Translation of "Auf verlangen vorzulegen" in English
Sie
ist
den
zuständigen
Veterinärbehörden
jederzeit
auf
Verlangen
vorzulegen;
The
health
certificate
must
be
presented
to
the
competent
veterinary
authorities
at
the
request
of
the
latter;
DGT v2019
Das
Dokument
ist
den
zuständigen
Behörden
auf
Verlangen
vorzulegen.
It
must
be
produced
at
the
request
of
the
relevant
competent
authorities.
DGT v2019
Das
Vordruckheft
T2M
ist
den
Zollbehörden
auf
Verlangen
jederzeit
vorzulegen.
The
booklet
containing
the
T2M
forms
shall
be
produced
whenever
the
customs
authorities
so
require.
JRC-Acquis v3.0
Die
Schaublätter
sind
jedem
zuständigen
Kontrollbeamten
auf
Verlangen
vorzulegen
oder
auszuhändigen.
The
sheets
shall
be
produced
or
handed
over
at
the
request
of
any
authorized
inspecting
officer.
JRC-Acquis v3.0
Die
Zugangsstandards
sind
der
SEC
auf
Verlangen
vorzulegen.
The
access
standards
are
provided
to
the
SEC
upon
request.
DGT v2019
Die
Dokumentation
ist
den
zuständigen
Behörden
und
den
Benutzern
auf
Verlangen
vorzulegen.
This
Section
specifies
the
minimum
requirements
contained
in
Section
1
of
this
Annex
and
describes
the
test
procedures
and
the
required
results
concerning
the
hardware,
the
software,
the
functions,
the
operation,
the
display
and
the
interfaces
to
other
equipment
on
board
of
vessels.
DGT v2019
Sie
sind
der
Typgenehmigungsbehörde
auf
Verlangen
vorzulegen.
It
shall
be
made
available
to
the
Type
Approval
Authority
on
request.
DGT v2019
Dieser
Bericht
ist
auf
Verlangen
der
Kontrollbehörden
vorzulegen.
This
report
must
be
presented
immediately
on
the
demand
of
the
control
authorities
DGT v2019
Die
Nachweisbücher
sind
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vorzulegen.
Records
must
be
made
available
to
the
competent
authority
on
request.
DGT v2019
Die
Aufzeichnungen
sind
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vom
Betreiber
vorzulegen.
Records
must
be
made
available
by
the
operator
to
the
competent
authority
on
request.
DGT v2019
Das
Beförderungspapier
ist
aber
während
der
Beförderung
den
Zollstellen
auf
Verlangen
jederzeit
vorzulegen.
However,
the
transport
document
must
be
produced
whenever
required
by
the
customs
authorities
in
the
course
of
carriage.
EUbookshop v2
Das
Protokoll
der
Löschung
ist
dem
Nutzer
auf
Verlangen
vorzulegen.
The
record
of
the
deletion
must
be
submitted
to
the
User
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufzeichnungen
sind
mindestens
12
Jahre
aufzubewahren
und
uns
auf
Verlangen
vorzulegen.
These
records
must
be
retained
for
a
minimum
of
12
years,
and
must
be
submitted
to
us
on
request.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Dokument
ist
der
zuständigen
Behörde
auf
Verlangen
vorzulegen.
This
document
shall
be
made
available
to
the
competent
authority
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
auf
Verlangen
der
Behörde
vorzulegen.
They
must
be
presented
to
the
authority
on
request.
ParaCrawl v7.1
Diese
Aufzeichnungen
sind
mindestens
12
Jahre
aufzubewahren
und
uns
auf
Verlangen
vorzulegen.
These
documents
shall
be
stored
at
least
12
years
and
handed
out
to
us
on
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
Zulassungsbescheinigung
ist
auf
dem
Schiff
mitzuführen
und
den
zuständigen
Zollbehörden
auf
Verlangen
vorzulegen.
The
authorisation
certificate
has
to
be
carried
on
board
the
vessel
and
presented
on
request
to
the
competent
Customs
authorities.
TildeMODEL v2018
Es
sind
geeignete
Unterlagen
zur
Begründung
der
Einstufung
aufzubewahren
und
auf
Verlangen
zur
Überprüfung
vorzulegen.
Adequate
documentation
supporting
the
classification
shall
be
retained
and
made
available
for
review
upon
request.
DGT v2019
Informationen
über
ein
gemäß
diesem
Buchstaben
zugelassenes
Verfahren
sind
der
Kommission
auf
Verlangen
vorzulegen.“
Information
relating
to
a
process
authorised
under
this
point
must
be
made
available
to
the
Commission
on
request.’
DGT v2019
Informationen
über
ein
gemäß
diesem
Buchstaben
zugelassenes
Verfahren
sind
der
Kommission
auf
Verlangen
vorzulegen.
Information
relating
to
a
process
authorised
under
this
point
must
be
made
available
to
the
Commission
on
request.
DGT v2019
Die
gemäß
Absatz
1
ausgestellte
Bescheinigung
ist
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
vom
Sponsor
auf
Verlangen
vorzulegen.
The
certification
referred
to
in
paragraph
1
shall
be
made
available
by
the
sponsor
at
the
request
of
the
Member
State
concerned.
TildeMODEL v2018