Translation of "Aufgaben anpacken" in English
Und
die
klare
Botschaft,
dass
wir
die
vor
uns
liegenden
Aufgaben
gemeinsam
anpacken
und
lösen
wollen.
And
the
clear
message
that
we
want
to
together
tackle
and
solve
the
tasks
that
lie
ahead.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage,
was
Ruedi
Pagitz
von
seinem
Team
erwartet,
beantwortet
er
so:
«Eine
positive
Einstellung
zu
den
Chancen
und
die
Aufgaben
anpacken.»
When
asked
what
he
expects
from
his
team,
Ruedi
Pagitz
answered:
"A
positive
attitude
as
they
seize
opportunities
and
tackle
tasks."
ParaCrawl v7.1
Wann
immer
wir
aus
dem
totalen
Eintauchen
in
die
Weit
Entfernten
Welten
wieder
auftauchen,
erhalten
wir
Zeitspannen,
in
denen
wir
wieder
aktiv
werden
und
die
vor
uns
liegenden
Aufgaben
anpacken
können.
Whenever
we
emerge
from
total
immersion
into
the
Far
Distant
Worlds,
we
are
given
pockets
of
time
in
which
we
can
leap
into
action
and
do
the
tasks
in
front
of
us.
ParaCrawl v7.1
Schwierige
Aufgaben
anpacken
und
gemeinsam
nach
Lösungen
suchen,
neue
Ideen
zügig
in
die
Tat
umsetzen
und
Projekte
zielstrebig
vorantreiben
-
die
Mannheimer
sind
Macher.
Tackling
difficult
tasks,
searching
for
solutions
together,
implementing
new
ideas
quickly
and
advancing
projects
with
purpose
–
the
people
of
Mannheim
are
doers.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
so
wichtig,
dass
wir
diese
Aufgabe
gemeinsam
anpacken.
That
is
why
it
is
so
important
for
us
to
tackle
this
issue
together.
ParaCrawl v7.1
Udo
Gommel,
der
Leiter
des
zuständigen
Geschäftsfeldes
»Elektronik
und
Mikrosystemtechnik«,
rechnete
sich
keine
großen
Chancen
aus,
diese
anspruchsvolle
Aufgabe
anpacken
zu
können.
Udo
Gommel,
head
of
the
business
unit
»Electronics
and
Microsystem
Technology«,
didn't
see
much
of
a
chance
of
being
given
the
opportunity
to
tackle
this
challenging
task.
ParaCrawl v7.1