Translation of "Aufgeweckter junge" in English
Er
scheint
ein
aufgeweckter
Junge
zu
sein,
was?
He
seems
a
to
be
bright
boy?
OpenSubtitles v2018
Vor
langer
Zeit
lebte
auf
dieser
Insel
ein
kleiner,
aufgeweckter
Junge.
Once,
long
ago,
the
island
lived
a
boy.
The
boy
lived
with
his
father.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
intelligenter,
neugieriger,
aufgeweckter
kleiner
Junge.
He's
a
smart,
inquisitive,
bright
little
boy.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
aus
wie
ein
aufgeweckter,
aufmerksamer
Junge.
You
have
the
appearance
of
a
bright,
observant
young
lad.
OpenSubtitles v2018
Shedrack
ist
ein
aufgeweckter
Junge,
der
viel
Bewegung
braucht.
Shedrack
is
a
bright
boy
who
needs
plenty
of
exercise.
ParaCrawl v7.1
Nichtsdestotrotz
ist
er
ein
sehr
aufgeweckter
Junge
und
redet
sehr
viel.
Nevertheless
he
is
a
very
cheerful
boy
and
talks
a
lot.
ParaCrawl v7.1
Joey
ist
ein
aufgeweckter
Junge.
Joey
is
such
a
bright
young
man.
OpenSubtitles v2018
Shay
ist
ein
aufgeweckter
Junge.
Shay's
a
bright
boy.
OpenSubtitles v2018
Issa
ist
ein
lebendiger
und
aufgeweckter
kleiner
Junge,
der
einen
großen
Bewegungsdrang
hat.
Issa
is
a
lively
and
sharp
little
boy
with
a
huge
need
to
movement.
ParaCrawl v7.1
Ich
erklärte
Chellick,
dass
Sie
ein
aufgeweckter
Junge
sind,
und
er
ließ
Ihren
BK
vom
Zuteiler
neu
berechnen.
Of
course
not.
I
simply
had
a
talk
with
Chellick,
explained
to
him
what
a
bright
young
man
you
are,
and
he
had
the
Allocator
recalculate
your
T.C.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
aufgeweckter
Junge,
der
gerne
las,
Zither
spielen
lernte
und
bei
den
damals
jährlich
von
Zehntausenden
besuchten
St.
Radegunder
Passionsspielen
mitwirkte.
He
was
a
bright
boy
who
liked
to
read,
learned
to
play
the
zither,
and
acted
in
St.
Radegund's
Passion
Play,
which
every
year
drew
an
audience
of
tens
of
thousands.
ParaCrawl v7.1
Master
Risley,
wir
suchen
immer
aufgeweckte,
junge
Männer.
Master
Wriothesley,
we're
always
looking
for
bright
young
men.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
mehr
aufgeweckte
junge
Männer,
wie
dich.
We
could
use
more
bright,
young
men
like
you.
How
soon
can
I
ship
out?
OpenSubtitles v2018
Er
war
der
aufgeweckteste,
liebste
kleine
Junge.
He
was
the
loveliest,
sweetest
little
boy.
OpenSubtitles v2018
Der
Präsident
hat
mich
mit
der
Gründung
des
Auslandsnachrichtendienstes
beauftragt
und
wenn
es
soweit
ist,
brauche
ich
patriotische,
aufgeweckte
junge
Männer
aus
guten
Familien,
um
die
Abteilungen
zu
leiten.
And
the
President
has
asked
me
to
look
into
creating
a
Foreign
Intelligence
Service.
And
if
that
happens,
I'll
be
looking
for
patriotic,
honorable,
bright
young
men
from
the
right
backgrounds
to
manage
the
various
departments.
OpenSubtitles v2018