Translation of "Auf kosten des lieferanten" in English
Die
Ware
reist
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
Goods
are
shipped
at
the
cost
and
risk
of
the
supplier.
CCAligned v1
Die
Sendungen
sind
auf
Kosten
des
Lieferanten
gegen
Transportschäden
zu
versichern.
The
consignments
are
to
be
insured
at
the
supplier's
expense
against
damage
in
transit.
ParaCrawl v7.1
Die
Rückgabe
der
Verpackung
erfolgt
auf
Kosten
des
Lieferanten.
The
packaging
shall
be
returned
at
the
expense
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Die
Rücksendung
erfolgt
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
Return
delivery
shall
be
at
the
cost
and
risk
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
erfolgt
auf
Gefahr
und
Kosten
des
Lieferanten.
Shipment
shall
occur
at
the
risk
and
expense
of
the
Supplier.
ParaCrawl v7.1
Warenrücksendungen
erfolgen
auf
Kosten
und
Risiko
des
Lieferanten.
Return
of
goods
will
be
effected
at
the
supplier's
cost
and
risk.
ParaCrawl v7.1
Lieferung
und
Versand
erfolgen
frei
von
allen
Spesen
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
Delivery
and
Shipment
will
be
performed
free
of
all
expenses
and
on
the
Supplier’s
costs
and
risk.
ParaCrawl v7.1
Anderenfalls
haben
wir
das
Recht,
die
Lieferung
auf
Kosten
und
Risiko
des
Lieferanten
zur
ückzusenden.
Otherwise,
we
shall
have
the
right
to
return
the
delivery
at
the
risk
and
expense
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Geringfügige
Mängel
kann
die
ALPMA
sofort
auf
Kosten
des
Lieferanten
selbst
beseitigen
oder
beseitigen
lassen.
Minor
defects
can
be
remedied
by
ALPMA
or
third
parties
immediately
at
the
expense
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Die
Lieferung
erfolgt
auf
Kosten
des
Lieferanten
spesenfrei
an
die
von
uns
angegebene
Empfangsstelle.
Delivery
shall
take
place
at
the
expense
of
the
supplier
at
the
point
of
delivery
stipulated
by
us.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbesserung
oder
die
Lieferung
von
Ersatzgegenständen
hat
unverzüglich
und
auf
Kosten
des
Lieferanten
zu
erfolgen.
Improvement
or
substitute
delivery
shall
be
ef-fected
immediately
and
at
the
supplier's
cost.
ParaCrawl v7.1
Bei
früherer
Anlieferung
als
vereinbart,
behalten
wir
uns
die
Rücksendung
auf
Kosten
des
Lieferanten
vor.
If
deliveries
are
made
earlier
than
agreed
we
reserve
the
right
to
return
the
goods
at
the
cost
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Lieferant
innerhalb
von
18
Monaten
mehrfach
Teile
ausliefern,
bei
denen
ein
gleiches
Merkmal
nicht
den
Spezifikationen
entspricht,
hat
AMTEK
das
Recht,
auf
Kosten
des
Lieferanten
zusätzliche
Kontrollen
zu
fordern.
If
the
Supplier
should
deliver
parts
on
several
occasions
within
18
months
for
which
a
given
characteristic
does
not
meet
specifications,
AMTEK
may
require
that
additional
checks
be
carried
out,
at
the
Supplier’s
expense.
ParaCrawl v7.1
In
denjenigen
Fällen,
in
welchen
der
Lieferant
seiner
Garantie-/
Gewährleistungsverpflichtung
über
Aufforderung
nicht
unverzüglich
nachkommt,
weiters
bei
geringfügigen
Mängeln
und
auch
in
besonders
dringlichen
Fällen
sind
wir
berechtigt,
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Mängelbeseitigung
ohne
weitere
Nachfrage
selbst
vorzunehmen
oder
durch
einen
Dritten
vornehmen
zu
lassen,
bzw.
wenn
dies
nicht
möglich
ist,
anderweitig
Ersatz
zu
beschaffen.
In
cases
when
the
supplier
does
not
meet
the
duty
of
guarantee/warranty
immediately
on
request,
further
when
defects
are
minor
and
also
when
the
matter
is
urgent,
we
are
entitled
to
carry
out
the
elimination
of
defect
ourselves
without
further
request
or
to
have
it
eliminated
by
a
third
party
at
the
supplier`s
expense.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Sendungen,
die
durch
Nichtbeachtung
dieser
Versandvorgaben
nicht
übernommen
werden
können,
lagern
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
All
shipments
that
cannot
be
accepted
due
to
non-observance
of
these
shipping
instructions
shall
be
stored
at
the
expense
and
risk
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
unter
Berücksichtigung
der
Sorgfaltspflicht
eines
ordentlichen
Kaufmanns
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Genehmigung
zur
Benutzung
der
betreffenden
Liefergegenstände
und
Leistungen
vom
Berechtigten
zu
bewirken.
We
are
entitled
at
the
supplier's
expense
and
with
due
regard
to
the
duty
of
care
of
a
reputable
trader
to
implement
measures
to
bring
about
the
approval
to
use
the
relevant
items
delivered
and
services
from
the
legitimate
entitled
party.
ParaCrawl v7.1
Die
Rücksendung
von
Leergut
und
Verpackungsmaterial,
sofern
nicht
Einwegverpackungen,
erfolgt
unfrei
auf
Kosten
des
Lieferanten.
Return
shipment
of
empties
and
packaging
material,
unless
disposable
packaging,
will
be
made
freight
collect
at
the
supplier's
expense.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
auch
berechtigt,
die
Mängelbeseitigung
auf
Kosten
des
Lieferanten
selbst
vorzunehmen
oder
durch
Dritte
vornehmen
zu
lassen
oder
in
Eilfällen
auch
anderweitigen
Ersatz
zu
beschaffen.
We
are
also
entitled
to
remedy
defects
ourself
at
the
supplier’s
cost
or
have
them
remedied
by
third
parties,
or
procure
them
elsewhere
in
urgent
cases.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gegenstände
sind
durch
den
Lieferanten
als
unser
Eigentum
kenntlich
zu
machen
und
gesondert
von
gleichen
oder
ähnlichen
Gegenständen
zu
lagern,
sorgfältig
zu
verwahren,
gegen
Schäden
jeglicher
Art
abzusichern,
gegen
alle
Risiken
auf
Kosten
des
Lieferanten
zu
versichern
und
nur
für
Zwecke
des
Vertrages
zu
benutzen.
These
items
must
be
marked
as
our
property
by
the
Supplier
and
stored
separately
from
identical
or
similar
items,
kept
carefully,
protected
from
damage
of
any
kind,
insured
against
all
risk
at
the
Supplier's
expense
and
only
used
for
the
purposes
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
sind
wir
berechtigt,
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Beseitigung
der
Mängel
selbst
vorzunehmen
oder
vornehmen
zu
lassen.
In
urgent
cases,
we
are
entitled,
at
the
supplier's
expense,
to
rectify
the
defects
ourselves
or
have
them
rectified.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
gibt
der
Lieferant
sofort
und
auf
Kosten
des
Lieferanten
das
gesamte
jeweilige
Eigentum
von
AMPLEXOR
(einschließlich
aller
AMPLEXOR-Daten,
Dokumentation
und
Übertragung
des
geistigen
Eigentums),
das
sich
dann
unter
der
Kontrolle
des
Lieferanten
befindet,
an
AMPLEXOR
zurück
und
stellt
AMPLEXOR
die
vollständigen
Unterlagen
über
die
gelieferten
Produkte
und/oder
erbrachten
Dienstleistungen
zur
Verfügung.
Upon
termination
Supplier
shall
immediately
and
at
Supplier's
expense
return
to
AMPLEXOR
all
respective
AMPLEXOR
property
(including
any
AMPLEXOR
Data,
documentation,
and
transfer
of
Intellectual
Property)
then
under
Supplier's
control
and
provide
AMPLEXOR
with
the
complete
documentation
about
the
delivered
Goods
and/or
Services.
Quick
links
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
vom
Lieferanten
in
unserem
Auftrag
hergestellt
bzw.
beschafft,
bearbeitet,
verwahrt
und
gegen
Katastrophen
wie
Feuer,
Wasser,
Diebstahl,
Verlust
und
sonstige
Beschädigungen
auf
Kosten
des
Lieferanten
versichert
und
sind
uns
auf
Verlangen
herauszugeben.
We
have
commissioned
the
supplier
to
produce
or
procure
them,
process
them,
store
them;
insure
them
against
catastrophes
such
as
fire
or
water
damage,
theft,
loss
and
other
damage
at
the
supplier's
expense,
and
to
provide
them
to
us
upon
request.
ParaCrawl v7.1
Erfolgt
bei
vorzeitiger
Lieferung
keine
Rücksendung,
so
lagert
der
Liefergegenstand
bis
zum
vereinbarten
Liefertermin
bei
uns
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
If
in
case
of
a
premature
delivery
the
goods
are
not
returned,
the
delivered
item
will
be
stored
in
our
company
at
the
cost
and
risk
of
the
supplier
until
the
agreed
delivery
date.
ParaCrawl v7.1
Sollte
der
Lieferant
nicht
unverzüglich
nach
unserer
Aufforderung
zur
Mängelbeseitigung
mit
der
Beseitigung
des
Mangels
beginnen,
so
steht
uns
in
dringenden
Fällen,
insbesondere
zur
Abwehr
von
akuten
Gefahren
und
/
oder
zur
Vermeidung
unverhältnismäßig
hoher
Schäden,
das
Recht
zu,
diese
auf
Kosten
des
Lieferanten
selbst
vorzunehmen
oder
durch
Dritte
vornehmen
zu
lassen.
Should
the
Supplier
fail
to
commence
the
remedy
of
defects
immediately
following
the
Purchaser’s
demand
for
this
rectification,
the
Purchaser
shall
be,
in
urgent
cases,
particularly
to
avert
imminent
danger
and/or
to
avoid
disproportionately
high
damage,
entitled
to
carry
out
the
remedy
of
defects
himself
or
have
it
carried
out
by
a
third
party
at
the
cost
of
the
Supplier.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Genehmigung
zur
Benutzung
der
betreffenden
Liefergegenstände
und
Leistungen
vom
Berechtigten
zu
bewirken.
We
shall
be
entitled
to
obtain
approval
for
the
use
of
the
delivery
items
and
services
concerned
from
the
authorised
parties
at
the
expense
of
the
supplier.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
die
Prüfung
im
Stichproben-Verfahren
durchzuführen
und
unbeschadet
unsere
sonstigen
Ansprüche
bei
Überschreitung
der
zulässigen
Grenzqualitätswerte
bzw.
AQL-Werte
die
Ware
vollständig
zurückzuweisen
oder
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten
hundertprozentig
zu
prüfen
und
Ersatz
der
mangelhaften
Teile
zu
verlangen.
We
are
entitled
to
carry
out
the
inspection
using
the
spot-check
procedure,
and
to
reject
the
goods
in
full
or
check
100%
of
the
goods
at
the
supplier's
expense
and
risk
and
demand
reparation
for
the
defective
parts,
without
prejudice
to
our
other
claims
in
the
event
of
a
violation
of
the
permissible
limit
quality
values
and/or
AQL
values.
ParaCrawl v7.1
Bei
früherer
Lieferung
als
vereinbart,
behalten
wir
uns
vor,
die
Rücksendung
auf
Kosten
des
Lieferanten
vorzunehmen
oder
die
Ware
bis
zum
Liefertermin
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten
bis
zum
vereinbarten
Liefertermin
zu
lagern.
If
delivery
is
made
earlier
than
agreed,
we
reserve
the
right
to
return
the
goods
at
the
Supplier’s
expense,
or
to
store
the
goods
at
the
Supplier’s
expense
and
risk
until
the
agreed
delivery
date.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
berechtigt,
auf
Kosten
des
Lieferanten
die
Mängelbeseitigung
selbst
vorzunehmen,
wenn
Gefahr
in
Verzug
ist
oder
besondere
Eilbedürftigkeit
besteht.
We
shall
be
entitled
to
remove
the
defect
on
our
own
at
the
Supplier's
costs
in
case
of
imminent
danger
or
special
urgency.
ParaCrawl v7.1
In
dringenden
Fällen
(wenn
sich
der
Lieferant
mit
der
Beseitigung
eines
Mangels
im
Verzug
befindet
oder
wenn
uns
wenn
uns
ungewöhnlich
hohe
Schäden
drohen),
sind
wir
–
auch
wenn
Kaufvertragsrecht
Anwendung
findet
-
berechtigt,
Mängel
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten
selbst
zu
beseitigen
oder
durch
Dritte
beseitigen
zu
lassen.
In
urgent
cases
(if
the
supplier
is
in
behind
with
remedying
a
defect
or
if
we
are
threatened
by
unusually
high
damages),
we
shall
be
entitled
to
remedy
defects
at
the
cost
and
risk
of
the
supplier
itself
or
have
them
remedied
by
third
parties,
even
if
the
law
of
sales
contracts
applies.
ParaCrawl v7.1
Sehen
wir
davon
ab,
so
lagert
die
Ware
bis
zum
Liefertermin
bei
uns
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
If
we
accept
the
goods,
they
are
warehoused
by
us
until
the
agreed
date
of
delivery
at
the
supplier’s
cost
and
risk.
ParaCrawl v7.1