Translation of "Auf plausibilität geprüft" in English
Nach
diesem
Zeitintervall
werden
alle
n
Druckwerte
auf
Plausibilität
geprüft
(21).
After
this
period,
all
n
values
are
checked
for
plausibility
(21).
EuroPat v2
Die
derart
gewonnenen
Koeffizienten
werden
auf
Plausibilität
geprüft.
The
coefficients
thus
obtained
are
tested
for
plausibility.
EuroPat v2
Die
jeweils
gemessenen
Frequenzen
können
auf
Plausibilität
geprüft
werden.
Each
of
the
measured
frequencies
can
be
checked
for
plausibility.
EuroPat v2
Alle
Projektangebote
werden
vor
der
Veröffentlichung
auf
Vollständigkeit
und
Plausibilität
geprüft.
All
project
offers
are
checked
for
completeness
and
consistency
before
publication.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
Anspruch
1,
wobei
ein
Messwert
auf
Plausibilität
geprüft
wird.
Method
according
to
claim
1,
in
which
the
measured
values
are
checked
for
plausibility.
EuroPat v2
Danach
werden
bei
S2
diese
auf
Plausibilität
geprüft.
Then
these
are
checked
for
plausibility
at
S
2
.
EuroPat v2
Die
Testergebnisdaten
der
ersten
Recheneinheit
werden
mittels
der
zweiten
Recheneinheit
auf
Plausibilität
geprüft.
The
test
results
of
the
first
processor
are
checked
for
plausibility
by
the
second
processor.
EuroPat v2
Die
Messwerte
wurden
auf
Plausibilität
geprüft
und
mittels
diverser
Mittelungs-
und
Filterverfahren
ausgewertet.
The
measurement
values
were
checked
for
plausibility
and
evaluated
using
various
averaging
and
filtering
methods.
EuroPat v2
Aus
Sicherheitsgründen
sollten
die
Messgrößen
auf
Plausibilität
geprüft
werden
können.
For
safety
reasons
it
should
be
possible
to
check
the
measured
variables
for
plausibility.
EuroPat v2
Dadurch
können
Gebersignale
mit
unterschiedlichen
Signalpegeln
verarbeitet
und
auf
Plausibilität
geprüft
werden.
As
a
result,
encoder
signals
having
different
signal
levels
can
be
processed
and
checked
for
plausibility.
EuroPat v2
Ein
oder
mehrere
Messwerte
können
auf
Plausibilität
geprüft
werden.
One
or
more
measured
values
can
be
checked
for
plausibility.
EuroPat v2
Die
Absolut-
und
die
Inkrement-Positionsbestimmung
können
gegenseitig
auf
Plausibilität
geprüft
werden.
The
absolute
and
incremental
position
determination
can
be
tested
mutually
for
plausibility.
EuroPat v2
Die
Eingangssignale
des
Steuergeräts
werden
auf
Plausibilität
geprüft.
The
input
signals
of
the
control
device
are
tested
for
plausibility.
EuroPat v2
Die
von
der
Zentrale
gelieferten
Rohdaten
werden
vorher
auf
Plausibilität
geprüft
und
aggregiert.
The
raw
data
received
from
the
traffic
computer
is
first
checked
for
plausibility
and
aggregated.
ParaCrawl v7.1
Alle
Angebote
werden
vor
der
Veröffentlichung
auf
Vollständigkeit
und
Plausibilität
geprüft.
All
offers
are
checked
for
completeness
and
consistency
before
publication.
ParaCrawl v7.1
Die
Rohdaten
werden
auf
Plausibilität
geprüft
und
ggf.
durch
geeignete
Verfahren
vervollständigt.
Raw
data
is
checked
for
plausibility
and,
if
necessary,
completed
applying
appropriate
algorithms.
ParaCrawl v7.1
Alle
Eingaben
werden
permanent
auf
ihre
Plausibilität
hin
geprüft.
Every
entry
is
checked
for
its
plausibility.
ParaCrawl v7.1
Der
komplette
3D-Montageaufbau
wird
visualisiert
und
auf
Plausibilität
geprüft.
The
complete
3D
assembly
design
is
visualised
and
tested
for
plausibility.
ParaCrawl v7.1
Im
Verfahren
werden
die
technischen
Kennwerte
der
Flüssigkeiten
auf
Plausibilität
und
Normkonformität
geprüft.
In
the
process,
the
technical
characteristics
of
the
liquids
are
checked
for
plausibility
and
conformity
with
standards.
ParaCrawl v7.1
Im
Hauptschaltkreis
6
wird,
wie
weiter
unten
erläutert
wird,
das
Sensorsignal
auf
Plausibilität
geprüft.
As
described
below,
the
sensor
signal
is
examined
for
reasonableness
in
the
main
circuit
6.
EuroPat v2
Dort
werden
die
Daten
auf
Plausibilität
geprüft
(z.B.
Temperaturbereich,
mittlerer
Treffpunkt
etc.).
There,
the
data
are
checked
for
plausibility
(e.g.
temperature
range,
average
point
of
impact,
etc.).
EuroPat v2
Vor
der
Abspeicherung
der
Betriebsdaten
werden
diese
zunächst
im
Leitstandsrechner
2
der
Druckmaschine
auf
Plausibilität
geprüft.
Before
the
storage
of
the
operating
data,
this
is
first
checked
for
plausibility
in
the
control
desk
computer
2
of
the
printing
press.
EuroPat v2
Diese
werden
mit
den
weltweit
verfügbaren
Herddaten
seismischer
Ereignisse
korreliert
und
auf
Plausibilität
geprüft.
These
are
correlated
with
the
stove
data
of
seismic
events
worldwide
available
and
checked
for
plausibility.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
werden
online
die
erfassten
Daten
mit
aktuellen
Stoffdaten
des
ADR
verglichen
und
auf
Plausibilität
geprüft.
Data
collected
online
are
compared
with
current
materials
data
under
the
ADR
and
checked
for
plausibility.
ParaCrawl v7.1
Die
E-Mail-Adresse
und
offizielle
Homepage
sowie
die
Telefon-
und
Faxnummer
sollte
auf
Plausibilität
geprüft
werden.
The
plausibility
of
the
e-mail
address
and
the
official
Web
sites
should
be
checked
along
with
the
phone
and
fax
numbers.
ParaCrawl v7.1
Jede
Konfiguration
wird
fotorealistisch
dargestellt,
in
Echtzeit
auf
Plausibilität
geprüft
und
fehlerfrei
kalkuliert.
Each
configuration
is
represented
photo-realistic,
real-time
checked
for
plausibility
and
calculated
correctly.
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
werden
auf
Vollständigkeit
und
Plausibilität
geprüft
und
bundesweit
auf
der
Basis
von
Kontrollnummern
abgeglichen.
The
data
is
checked
in
terms
of
completeness
and
plausibility
and
is
synchronised
for
the
entire
country
based
on
control
numbers.
ParaCrawl v7.1
Die
neu
ermittelte
Zahl
der
Luftkriegstoten
in
Dresden
wurde
in
mehreren
Untersuchungen
auf
ihre
Plausibilität
geprüft.
The
plausibility
of
the
newly
determined
figure
was
tested
in
several
further
phases
of
study.
ParaCrawl v7.1
Das
Schlagwort
wird
vor
der
Archivierung
auf
Plausibilität
geprüft
(aktives
Kontrollkästchen
Plausi).
The
keyword
is
checked
for
plausibility
before
archiving
(enabled
Plausi
check
box).
ParaCrawl v7.1