Translation of "Auf fotos" in English
Das
erinnert
mich
an
Stalins
Zeiten,
als
man
Personen
auf
Fotos
wegretuschierte.
This
reminds
me
of
the
Stalinist
days,
where
people
were
airbrushed
out
of
photographs.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
habe
ich
auf
die
Fotos
verzichtet.
For
that
reason
I
have
foregone
the
photographs.
Europarl v8
Tippen
Sie
Utiful
auf
"
Fotos
hinzufügen
"
Utiful
tap
"
Add
Photos
"
XLEnt v1
Sie
kletterte
auf
Bäume,
um
Fotos
zu
machen.
She
climbed
trees
to
make
photos.
GlobalVoices v2018q4
Danbi,
betrachtet
Fotos
auf
ihrem
Handy.
24-year
old
North
Korean
refugee
Danbi
swipes
through
photos
on
her
mobile
phone.
GlobalVoices v2018q4
Zum
Schluss
können
Sie
die
hochgeladenen
Fotos
auf
der
Flickr
Webseite
ansehen.
Finally
user
can
view
the
uploaded
photos
by
visting
Flickr
website.
KDE4 v2
Ich
nahm
mehr
Fotos
auf
und
wir
starteten
das
Projekt.
I
took
more
photos,
and
we
started
the
project.
TED2020 v1
Hast
du
irgendwelche
Fotos,
auf
denen
du
mit
deiner
Frau
drauf
bist?
Do
you
have
pictures
with
your
wife?
Tatoeba v2021-03-10
Du
scheinst
auf
allen
diesen
Fotos
zu
sein.
You
seem
to
be
in
all
these
pictures.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sah
genau
wie
auf
seinen
Fotos
aus.
He
looked
just
like
his
pictures.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nicht,
dass
jeder
im
Netz
Zugriff
auf
meine
Fotos
hat.
I
don't
want
everybody
on
the
Web
to
be
able
to
access
my
photos.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sah
genau
wie
auf
ihren
Fotos
aus.
She
looked
just
like
her
pictures.
Tatoeba v2021-03-10
Fotos
auf
der
Seite
zeigten
den
Täter
mit
diversen
Waffen
in
der
Öffentlichkeit.
Additional
photos
on
the
website
showed
Bosse
with
a
variety
of
weapons,
including
a
submachine
gun,
in
public.
Wikipedia v1.0
Auf
diesen
Fotos
verzerren
sie
ihre
Gesichtszüge
und
simulieren
dadurch
die
ersten
Falten.
In
the
photos,
they
scrunch
up
their
faces
to
simulate
the
appearance
of
wrinkles.
GlobalVoices v2018q4
Auf
der
Brücke
Fotos
von
Piraten-„Mutterschiffen“
bereithalten.
Keep
photographs
of
pirate
‘mother
ships’
on
the
bridge.
DGT v2019
Auf
gegebenenfalls
beigefügten
Fotos
müssen
hinreichende
Einzelheiten
zu
sehen
sein.
Photographs,
if
any,
must
show
sufficient
detail.
DGT v2019
Können
Sie
Ihre
Kontakte
und
Fotos
auf
einen
anderen
Dienst
übertragen?
Can
you
transfer
your
contacts
and
photos
to
another
service?
TildeMODEL v2018
Lieber
Clossen,
Sie
finden
über
den
Plan
alles
Wissenswerte
auf
den
Fotos.
Dear
Clossen,
you'll
find
everything
on
the
pictures.
OpenSubtitles v2018
Auf
Fotos
ist
er
oft
mit
Taucheranzug
oder
einem
riesigen
Fisch
zu
sehen.
Half
the
pictures
I
ever
saw,
he
was
either
on
a
boat
or
standing
in
a
wet
suit
with
some
world's-record
fish.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
viel
jünger
aus
als
auf
Fotos.
You
know,
you
look
much
younger
than
in
your
photographs.
OpenSubtitles v2018
Ich
mochte
meinen
Onkel,
auch
auf
den
Fotos.
I
liked
my
uncle
too,
in
the
photos.
OpenSubtitles v2018
Ich
mochte
meinen
Onkel
auch,
auf
den
Fotos.
That
picture
is
empty
and
dull.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
sah
ihn
nie
wieder
und
erkannte
ihn
nicht
auf
Fotos.
But
she
hadn't
seen
him
since
then
and
couldn't
identify
his
photograph.
OpenSubtitles v2018
Kein
Mensch
kann
dich
auf
den
Fotos
erkennen.
No
one
could
recognize
you
in
that
photo.
OpenSubtitles v2018
Steht
alles
auf
den
Fotos,
die
wir
Ihnen
gegeben
haben.
It's
all
on
the
photos
we
gave
you.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Mann
auf
diesen
beiden
Fotos
ist
Oberst
Prokoszny,
nicht
wahr?
And
the
man
in
both
these
photographs
is
Colonel
Prokoszny,
huh?
OpenSubtitles v2018
Nein,
aber
ich
habe
Sie
auf
Fotos
gesehen.
No,
no,
I
recognised
you
from
your
photograph.
OpenSubtitles v2018