3S 4 Wheels Smart Rollstuhl.
Of cause, it should also show the love and thoughtful attention of the giver and finally chooses the Airwheel H3S 4 wheels smart wheelchair.
ParaCrawl v7.1

Der Geburtstag des Lehrers ist eine wunderbare Gelegenheit, um Ihre Liebe, Fürsorge und Aufmerksamkeit zu zeigen.
Teacher's birthday is a wonderful occasion to show your love, care, and attention.
ParaCrawl v7.1

Wenigstens im Zusammenhang mit der Weltgeschichte müssen die Wissenschaftler pflichtgemäß den Inschriften der Vergangenheit Aufmerksamkeit und Respekt zeigen.
In connection with history, at least, scientists are duty-bound to pay attention and respect to the Tablets of the past.
ParaCrawl v7.1

Die in die unteren Teile gelegenen Knöpfe werden kaum bemerkbar, deshalb man muss die besondere Aufmerksamkeit zeigen, damit sie zu finden dort.
The buttons located on the lower part become hardly noticeable therefore it is necessary to show special attention that there to find it.
ParaCrawl v7.1

Vergessen Sie nicht, die kleinen Zeichen der Aufmerksamkeit zu zeigen: halten Sie an die Tür, versäumen Sie die Dame vorwärts, helfen Sie ihr, den Mantel abzunehmen.
Do not forget to show small signs of attention: hold a door, pass the lady forward, help it to take off a coat.
ParaCrawl v7.1