Translation of "Auf kosten des lieferanten" in English

Die Ware reist auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
Goods are shipped at the cost and risk of the supplier.
CCAligned v1

Die Sendungen sind auf Kosten des Lieferanten gegen Transportschäden zu versichern.
The consignments are to be insured at the supplier's expense against damage in transit.
ParaCrawl v7.1

Die Rückgabe der Verpackung erfolgt auf Kosten des Lieferanten.
The packaging shall be returned at the expense of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Die Rücksendung erfolgt auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
Return delivery shall be at the cost and risk of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Der Transport erfolgt auf Gefahr und Kosten des Lieferanten.
Shipment shall occur at the risk and expense of the Supplier.
ParaCrawl v7.1

Warenrücksendungen erfolgen auf Kosten und Risiko des Lieferanten.
Return of goods will be effected at the supplier's cost and risk.
ParaCrawl v7.1

Lieferung und Versand erfolgen frei von allen Spesen auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
Delivery and Shipment will be performed free of all expenses and on the Supplier’s costs and risk.
ParaCrawl v7.1

Anderenfalls haben wir das Recht, die Lieferung auf Kosten und Risiko des Lieferanten zur ückzusenden.
Otherwise, we shall have the right to return the delivery at the risk and expense of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Geringfügige Mängel kann die ALPMA sofort auf Kosten des Lieferanten selbst beseitigen oder beseitigen lassen.
Minor defects can be remedied by ALPMA or third parties immediately at the expense of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferung erfolgt auf Kosten des Lieferanten spesenfrei an die von uns angegebene Empfangsstelle.
Delivery shall take place at the expense of the supplier at the point of delivery stipulated by us.
ParaCrawl v7.1

Die Verbesserung oder die Lieferung von Ersatzgegenständen hat unverzüglich und auf Kosten des Lieferanten zu erfolgen.
Improvement or substitute delivery shall be ef-fected immediately and at the supplier's cost.
ParaCrawl v7.1

Bei früherer Anlieferung als vereinbart, behalten wir uns die Rücksendung auf Kosten des Lieferanten vor.
If deliveries are made earlier than agreed we reserve the right to return the goods at the cost of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Lieferant innerhalb von 18 Monaten mehrfach Teile ausliefern, bei denen ein gleiches Merkmal nicht den Spezifikationen entspricht, hat AMTEK das Recht, auf Kosten des Lieferanten zusätzliche Kontrollen zu fordern.
If the Supplier should deliver parts on several occasions within 18 months for which a given characteristic does not meet specifications, AMTEK may require that additional checks be carried out, at the Supplier’s expense.
ParaCrawl v7.1

In denjenigen Fällen, in welchen der Lieferant seiner Garantie-/ Gewährleistungsverpflichtung über Aufforderung nicht unverzüglich nachkommt, weiters bei geringfügigen Mängeln und auch in besonders dringlichen Fällen sind wir berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Mängelbeseitigung ohne weitere Nachfrage selbst vorzunehmen oder durch einen Dritten vornehmen zu lassen, bzw. wenn dies nicht möglich ist, anderweitig Ersatz zu beschaffen.
In cases when the supplier does not meet the duty of guarantee/warranty immediately on request, further when defects are minor and also when the matter is urgent, we are entitled to carry out the elimination of defect ourselves without further request or to have it eliminated by a third party at the supplier`s expense.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche Sendungen, die durch Nichtbeachtung dieser Versandvorgaben nicht übernommen werden können, lagern auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
All shipments that cannot be accepted due to non-observance of these shipping instructions shall be stored at the expense and risk of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, unter Berücksichtigung der Sorgfaltspflicht eines ordentlichen Kaufmanns auf Kosten des Lieferanten die Genehmigung zur Benutzung der betreffenden Liefergegenstände und Leistungen vom Berechtigten zu bewirken.
We are entitled at the supplier's expense and with due regard to the duty of care of a reputable trader to implement measures to bring about the approval to use the relevant items delivered and services from the legitimate entitled party.
ParaCrawl v7.1

Die Rücksendung von Leergut und Verpackungsmaterial, sofern nicht Einwegverpackungen, erfolgt unfrei auf Kosten des Lieferanten.
Return shipment of empties and packaging material, unless disposable packaging, will be made freight collect at the supplier's expense.
ParaCrawl v7.1

Wir sind auch berechtigt, die Mängelbeseitigung auf Kosten des Lieferanten selbst vorzunehmen oder durch Dritte vornehmen zu lassen oder in Eilfällen auch anderweitigen Ersatz zu beschaffen.
We are also entitled to remedy defects ourself at the supplier’s cost or have them remedied by third parties, or procure them elsewhere in urgent cases.
ParaCrawl v7.1

Diese Gegenstände sind durch den Lieferanten als unser Eigentum kenntlich zu machen und gesondert von gleichen oder ähnlichen Gegenständen zu lagern, sorgfältig zu verwahren, gegen Schäden jeglicher Art abzusichern, gegen alle Risiken auf Kosten des Lieferanten zu versichern und nur für Zwecke des Vertrages zu benutzen.
These items must be marked as our property by the Supplier and stored separately from identical or similar items, kept carefully, protected from damage of any kind, insured against all risk at the Supplier's expense and only used for the purposes of the contract.
ParaCrawl v7.1

In dringenden Fällen sind wir berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Beseitigung der Mängel selbst vorzunehmen oder vornehmen zu lassen.
In urgent cases, we are entitled, at the supplier's expense, to rectify the defects ourselves or have them rectified.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung gibt der Lieferant sofort und auf Kosten des Lieferanten das gesamte jeweilige Eigentum von AMPLEXOR (einschließlich aller AMPLEXOR-Daten, Dokumentation und Übertragung des geistigen Eigentums), das sich dann unter der Kontrolle des Lieferanten befindet, an AMPLEXOR zurück und stellt AMPLEXOR die vollständigen Unterlagen über die gelieferten Produkte und/oder erbrachten Dienstleistungen zur Verfügung.
Upon termination Supplier shall immediately and at Supplier's expense return to AMPLEXOR all respective AMPLEXOR property (including any AMPLEXOR Data, documentation, and transfer of Intellectual Property) then under Supplier's control and provide AMPLEXOR with the complete documentation about the delivered Goods and/or Services. Quick links
ParaCrawl v7.1

Sie werden vom Lieferanten in unserem Auftrag hergestellt bzw. beschafft, bearbeitet, verwahrt und gegen Katastrophen wie Feuer, Wasser, Diebstahl, Verlust und sonstige Beschädigungen auf Kosten des Lieferanten versichert und sind uns auf Verlangen herauszugeben.
We have commissioned the supplier to produce or procure them, process them, store them; insure them against catastrophes such as fire or water damage, theft, loss and other damage at the supplier's expense, and to provide them to us upon request.
ParaCrawl v7.1

Erfolgt bei vorzeitiger Lieferung keine Rücksendung, so lagert der Liefergegenstand bis zum vereinbarten Liefertermin bei uns auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
If in case of a premature delivery the goods are not returned, the delivered item will be stored in our company at the cost and risk of the supplier until the agreed delivery date.
ParaCrawl v7.1

Sollte der Lieferant nicht unverzüglich nach unserer Aufforderung zur Mängelbeseitigung mit der Beseitigung des Mangels beginnen, so steht uns in dringenden Fällen, insbesondere zur Abwehr von akuten Gefahren und / oder zur Vermeidung unverhältnismäßig hoher Schäden, das Recht zu, diese auf Kosten des Lieferanten selbst vorzunehmen oder durch Dritte vornehmen zu lassen.
Should the Supplier fail to commence the remedy of defects immediately following the Purchaser’s demand for this rectification, the Purchaser shall be, in urgent cases, particularly to avert imminent danger and/or to avoid disproportionately high damage, entitled to carry out the remedy of defects himself or have it carried out by a third party at the cost of the Supplier.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Genehmigung zur Benutzung der betreffenden Liefergegenstände und Leistungen vom Berechtigten zu bewirken.
We shall be entitled to obtain approval for the use of the delivery items and services concerned from the authorised parties at the expense of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, die Prüfung im Stichproben-Verfahren durchzuführen und unbeschadet unsere sonstigen Ansprüche bei Überschreitung der zulässigen Grenzqualitätswerte bzw. AQL-Werte die Ware vollständig zurückzuweisen oder auf Kosten und Gefahr des Lieferanten hundertprozentig zu prüfen und Ersatz der mangelhaften Teile zu verlangen.
We are entitled to carry out the inspection using the spot-check procedure, and to reject the goods in full or check 100% of the goods at the supplier's expense and risk and demand reparation for the defective parts, without prejudice to our other claims in the event of a violation of the permissible limit quality values and/or AQL values.
ParaCrawl v7.1

Bei früherer Lieferung als vereinbart, behalten wir uns vor, die Rücksendung auf Kosten des Lieferanten vorzunehmen oder die Ware bis zum Liefertermin auf Kosten und Gefahr des Lieferanten bis zum vereinbarten Liefertermin zu lagern.
If delivery is made earlier than agreed, we reserve the right to return the goods at the Supplier’s expense, or to store the goods at the Supplier’s expense and risk until the agreed delivery date.
ParaCrawl v7.1

Wir sind berechtigt, auf Kosten des Lieferanten die Mängelbeseitigung selbst vorzunehmen, wenn Gefahr in Verzug ist oder besondere Eilbedürftigkeit besteht.
We shall be entitled to remove the defect on our own at the Supplier's costs in case of imminent danger or special urgency.
ParaCrawl v7.1

In dringenden Fällen (wenn sich der Lieferant mit der Beseitigung eines Mangels im Verzug befindet oder wenn uns wenn uns ungewöhnlich hohe Schäden drohen), sind wir – auch wenn Kaufvertragsrecht Anwendung findet - berechtigt, Mängel auf Kosten und Gefahr des Lieferanten selbst zu beseitigen oder durch Dritte beseitigen zu lassen.
In urgent cases (if the supplier is in behind with remedying a defect or if we are threatened by unusually high damages), we shall be entitled to remedy defects at the cost and risk of the supplier itself or have them remedied by third parties, even if the law of sales contracts applies.
ParaCrawl v7.1

Sehen wir davon ab, so lagert die Ware bis zum Liefertermin bei uns auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
If we accept the goods, they are warehoused by us until the agreed date of delivery at the supplier’s cost and risk.
ParaCrawl v7.1