Translation of "Auf welchem weg" in English
Was
bestimmt,
auf
welchem
Weg
wir
durch
eine
Krise
navigieren?
So
what
determines
which
road
we
navigate
through
crisis?
TED2020 v1
Der
Exekutivdirektor
bestimmt,
auf
welchem
Weg
die
Akteneinsicht
erfolgen
soll.
The
Office
may
provide
online
access
to
judgments
of
national
and
Union
courts
related
to
its
tasks
in
order
to
raise
public
awareness
of
intellectual
property
matters
and
promote
convergence
of
practices.
DGT v2019
Auf
welchem
Weg
wird
versucht,
gleiche
Ausgangsbedingungen
herzustellen?
How
does
the
proposal
tackle
creating
a
"level
playing
field"?
TildeMODEL v2018
He,
Blinzler,
auf
welchem
Weg
erreichen
wir
die
Dorfbewohner
am
schnellsten?
What's
the
fastest
way
to
reach
the
villagers?
OpenSubtitles v2018
Jeder
Mensch
kann
sich
entscheiden,
auf
welchem
Weg
er
durchs
Leben
geht.
Each
man
can
choose
how
he
marches
in
the
parade
of
life.
OpenSubtitles v2018
Auf
welchem
Weg
dürfen
wir
Ihr
Unternehmen
begleiten?
So
how
can
we
help
your
company
decide
which
path
to
take?
CCAligned v1
Auf
welchem
Weg
soll
ich
mich
bewerben?
Which
channel
shall
I
use
to
apply?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
finanziert
sich
ein
solches
Projekt?
How
is
such
a
project
funded?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
soll
ich
meine
Bewerbung
an
uvex
senden?
How
should
I
send
my
application
to
uvex?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
erhalte
ich
mein
Geld
zurück?
How
will
I
get
refunded?
ParaCrawl v7.1
Wollen,
Beobachten,
Diskutieren,
auf
welchem
Weg
man
läuft,
Wanting...
watching...
debating
on
which
way
to
run
to
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
finden
Zuwanderer
am
einfachsten
einen
Platz
in
der
Schweizer
Gesellschaft?
What's
the
best
way
for
newcomers
to
find
a
place
in
Swiss
society?
ParaCrawl v7.1
Wo,
auf
welchem
Weg
wollt
Ihr
dem
Boten
begegnen?
Where
then,
on
what
road,
will
you
meet
the
messenger?
ParaCrawl v7.1
Elemente
wie
die
automatische
Weiterverarbeitung
(auf
welchem
Weg
wird
das
Dokument
versandt?
Elements
like
automatic
processing
(via
which
channel
is
the
document
sent?
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
es
unerheblich
auf
welchem
Weg
die
Diisocyanate
hergestellt
wurden.
The
manner
in
which
the
diisocyanates
were
prepared
is
unimportant.
EuroPat v2
Wann
und
auf
welchem
Weg
erfolgt
die
Bezahlung?
When
and
how
do
I
get
paid?
CCAligned v1
Möchtest
du
uns
erzählen,
auf
welchem
Weg
du
dein
Land
verlassen
hast?
Would
you
tell
us
how
you
left
your
country?
CCAligned v1
Es
ist
irrelevant,
auf
welchem
Weg
ein
Benutzer
ein
Benutzerrecht
erhält.
How
a
user
receives
a
user
right
is
irrelevant.
ParaCrawl v7.1
Egal
auf
welchem
Weg
Ihre
Nachricht
ihren
Weg
zu
uns
findet.
Whichever
way
you
choose,
your
message
finds
its
way
to
us.
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
kann
ich
meine
Bewerbungsunterlagen
schicken?
How
can
I
send
my
application
documents?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
reist
du
durchs
Leben?
Which
road
are
you
traveling
on
through
life?
ParaCrawl v7.1
Auf
welchem
Weg
kann
ich
Ihnen
das
mitteilen?
How
can
I
contact
you
with
this?
ParaCrawl v7.1
Sie
bestimmen,
auf
welchem
Weg
wir
miteinander
kommunizieren.
You
decide
how
we
communicate
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Egal
auf
welchem
Weg,
wir
freuen
uns,
von
Ihnen
zu
hören!
No
matter
how,
we
are
ready
and
eager
to
help!
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
macht
keine
Empfehlungen,
auf
welchem
Weg
dieses
Ziel
erreicht
werden
könnte.
The
Commission
does
not
recommend
a
process
on
how
to
reach
this
goal.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Kommission
macht
keine
Empfehlungen,
auf
welchem
Weg
dieses
Ziel
erreicht
werden
könnte.
The
Commission
does
not
recommend
a
process
on
how
to
reach
this
goal.
TildeMODEL v2018