Translation of "Auf den laufenden" in English
Auch
so
kann
auf
den
laufenden
Aktivitäten
des
PHARE-Programms
weiter
aufgebaut
werden.
In
this
way,
we
can
continue
to
build
on
the
current
activities
under
the
PHARE
programme.
Europarl v8
Willst
du
mich
auf
den
Laufenden
bringen?
Want
to
get
me
up
to
speed?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
gerade
auf
den
Laufenden
gebracht.
I
was
just
getting
up
to
speed.
OpenSubtitles v2018
Die
Reservenberechnung
basiert
auf
den
laufenden
profitablen
Bergbaubetrieben
bei
der
Mine
Hitura.
The
calculation
of
Reserves
is
based
on
the
ongoing
profitable
mining
operations
at
the
Hitura
Mine.
ParaCrawl v7.1
Ja,
die
Anmeldungen
müssen
immer
auf
den
Laufenden
gehalten
sein.
Yes,
the
notification
must
be
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Seien
Sie
auf
den
Laufenden
mit
aktuellen
Angeboten
und
Promotionen.
Keep
up
to
date
with
current
offers
and
promotions
.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
laufenden
Vertragszeitraum
hat
die
Preisänderung
keine
Auswirkung.
For
the
rest
of
he
current
contract
the
price
change
has
no
effect.
ParaCrawl v7.1
Das
Fördergut
wird
auf
den
laufenden
Förderer
aufgegeben
und
weiter
gefördert.
The
goods
to
be
conveyed
are
provided
to
the
running
conveyor
and
further
conveyed.
ParaCrawl v7.1
Bleiben
Sie
immer
auf
den
laufenden
indem
Sie
unseren
Newsletter
abonnieren.
Stay
up
to
date
and
subscribe
our
newsletter
CCAligned v1
Hier
wollen
wir
euch
auf
den
laufenden
halten.
We
will
you
keep
here
up
to
date.
CCAligned v1
Selbstverständlich
werden
wir
Euch
diesbezüglich
auf
den
laufenden
halten.
Of
course
we
will
keep
you
up
to
date
on
this
matter.
CCAligned v1
Vorschläge
werden
auf
den
laufenden
Sitzungen
der
öffentlichen
Konsultationsgruppe
erörtert.
The
proposals
form
part
of
a
public
consultation
being
launched.
ParaCrawl v7.1
Längsabweichung
bezogen
auf
den
laufenden
Meter.
Longitudinal
variation
with
reference
to
a
linear
metre.
ParaCrawl v7.1
Michal
Hubálek
überträgt
die
Fakten
auf
den
laufenden
Betrieb
seines
Kunden.
Michal
Hubálek
relates
the
facts
in
comparison
to
the
customer's
running
operations.
ParaCrawl v7.1
Wir
bleiben
am
Ball
und
halten
Sie
auf
den
Laufenden.
We
will
stay
on
the
ball
and
keep
you
up-to-date.
ParaCrawl v7.1
Ein
Messvorgang
darf
sich
nicht
auf
den
laufenden
Prozess
auswirken.
A
measuring
process
must
not
affect
the
running
process.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Angaben
kann
ich
jedoch
mit
Rücksicht
auf
den
laufenden
Prozess
nicht
machen.
Unfortunately,
I
cannot
provide
further
data
in
consideration
of
the
ongoing
process.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
baut
auf
den
bereits
laufenden
Vorhaben
im
Energiesektor
der
Entwicklungsländer
auf.
The
programme
builds
on
ongoing
energy
sector
projects
in
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Diese
Lehren
gilt
es
folglich
sorgsam
zu
beachten
und
möglichst
auf
den
gesamten
laufenden
Reformprozess
anzuwenden.
These
lessons
must
therefore
be
carefully
retained
and
implemented,
if
possible,
within
the
entire
process
of
reforms
underway.
Europarl v8
Aufbauend
auf
den
laufenden
Arbeiten
der
technischen
Unterstützungsstrukturen
wird
ein
Datensatz
für
Indikatoren
seltener
Krankheiten
erstellt.
A
Data
Set
for
Rare
Diseases
Indicators
will
be
established
based
on
the
ongoing
works
of
the
technical
support
structures.
TildeMODEL v2018
Es
baut
auf
den
mit
dem
laufenden
Programm
(2007-2013)
erzielten
Ergebnissen
auf.
It
builds
on
the
results
achieved
though
the
current
(2007-2013)
Programme.
TildeMODEL v2018
Es
baut
auf
den
mit
dem
laufenden
Programm
(2007–2013)
erzielten
Ergebnissen
auf.
It
builds
on
the
results
achieved
though
the
current
(2007-2013)
Programme.
TildeMODEL v2018
Wir
bleiben
an
dieser
Geschichte
dran
und
halten
Sie
über
weitere
Entwicklung
auf
den
Laufenden.
We
will
stay
on
this
story
and
keep
you
up
to
date
on
any
developments.
OpenSubtitles v2018
Wiederum
sollten
Schwerpunkt
und
Planung
auf
den
laufenden
Ausbau
der
Erfahrungen
des
Fahrers
abzielen.
Before
venturing
on
the
road,
the
instructor
should:
EUbookshop v2
Auf
den
Schienen
ist
ein
Rollwagen
mit
auf
den
Schienen
laufenden
Rollen
bzw.
Rädern
verfahrbar
angeordnet.
On
the
rails,
a
rolling
carriage
having
rolls
or
wheels
running
on
the
rails
is
displaceably
arranged.
EuroPat v2