Translation of "Auf wunderbare weise" in English

Sie konterkarieren einander auf wunderbare Weise.
They play off each other in a wonderful way.
TED2013 v1.1

Übrigens, auf wunderbare Weise wurde uns heute Nacht Wellblech geliefert.
I noticed a load of corrugated tin's miraculously appeared overnight.
OpenSubtitles v2018

Das ist auf wunderbare Weise bedeutungsvoll.
This has beautiful meaning.
OpenSubtitles v2018

Du bist auf einzigartige und wunderbare Weise besonders.
You're uniquely and miraculously special.
OpenSubtitles v2018

Auf wunderbare Weise bin ich nicht mehr in dich verliebt.
I'm miraculously done being in love with you!
OpenSubtitles v2018

Und damit haben sie auf wirklich wunderbare Weise die zukünftige Bürgerrechtsbewegung vorbereitet.
And in doing so, they were really setting up in a beautiful way the Civil Rights Movement of the future.
QED v2.0a

Die Bilder in ›First Journey Home‹ reflektieren diese Ambivalenz auf wunderbare Weise.
The pictures in ›First Journey Home‹ reflect this ambivalence in a wonderful way.
ParaCrawl v7.1

Als wir in Beirut ankamen, wurden wir auf wunderbare Weise empfangen.
When we got to Beirut we were hosted in a very wonderful way.
ParaCrawl v7.1

Er bewohnte die Stiftshütte und den Tempel - auf wunderbare Weise.
He inhabited the tabernacle and the temple - miraculously.
ParaCrawl v7.1

Heißt ihn auf wunderbare, irische Weise willkommen.
Give him a wonderful Irish Welcome.
ParaCrawl v7.1

Andrea hat uns auf wunderbare Weise in einer stimmungsvollen und stimmungsvollen Atmosphäre empfangen.
Andrea welcomed us in a wonderful way, in an evocative atmosphere full of atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Spiel kannst du auf wunderbare Weise kalte Winterabende verbringen!
This game is a great way to spend a cold winter evening!
ParaCrawl v7.1

Blog – Veröffentlichen Sie Ihre News auf wunderbare Weise.
Blog – Publish your news in a beautiful way.
ParaCrawl v7.1

Seine Augen versprühen auf wunderbare Weise Seine Liebe.
His eyes are a wonderful spray of love.
ParaCrawl v7.1

Der Wein musste freilich wieder auf die bekannte, wunderbare Weise hergestellt werden.
The wine of course had to be manufactured in the familiar, miraculous way.
ParaCrawl v7.1

Doch auch als Wandgestaltung eignen sich Fotos auf wunderbare Weise.
But even as Wall Photos are located in a wonderful way.
ParaCrawl v7.1

Die verbrannte Haut des Kindes heilte auf wunderbare Weise.
The burned skin was miraculously healed.
ParaCrawl v7.1

Aber auf wunderbare Weise, verblasste es nicht!
But miraculously, it is not fading!
ParaCrawl v7.1

Institution und Charisma wirken auf wunderbare Weise zusammen.
In it institution and charism wondrously interact.
ParaCrawl v7.1

Auch darauf ging das Team auf wunderbare Weise ein.
To that, the team responded in a wonderful way.
ParaCrawl v7.1

Aber auf wunderbare Weise brachte ich die Freude und die Liebe mit.
But miraculously, I brought back the love and the joy.
ParaCrawl v7.1