Translation of "Auf den schirm" in English
Ich
schalte
um
auf
den
Schirm.
Switching
to
screen.
OpenSubtitles v2018
Bringen
wir's
auf
den
Schirm.
Let's
put
it
on
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Selbstverständlich
sollten
Sie
danach
noch
einen
unbehinderten
Blick
auf
den
Schirm
haben.
You
should,
of
course,
still
be
able
to
see
the
screen
without
problem.
EUbookshop v2
Oh,
oh,
hätten
Sie
sich
mal
lieber
auf
den
Schirm
konzentriert.
Uh-oh.
I
wish
you'd
focused
on
my
umbrella.
OpenSubtitles v2018
Legt
ihn
auf
den
großen
Schirm.
Throw
him
up
on
the
big
screen.
OpenSubtitles v2018
Bringt
es
auf
den
großen
Schirm.
Let's
get
it
up
on
the
big
screen.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
alle
alten
Beiträge
einfach
auf
den
Schirm
ziehen.
You
can
pull
all
the
remote
footage
right
up
on-screen.
OpenSubtitles v2018
Holen
Sie
uns
etwas
auf
den
Schirm.
Get
us
something
to
look
at.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
er
nur
da
gegessen
und
auf
den
Schirm
gestarrt.
Looked
like
he
sent
one
e-mail,
then
sat
there
staring
at
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
es
ohne
Blick
auf
den
Schirm
wissen.
Don't
look
at
the
screen.
You're
supposed
to
know
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
es
auf
den
Schirm.
I'll
put
it
on
screen.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
sie
weder
identifizieren,
noch
auf
den
Schirm
bringen.
It
is
large
and
moving.
I
cannot
get
a
lock.
Nor
can
I
get
it
on
the
view
screen.
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Schirm,
bevor
der
Kontakt
weg
ist.
On
screen,
before
we
lose
contact.
OpenSubtitles v2018
Ich
lege
ihn
auf
den
Schirm.
I'll
put
it
on
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Bewege
ihn
und
schau
auf
den
Schirm.
Roll
that
around
and
watch
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Darum
habe
ich
es
Dir
auf
den
Schirm
geschickt.
That's
why
I
just
sent
it
to
your
screen.
OpenSubtitles v2018
Er
liegt
im
Bett
und
starrt
wie
ein
Zombie
auf
den
Schirm.
He
just
lies
there
in
bed,
staring
at
the
TV
like
a
zombie.
OpenSubtitles v2018
Sie
werfen
Bierdosen
auf
den
Schirm.
They
throw
beer
cans
at
the
screen.
OpenSubtitles v2018
Im
Nachtmodus
tippe
zweimal
kurz
auf
den
Schirm
um
die
Anzeige
anzupassen...
Double-tap
the
night
display
to
change...
ParaCrawl v7.1
Farbmodul
2/94
bringt
richtig
Farbe
auf
den
Schirm!
Colour
module
2/94
yes,
the
ZX81
screen
can
be
colored!
ParaCrawl v7.1
Dann
schreibt
es
nur
die
sichtbaren
Zeichen
auf
den
Schirm.
It
then
only
writes
characters
other
than
white
spaces
on
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
auf
den
Schirm
kommt
ausschließlich
aus
den
Beinen
und
der
Körpervorlage.
The
pressure
on
the
screen
comes
exclusively
from
the
legs
and
the
body
template.
CCAligned v1
Mit
Vergrößungsikone
können
Sie
das
Fenster
auf
den
ganzen
Schirm
vergrößen.
Using
the
maximize
icon
at
the
right
upper
corner
you
can
maximize
the
window
to
full
screen.
ParaCrawl v7.1
Wickelt
automatischer
Text
auf,
um
den
Schirm
zu
passen.
MORE
automatically
wraps
text
to
fit
the
screen.
ParaCrawl v7.1
Beim
Auftreffen
auf
den
Schirm,
erzeugten
die
alpha
Teilchen
winzige
Lichtblitze.
The
alpha
particles
would
make
little
flashes
of
light
where
they
hit
the
screen.
ParaCrawl v7.1