Translation of "Auf die gleiche art wie" in English

Die Robe wird anschließend auf die gleiche Art präsentiert wie eine gewöhnliche Kathin-Robe.
A frame, called a Kathina, was used to spread the robe while it was being made.
Wikipedia v1.0

Er sang auf die gleiche Art wie ich.
He sang the way I did.
Tatoeba v2021-03-10

Auf die gleiche Art ermordet wie Judge Brisson und Lady Penrose.
Murdered in exactly the same way as Judge Brisson and Lady Penrose.
OpenSubtitles v2018

Du wirst sie auf die gleiche Art los wie die anderen?
You'll get rid of her the same as the others?
OpenSubtitles v2018

Auf die gleiche Art, wie sie deine Freundin und deine Großmutter stahlen.
The same way they stole your girlfriend and your grandmother.
OpenSubtitles v2018

Auf die gleiche Art wie Thorson getötet.
Same way Thorson was killed.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze auf die gleiche Art, wie Stachelschweine Sex haben.
I guess it's the same way that porcupines make love. Very carefully.
OpenSubtitles v2018

Auf die gleiche Art und Weise, wie Sie Jesse Jenkins ermordet haben.
Same way you killed jesse jenkins.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Danielle auf die gleiche Art geschlagen wie Ihre Tochter?
Did you hit Danielle the same way you hit your daughter? No.
OpenSubtitles v2018

Skur tötete diesen Mann auf die gleiche Art wie die anderen.
Skur killed this man the way he did all the others.
OpenSubtitles v2018

Er starb auf die gleiche Art wie Scobie.
Died exactly the same way Scobie did.
OpenSubtitles v2018

Werben Sie sie auf die gleiche Art an wie McBride.
Use the same channels you used to procure McBride.
OpenSubtitles v2018

Ich wähle meine Gegner auf die gleiche Art wie er.
I choose my opponent as foolishly as he chose his.
OpenSubtitles v2018

Du hast es bestimmt auf die gleiche Art gelernt wie ich.
I'll bet you did. I bet you learned the same way I did.
OpenSubtitles v2018

Die 3?-Mutanten wurden auf die gleiche Art erzeugt wie die 5?-Mutanten.
The 3' mutants were generated in the same manner as the 5' mutants.
EuroPat v2

Zeigt er etwa seinen Reichtum auf die gleiche Art wie du?
Are his symbols of wealth the same as yours, Master Muharrem?
OpenSubtitles v2018

Der Körper vermag nicht mehr auf die gleiche Art zu wissen wie früher.
The body is unable to know things in the way it did formerly.
ParaCrawl v7.1

Dort erfassen Sie die Texte auf die gleiche Art wie Bezeichnungen zu Datensätzen.
Here, you enter the texts in the same way as descriptions are entered for records.
ParaCrawl v7.1

Dies beginnt auf die gleiche Art wie Dreieck.
This begins in the same way as triangle.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass Auszahlungen auf die gleiche Art wie Einzahlungen stattfinden.
Please note that withdrawals will be processed in the same manner as the deposit.
ParaCrawl v7.1

Auf die gleiche Art wie beim Ärger ist Liebe die deinige.
The same way that anger is yours, love is yours.
ParaCrawl v7.1

Personen existierten nicht auf die gleiche Art, wie sie das hier tun.
Individuals did not exist in the same way as we do here.
ParaCrawl v7.1

Assetbasiertes Modular Design – Entwerfen Sie auf die gleiche Art wie Sie entwickeln…
Asset-based Modular Design - Designing the same way you build…
CCAligned v1

Dies erfolgt im Wesentlichen auf die gleiche Art wie oben beschrieben.
This is performed substantially in the same way as described above.
EuroPat v2

Anschlüße werden auf die gleiche Art und Weise wie Strukturen definiert und erklärt.
Unions are defined and declared in the same fashion as structures.
ParaCrawl v7.1

Kann syntaktisch auf die gleiche Art verwendet werden wie DC.creator:
May be syntactically used the same way as DC.creator:
ParaCrawl v7.1

Die meisten dieser Funktionen funktionieren auf die gleiche Art und Weise wie iTunes.
Most of these features work the same way as iTunes.
ParaCrawl v7.1

Sie können Fernsehserien auf die gleiche Art hinzufügen, wie Sie Filme eintragen.
You can add TV series in the same way you add movies.
ParaCrawl v7.1