Translation of "Aufgaben anpacken" in English

Und die klare Botschaft, dass wir die vor uns liegenden Aufgaben gemeinsam anpacken und lösen wollen.
And the clear message that we want to together tackle and solve the tasks that lie ahead.
ParaCrawl v7.1

Die Frage, was Ruedi Pagitz von seinem Team erwartet, beantwortet er so: «Eine positive Einstellung zu den Chancen und die Aufgaben anpacken.»
When asked what he expects from his team, Ruedi Pagitz answered: "A positive attitude as they seize opportunities and tackle tasks."
ParaCrawl v7.1

Wann immer wir aus dem totalen Eintauchen in die Weit Entfernten Welten wieder auftauchen, erhalten wir Zeitspannen, in denen wir wieder aktiv werden und die vor uns liegenden Aufgaben anpacken können.
Whenever we emerge from total immersion into the Far Distant Worlds, we are given pockets of time in which we can leap into action and do the tasks in front of us.
ParaCrawl v7.1

Schwierige Aufgaben anpacken und gemeinsam nach Lösungen suchen, neue Ideen zügig in die Tat umsetzen und Projekte zielstrebig vorantreiben - die Mannheimer sind Macher.
Tackling difficult tasks, searching for solutions together, implementing new ideas quickly and advancing projects with purpose – the people of Mannheim are doers.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es so wichtig, dass wir diese Aufgabe gemeinsam anpacken.
That is why it is so important for us to tackle this issue together.
ParaCrawl v7.1

Udo Gommel, der Leiter des zuständigen Geschäftsfeldes »Elektronik und Mikrosystemtechnik«, rechnete sich keine großen Chancen aus, diese anspruchsvolle Aufgabe anpacken zu können.
Udo Gommel, head of the business unit »Electronics and Microsystem Technology«, didn't see much of a chance of being given the opportunity to tackle this challenging task.
ParaCrawl v7.1