Translation of "Auf eigenen beinen stehen" in English
Die
Fischerei
muss
auf
eigenen
Beinen
stehen
können.
Fisheries
needs
to
stand
on
their
own
two
feet.
Europarl v8
Die
Armut
hat
ihn
gelehrt,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
Poverty
had
taught
him
to
stand
on
his
own
feet.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
mag
Männer,
die
auf
ihren
eigenen
Beinen
stehen.
By
George,
I
like
a
man
who
stands
on
his
own
two
feet.
OpenSubtitles v2018
Vindicator,
du
musst
auf
eigenen
Beinen
stehen.
Vindicator,
you've
got
to
stand
on
your
own
four
feet.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
ja
nicht
mal
allein
auf
den
eigenen
Beinen
stehen.
Why,
you...
You
can't
even
stand
on
your
own
feet
by
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sie
versucht
immer
noch
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen
und...
und...
You
know,
she's
trying
to
figure
out
how
to
stand
on
her
own
and...
And...
OpenSubtitles v2018
Erst
nach
vielen
Versionen
kann
etwas
auf
eigenen
Beinen
stehen.
It
takes
many
iterations,
so
that
ultimately
it
can
live
on
its
own.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
ohnehin
lernen,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
Anyway,
they
need
to
learn
to
stand
on
their
own
two
feet,
OpenSubtitles v2018
Bis
Sie
wieder
auf
eigenen
Beinen
stehen.
Just
till
you
find
your
feet,
eh?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
für
eine
Weile
auf
meinen
eigenen
Beinen
stehen.
I
have
to
be
on
my
own
for
a
little
while.
OpenSubtitles v2018
Ein
Stipendium
soll
einen
dafür
trainieren,
auf
den
eigenen
Beinen
zu
stehen.
A
fellowship's
supposed
to
train
you
to
stand
on
your
own.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
beide
nicht
stark
genug,
um
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
We're
not
strong
enough
to
stand
alone,
either
of
us.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schwer,
zum
ersten
Mal
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
It's
hard
being
on
your
own
for
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
meint,
ich
soll
auf
eigenen
Beinen
stehen,
etwas
aufbauen.
Look
for
work.
Build
something,
climb
the
ladder
OpenSubtitles v2018
Er
wird
gesund,
und
wieder
auf
eigenen
Beinen
stehen.
He
will
get
better,
and
he
will
take
care
of
himself.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
auf
eigenen
Beinen
stehen.
I
want
to
be
on
my
own
two
feet.
OpenSubtitles v2018
Er
lernte
früh,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
Early
in
his
career
he
stood
out
for
his
raw
pace.
WikiMatrix v1
Das
ist
ganz
normal,
dass
Kinder
irgendwann
auf
eigenen
Beinen
stehen.
It's
normal
that
children
should
be
independent
at
some
stage.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mann
sollte
dazu
ermutigt
werden,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
What
I
do
think
is
that
a
man
should
be
encouraged
to
stand
on
his
own
two
feet.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
auf
eigenen
Beinen
stehen
kann,
schaffen
Sie
das
auch.
If
I
can
stand
on
my
own
two
feet,
I'm
sure
you
can
too.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
auf
meinen
eigenen
Beinen
stehen.
The
time
has
come
for
me
to
make
new
allies.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung
genug,
um
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
I'm
right
enough
to
stand
on
my
own
two
feet.
OpenSubtitles v2018
Man
sollte
auf
eigenen
Beinen
stehen.
You
should
be
your
own
man.
OpenSubtitles v2018
Jetzt:
Kann
über
Windows
10
auf
eigenen
Beinen
stehen
und
weiter
steigen?
Now
You:
Can
Windows
10
stand
on
its
own
and
continue
its
rise?
ParaCrawl v7.1
Für
uns
ist
es
einfach
wichtig
geworden,
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
For
us
is
now
very
important
to
be
on
own
legs.
ParaCrawl v7.1
Lotta
will
Medizin
studieren
und
auf
eigenen
Beinen
stehen.
Lotta
wants
to
study
medicine
and
become
financially
independent.
ParaCrawl v7.1
Sonst
lernt
es
die
niedliche
Mumie
vielleicht
nie
auf
eigenen
Beinen
zu
stehen.
Otherwise,
the
cute
mummy
might
never
learn
to
stand
on
her
own
feet.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
also
auf
unseren
eigenen
Beinen
stehen.
We
are
able
to
stand
on
our
own
two
feet.
ParaCrawl v7.1
Wenig
später
sah
man
Dovi
an
der
Strecke
auf
den
eigenen
Beinen
stehen.
A
little
later,
Dovi
was
standing
on
his
own
legs
at
the
track.
ParaCrawl v7.1