Translation of "Aufbau eines netzwerks" in English
Somit
spielt
der
Aufbau
eines
Netzwerks
eine
entscheidende
Rolle
für
ihren
Erfolg.
Thus,
network
involvement
is
central
to
its
success.
EUbookshop v2
Außerdem
würden
die
betreffenden
Nutzer
so
bei
dem
Aufbau
eines
Netzwerks
unterstützt
werden.
In
addition,
the
users
concerned
would
be
supported
in
building
a
network.
WikiMatrix v1
Aufbau
und
Pflege
eines
Netzwerks
von
Spezialisten
sind
für
die
Wissensarbeit
genauso
wichtig.
Drawing
on
a
network
of
specialists
is
just
as
relevant
for
knowledge
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
des
Portals
wird
von
dem
Aufbau
eines
Netzwerks
an
Kooperationspartnern
begleitet.
Parallel
to
the
portal’s
development,
a
network
of
cooperation
partners
is
being
established.
ParaCrawl v7.1
Dazu
ist
der
Aufbau
eines
Netzwerks
aus
Pattern
Engines
notwendig.
For
this
purpose
the
structure
of
a
network
of
pattern
engines
is
necessary.
EuroPat v2
Auch
proprietäre
Techniken
zum
Aufbau
eines
Netzwerks
sind
möglich.
Proprietary
technologies
for
establishing
a
network
are
also
possible.
EuroPat v2
Mit
dem
Aufbau
eines
Partner-Netzwerks
erzielen
Sie
ein
nachhaltiges
passives
Einkommen.
By
building
a
partner
network
you
will
achieve
a
sustainable
passive
income.
CCAligned v1
Fig.1
zeigt
einen
Aufbau
eines
Heizsystem-Netzwerks
gemäß
verschiedenen
Ausführungsbeispielen.
FIG.
1
shows
a
design
of
a
heating
system
network
according
to
various
embodiments.
EuroPat v2
Beflügelt
durch
die
Kundenbedürfnisse
beginnt
das
Unternehmen
mit
dem
Aufbau
eines
europäischen
Netzwerks.
Buoyed
by
customer
demand,
the
company
starts
to
build
a
European
network.
ParaCrawl v7.1
Ein
Mesh-Netzwerk
kann
beim
Aufbau
eines
zuverlässigen
Netzwerks
helfen
und
die
Netzwerkabdeckung
erweitern.
A
mesh
network
can
help
setup
a
reliable
network
and
expand
network
coverage.
ParaCrawl v7.1
Außenminister
Maas
hat
mit
dem
Aufbau
eines
neuen
Netzwerks
begonnen.
Foreign
Minister
Heiko
Maas
has
started
setting
up
a
new
network.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
eines
internationalen
Netzwerks
kooperierender
nationaler
Metrologieinstitute
sei
weiter
voranzutreiben.
The
establishment
of
an
international
network
of
cooperating
national
metrology
institutes
should
be
accelerated.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Aufbau
eines
KMU-Netzwerks
ist
abermals
die
Persönlichkeit
des
Unternehmers
entscheidend.
The
ability
of
an
SME
to
build
up
a
network
is
based
on
the
personality
of
its
owner.
ParaCrawl v7.1
Und
dies
wirkt
sich
nicht
auf
die
sehr
Aufbau
eines
sozialen
Netzwerks.
And
this
does
not
affect
the
very
design
of
a
social
network.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuletzt
steht
auch
der
Aufbau
eines
Netzwerks
an
Freunden
im
Vordergrund.
Growing
and
expanding
a
network
of
friends
is
at
the
foreground
no
less.
ParaCrawl v7.1
Die
3L8PF-Zentrale
ermöglicht
den
Aufbau
eines
Netzwerks
aus
8
Telefonen
aus
3
Leitungen.
The
3L8PF
central
office
allows
the
creation
of
a
network
of
8
telephone
sets
from
3
lines.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
den
Aufbau
eines
eigenen
Netzwerks.
You
have
to
build
your
own
network.
ParaCrawl v7.1
Als
Mitgliederorganisation
ermöglichen
wir
Ihnen
den
Aufbau
eines
starken
Netzwerks.
As
a
membership
organisation,
we
make
it
possible
for
you
to
build
a
strong
network.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
zielt
auf
den
Aufbau
eines
sicheren
Kinderschutz-Netzwerks
im
schulischen
Kontext.
The
project
aims
to
develop
a
safe
child
protection
network
within
the
school
framework.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
eines
Netzwerks
erfordert
kontinuierliche
Arbeit.
The
setup
of
a
network
requires
continuous
work.
ParaCrawl v7.1
Das
Mentoring
fördert
den
Aufbau/Ausbau
eines
persönlichen
Netzwerks.
The
mentoring
expands
your
personal
network.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
geholfen,
den
Aufbau
eines
Netzwerks
zwischen
herausragenden
Experten
auf
diesem
Gebiet
voranzutreiben.
The
Commission
has
helped
to
foster
network-creation
between
eminent
specialists
in
the
field.
Europarl v8
Überdies
wird
die
EMEA
mit
dem
schrittweisen
Aufbau
eines
europäischen
Netzwerks
für
pädiatrische
Forschung
beginnen.
The
EMEA
will
also
begin
the
gradual
establishment
of
a
European
network
for
paediatric
research.
ELRC_2682 v1
Durch
den
Aufbau
eines
privaten
Netzwerks
ist
es
allerdings
möglich,
diese
Beschränkung
zu
umgehen.
Like
network
sharing,
it
allows
users
to
share
over
the
same
network
to
up
to
five
computers.
Wikipedia v1.0
In
dem
Weißbuch
wird
ein
systematischer
Ansatz
für
den
Aufbau
eines
solchen
Netzwerks
vorgeschlagen.
The
White
Paper
proposes
a
systematic
approach
to
creating
this
network.
TildeMODEL v2018
Wir
vertrauen
auf
eine
langfristige,
strukturierte
Hilfe
und
den
Aufbau
eines
Netzwerks
von
Partnerschaftskooperationen.
We
believe
in
long-term,
structured
assistance
and
in
building
a
network
of
collaborative
partnerships.
EUbookshop v2
Drittens
Maßnahmen
zum
Aufbau
eines
Netzwerks
auf
EU-Ebene,
um
die
Leader-Gruppen
zu
vernetzen.
Any
inspection
of
Leader-supported
projects
over
the
years
will
demonstrate
that
Leader
itself
became
the
main
vehicle
for
developing,
enhancing
and
commercialising
these
‘less
mobile’
resources.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
dieses
Aktionsbereichs
erhalten
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
und
Denkfabriken
Strukturfördermittel
zum
Aufbau
eines
europäischen
Netzwerks.
This
focus
provides
civil
society
organisations
and
think
tanks
with
the
structural
support
they
need
to
network
across
Europe.
EUbookshop v2
Das
Hauptmodul
ist
eine
Mikrocontrollerplatine,
die
zum
Aufbau
eines
Node-Netzwerks
genutzt
werden
kann.
Main
module
is
a
microcontroller
boards
which
can
be
used
to
build
up
the
node
network.
ParaCrawl v7.1