Translation of "Auf herkömmliche weise" in English

Vielleicht wird die herrschende Volksaktionspartei einfach auf herkömmliche Weise einen Nachfolger bestimmen.
Perhaps the answer will simply be that the ruling People’s Action Party will choose a successor in the conventional way.
News-Commentary v14

In diesem Fall müssen sie auf herkömmliche Weise erfolgen.
In that case they should be carried out by traditional means.
DGT v2019

Die Herstellung derartiger galenischer Darreichungsformen erfolgt auf herkömmliche Weise nach bekannten Methoden.
Galenical forms for administration, of this type, are prepared in the conventional manner by known methods.
EuroPat v2

Die Befestigung kann dabei auf herkömmliche Weise, beispielsweise durch ein lötmaterial erfolgen.
This hollow body can be attached in a conventional manner, e.g., by soldering.
EuroPat v2

Die erwähnten Zonen werden auf herkömmliche Art und Weise erzeugt.
The above mentioned zones are generated in a conventional manner.
EuroPat v2

Der so erhaltene Weißkörper kann dann auf herkömmliche Weise versintert werden.
The resultant compact can then be sintered in a conventional manner.
EuroPat v2

Dann wird das Polymere auf die herkömmliche Weise isoliert und getrocknet.
It is, thereafter, isolated by conventional means and dried.
EuroPat v2

Die Aufarbeitung erfolgt auf herkömmliche Weise in Abhängigkeit vom verwendeten Lösungsmittel.
Working up is carried out in a conventional manner appropriate to the solvent used.
EuroPat v2

Dabei wird zunächst auf herkömmliche Weise ein Starrkörperunwuchtausgleich durchgeführt.
According to Federn, first a conventional rigid body balancing operation is performed.
EuroPat v2

Die Isolierung der (Meth)acrylsäureester erfolgt auf herkömmliche Weise.
The (meth)acrylates are isolated in a conventional manner.
EuroPat v2

Die elektrischen Leitungen können dabei auf herkömmliche Weise isoliert sein.
The electric lines can be insulated in a conventional manner.
EuroPat v2

Das Bearbeitungshandstück 1 ist auf herkömmliche Weise eigenständig mit Kühlmedium und Licht ausgestattet.
The treatment handpiece 1 is self-sufficiently equipped with a coolant and light in a traditional way.
EuroPat v2

Die Stromquelle im Eingangszweig der ersten Stromspiegelschaltung wird auf herkömmliche Weise gebildet.
The current source in the input branch of the first current mirror circuit is formed in a conventional manner.
EuroPat v2

Die Plattenzylinder der Druckmaschine werden auf herkömmliche Weise mit Druckplatten versehen.
The plate cylinders of the printing press are plated in a conventional manner.
EuroPat v2

Mit dieser flüssigen Schwefelfarbstoffpräparation läßt sich Baumwolle auf herkömmliche Art und Weise färben.
Cotton can be dyed with this liquid sulphur dye preparation in a conventional manner.
EuroPat v2

Das Reaktionsgemisch wird auf herkömmliche Weise, beispielsweise durch Lösungsmittelextraktion, aufgearbeitet.
The reaction mixture is worked up in conventional manner, for instance by solvent extraction.
EuroPat v2

Der Ofenkopf 21a sowie die Verbindungseinrichtung 24 sind auf herkömmliche Weise ausgestaltet.
The kiln hood 21a as well as the connecting arrangement 24 are constructed in the conventional manner.
EuroPat v2

Der tschechische Abschnitt der Autobahn wird auf herkömmliche Weise finanziert werden.
The financial viability is limited because of the high construction costs.
EUbookshop v2

Die Formschalen werden weiter unten auch auf herkömmliche Weise verriegelt.
The mold shells are also locked in a conventional manner further at the bottom.
EuroPat v2

Zunächst wird durch Polymerisation ein Kautschuklatex auf herkömmliche Weise hergestellt.
In the basic step a rubber latex is produced in the traditional manner.
EuroPat v2

Du kannst Flächen auf die herkömmliche Weise per Klicken und Markieren.
You can set the width of the line and whether is should have arrows.
ParaCrawl v7.1

Sie können Events auf herkömmliche Weise für unterschiedliche Plattformen setzen.
You can schedule events in a standard way in various platforms.
CCAligned v1

Der Pufferlack wurde auf herkömmliche Weise von Hand auf die Oberfläche aufgetragen.
Buffer varnish has been applied to the surface by hand in the traditional way.
ParaCrawl v7.1

Die Transmission kann auf herkömmliche Art und Weise gemessen werden.
The transmittance can be measured in a conventional way.
EuroPat v2

Zwei dieser Spulen 5,6,7 sind auf herkömmliche Weise innerhalb des Segmentes 1 geschlossen.
Two of these coils 5, 6, 7 are closed in the conventional manner within the segment 1 .
EuroPat v2

Dies geschieht auf herkömmliche Weise, sodass hierauf nicht näher eingegangen werden soll.
This occurs in a conventional manner, such that it should not be discussed in detail here.
EuroPat v2

Diese lässt sich dann auf herkömmliche Weise prüfen.
This can be checked in the conventional manner.
EuroPat v2

Die Werkzeuge 12 bis 14 sind auf herkömmliche Weise ausgebildet.
The tools 12 to 14 are embodied in a common manner.
EuroPat v2