Translation of "Auf eigenen beinen stehen" in English

Die Fischerei muss auf eigenen Beinen stehen können.
Fisheries needs to stand on their own two feet.
Europarl v8

Die Armut hat ihn gelehrt, auf eigenen Beinen zu stehen.
Poverty had taught him to stand on his own feet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag Männer, die auf ihren eigenen Beinen stehen.
By George, I like a man who stands on his own two feet.
OpenSubtitles v2018

Vindicator, du musst auf eigenen Beinen stehen.
Vindicator, you've got to stand on your own four feet.
OpenSubtitles v2018

Sie können ja nicht mal allein auf den eigenen Beinen stehen.
Why, you... You can't even stand on your own feet by yourself.
OpenSubtitles v2018

Sie versucht immer noch auf eigenen Beinen zu stehen und... und...
You know, she's trying to figure out how to stand on her own and... And...
OpenSubtitles v2018

Erst nach vielen Versionen kann etwas auf eigenen Beinen stehen.
It takes many iterations, so that ultimately it can live on its own.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen ohnehin lernen, auf eigenen Beinen zu stehen.
Anyway, they need to learn to stand on their own two feet,
OpenSubtitles v2018

Bis Sie wieder auf eigenen Beinen stehen.
Just till you find your feet, eh?
OpenSubtitles v2018

Ich muss für eine Weile auf meinen eigenen Beinen stehen.
I have to be on my own for a little while.
OpenSubtitles v2018

Ein Stipendium soll einen dafür trainieren, auf den eigenen Beinen zu stehen.
A fellowship's supposed to train you to stand on your own.
OpenSubtitles v2018

Wir sind beide nicht stark genug, um auf eigenen Beinen zu stehen.
We're not strong enough to stand alone, either of us.
OpenSubtitles v2018

Es ist schwer, zum ersten Mal auf eigenen Beinen zu stehen.
It's hard being on your own for the first time.
OpenSubtitles v2018

Sie meint, ich soll auf eigenen Beinen stehen, etwas aufbauen.
Look for work. Build something, climb the ladder
OpenSubtitles v2018

Er wird gesund, und wieder auf eigenen Beinen stehen.
He will get better, and he will take care of himself.
OpenSubtitles v2018

Ich will auf eigenen Beinen stehen.
I want to be on my own two feet.
OpenSubtitles v2018

Er lernte früh, auf eigenen Beinen zu stehen.
Early in his career he stood out for his raw pace.
WikiMatrix v1

Das ist ganz normal, dass Kinder irgendwann auf eigenen Beinen stehen.
It's normal that children should be independent at some stage.
OpenSubtitles v2018

Ein Mann sollte dazu ermutigt werden, auf eigenen Beinen zu stehen.
What I do think is that a man should be encouraged to stand on his own two feet.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich auf eigenen Beinen stehen kann, schaffen Sie das auch.
If I can stand on my own two feet, I'm sure you can too.
OpenSubtitles v2018

Ich muss auf meinen eigenen Beinen stehen.
The time has come for me to make new allies.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung genug, um auf eigenen Beinen zu stehen.
I'm right enough to stand on my own two feet.
OpenSubtitles v2018

Man sollte auf eigenen Beinen stehen.
You should be your own man.
OpenSubtitles v2018

Jetzt: Kann über Windows 10 auf eigenen Beinen stehen und weiter steigen?
Now You: Can Windows 10 stand on its own and continue its rise?
ParaCrawl v7.1

Für uns ist es einfach wichtig geworden, auf eigenen Beinen zu stehen.
For us is now very important to be on own legs.
ParaCrawl v7.1

Lotta will Medizin studieren und auf eigenen Beinen stehen.
Lotta wants to study medicine and become financially independent.
ParaCrawl v7.1

Sonst lernt es die niedliche Mumie vielleicht nie auf eigenen Beinen zu stehen.
Otherwise, the cute mummy might never learn to stand on her own feet.
ParaCrawl v7.1

Wir können also auf unseren eigenen Beinen stehen.
We are able to stand on our own two feet.
ParaCrawl v7.1

Wenig später sah man Dovi an der Strecke auf den eigenen Beinen stehen.
A little later, Dovi was standing on his own legs at the track.
ParaCrawl v7.1