Translation of "Aufgaben zu erledigen" in English

Fazit: Zwei Aufgaben sind zu erledigen.
In conclusion, two tasks need to be undertaken.
Europarl v8

Wir alle haben Aufgaben zu erledigen.
We all have jobs to do.
OpenSubtitles v2018

Etwa nicht mehr in der Lage, die einfachsten Aufgaben zu erledigen?
Huh, unable to handle our own chores now, are we?
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht, um irgendwelche Aufgaben zu erledigen.
I'm not here to do any chores.
OpenSubtitles v2018

Du schaffst es ja nicht, die einfachsten Aufgaben zu erledigen.
You are incapable of performing a single task I give you!
OpenSubtitles v2018

Er hat andere Aufgaben zu erledigen.
He had some other affairs to attend to.
OpenSubtitles v2018

Er hat seine Aufgaben zu erledigen.
He can't talk, he has to do his chores.
OpenSubtitles v2018

Du wirkst hellwach und begierig darauf, deine Aufgaben zu erledigen.
You seem wide awake and eager to begin your chores.
OpenSubtitles v2018

Zu Beginn jeder Woche sind folgende Aufgaben zu erledigen:
The following tasks should be undertaken at the start of each week:
EUbookshop v2

Auch da sind qualifizierte Mitarbeiter notwendig, um diese Aufgaben zu erledigen.
It is not enough to ask consumers to change their ways, we must encourage them to do so.
EUbookshop v2

Neben dem reinen Datenaustausch gibt es noch eine Menge anderer Aufgaben zu erledigen.
In addition to purely exchanging data, there are a number of other tasks to be handled.
CCAligned v1

Quantencomputer beziehen ihre Kraft von Atomen, um Aufgaben zu erledigen.
Quantum computers gain their power from atoms to complete tasks.
CCAligned v1

Und um Aufgaben zu erledigen, braucht man die richtigen Tools.
And to complete any task, you need the right tools.
ParaCrawl v7.1

Sie können diese Zeit nutzen, um kleine Aufgaben zu erledigen.
You can use this time to finish little tasks.
ParaCrawl v7.1

Wir verwenden ideale Software-Werkzeuge, um alle unsere Aufgaben optimal erledigen zu können.
We use ideal software tools that we can complete our tasks under optimum conditions.
ParaCrawl v7.1

Das sind allgemeine Informationen über empfohlene Methoden, spezielle Aufgaben zu erledigen.
This is general information about recommended ways to do specific tasks.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf den markierten Objekte in die Aufgaben zu erledigen.
Click on the hightlighted objects to complete the tasks.
ParaCrawl v7.1

Ein völlig neues nahtloses Meeting-Erlebnis, um Aufgaben wesentlich produktiver zu erledigen.
A completely new seamless meeting experience to do a lot more productive tasks.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte alle benötigten Informationen, um meine Aufgaben gewissenhaft zu erledigen.
I had all the information needed to fulfil my tasks thoroughly.
CCAligned v1

Dazu können u. a. folgende Aufgaben zu erledigen sein:
This may mean, among other tasks:
CCAligned v1

Werkzeug benötigen, um diese Aufgaben zu erledigen :
Tool need to complete this tasks :
CCAligned v1