Translation of "Auf ein neues niveau heben" in English

Davon kann jeder SIMPLON-Kunde profitieren und seine Mobilität auf ein neues Niveau heben.
Each SIMPLON customer can profit from this and take his or her mobility to a new level.
ParaCrawl v7.1

Sie nehmen das Geschäft der player Zufriedenheit auf ein neues Niveau zu heben.
They take the business of player satisfaction to new levels.
ParaCrawl v7.1

Es kann die revolutionären Massenkämpfe auf ein neues Niveau heben.
It can rouse the masses to new levels of revolutionary struggle.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam wollen wir innovative Services auf ein neues Niveau heben.
Together, we will take innovative mobility services to a whole new level.
ParaCrawl v7.1

Ein Satz Handschellen für das Bett lässt Ihre erotischen Erlebnisse auf ein neues Niveau heben .
A set of handcuffs for the bed will make your erotic experiences move to a whole new level.
ParaCrawl v7.1

Homburg zeigt, dass es möglich ist, alte Maschinen auf ein neues Niveau zu heben.
As the Homburg plant shows, it is possible to give old machinery a new lease of life.
ParaCrawl v7.1

Die Tagung des Rates am Wochenende kann einen Durchbruch in den europäischen Politiken bewirken und die europäische Solidarität auf ein neues Niveau heben.
The weekend Council meeting may bring a breakthrough in European politics, elevating European solidarity to a new level.
Europarl v8

Nach meiner Auffassung wird dieses Gipfeltreffen die künftigen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Brasilien ein für allemal und entschieden prägen, die wir natürlich auf ein neues Niveau heben möchten.
I believe this summit will very much set the tone for future relations between the EU and Brazil, which we would naturally like to see taken to a new level.
Europarl v8

Yoshitoshi gelang es im Laufe seiner Karriere, nahezu im Alleingang den traditionellen japanischen Farbholzschnitt auf ein neues Niveau zu heben, bevor er mit ihm faktisch aufhörte zu existieren.
Nonetheless, in a Japan that was turning away from its own past, he almost singlehandedly managed to push the traditional Japanese woodblock print to a new level, before it effectively died with him.
Wikipedia v1.0

Nur wenn wir die Innovationen an den Prioritäten einer zivilisierten Gesellschaft ausrichten, können wir die Gesundheitsversorgung auf ein neues Niveau heben.
Only by aligning innovation with the priorities of a civilized society can we finally take health care to the next frontier.
News-Commentary v14

Aufbauend auf dem Kooperationsrat EU-Südafrika von 2005 erörterten der Präsident Südafrikas, Thabo Mbeki, und Louis Michel, EU-Kommissar für Entwicklung und Humanitäre Hilfe, am Dienstag Abend in Pretoria die Pläne, die Partnerschaft EU-Südafrika auf ein neues, strategisches Niveau zu heben.
Building on the 2005 EU-South Africa Joint Cooperation Council, South African President, Thabo Mbeki, and European Commissioner for Development and Humanitarian Aid, Louis Michel, discussed on Tuesday evening in Pretoria upgrading the EU-South Africa partnership to a strategic level.
TildeMODEL v2018

Nun ist es nicht so, daß es bisher keinen Austausch gäbe, doch die Bedeutung des maritimen Sektors für und in Europa macht es erforderlich, diese Kooperation auf ein qualitativ neues Niveau zu heben.
Now, as our colleague Mr Metten has reminded us, the most recent technological progress opens up the prospect of a rapid development of a digital norm, which alone is likely to have a real future, in our opinion.
EUbookshop v2

Die Bedeutung des maritimen Sektors für und in Europa macht es erforderlich, die Kooperation auf ein qualitativ neues Niveau zu heben.
This is not a formal discussion. After the disappointing outcome of the last Social Affairs Council, we need to know when the rights proclaimed in the social charter will finally be enacted.
EUbookshop v2

Und so macht sich diese neue Version des Gyrotourbillon 3 die außergewöhnlichen Fähigkeiten der Métiers Rares® der Manufaktur zu eigen, um den seltenen und kostbaren Zeitmesser auf ein neues Niveau zu heben.
And so, this new version of Gyrotourbillon 3 harnesses the exceptional skills of the Manufacture’s Rare Handcrafts™ (Métiers Rares®) artisans to elevate the rare and precious timepiece to a new level.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ziel ist es, das Verständnis von Kernen und der Kernphysik in Sternen auf ein neues Niveau zu heben.
Their aim is to advance the understanding of nuclei and nuclear physics in stars to a new level.
ParaCrawl v7.1

Über 30 Jahre Erfahrung haben uns dazu bewogen, unser Angebot und Konzept auf ein neues Niveau zu heben.
More than 30 years of experience has spurred us on to take our offer to the next level.
ParaCrawl v7.1

Wir erkennen den Mehrwert von militärischen Führungskompetenzen an und ermutigen ehemalige Angehörige des Militärs Korn Ferry in Betracht zu ziehen, um ihre berufliche Laufbahn nach dem Militär auf ein neues Niveau zu heben.
We recognise the value of military leadership skills and encourage veterans to consider elevating their post-military careers with us at Korn Ferry.
ParaCrawl v7.1

Diese neuen Richtlinien waren längst überfällig und halfen den Erzeugern, neue Qualitätsmaßstäbe zu setzen und die Bordeauxweine auf ein neues Niveau zu heben.
These guidelines were overdue already and helped the producers to set new quality standards and to rise the bordeaux wines on a new standard.
ParaCrawl v7.1

Die Marke von Crosby, ihre Channel-Stärke, die globale Reichweite und das Management-Team werden es uns ermöglichen, unsere Stärken auszubauen und das Geschäft auf ein neues Niveau zu heben.
Crosby’s brand, its channel strength, global reach, and management team will enable us to build on our strengths and take the business to a new level.
ParaCrawl v7.1

Wir sind mitten drin in der Geburt großer, neuer Projekte und gleichzeitig schließen wir alte Projekte ab, wobei wir letztere auf ein ganz neues Niveau heben.
We are in the midst of birthing huge new projects and completing old ones by taking them to entirely new levels.
ParaCrawl v7.1

Sie hat das Potenzial, die Leistungsfähigkeit der Verwaltung nicht nur sicherzustellen, sondern gar auf ein neues Niveau zu heben.
It has the potential not only to guarantee efficient administration, but to raise it to an entirely new level.
ParaCrawl v7.1

Es sit notwendig, die Energien von AN auszudehnen überall hin auf der Welt, und diese Ausdehnung auf ein neues Niveau zu heben.
This feels so necessary to expand the energies of AN all over the world and take this expansion to a new level.
ParaCrawl v7.1

Mit deren Entwicklung ist es gelungen, die thermische und chemische Beständigkeit der Polyamide auf ein neues Niveau zu heben.
Their development marks a successful increase in the thermal and chemical resistance of nylons to new levels.
ParaCrawl v7.1

Wir werden weiter an dem Ausbau unserer internationalen Strukturen arbeiten, unsere Werke auf ein neues industrielles Niveau heben und die Entwicklung neuer Produkte intensivieren".
We will be continuing to invest in extensions to our international structures, raise our facilities to a new industrial level and intensify product development."
ParaCrawl v7.1