Translation of "Auf den heimweg" in English
Er
bindet
den
Fisch
an
sein
Boot
und
macht
sich
auf
den
Heimweg.
On
the
third
day,
the
fish
begins
to
circle
the
skiff.
Wikipedia v1.0
Zusammen
mit
Buddy
machen
sie
sich
auf
den
langen
Heimweg
durch
die
Wüste.
The
Reaper
follows
them
but
they
trap
him
in
the
bus
where
all
the
bike
fuel
is.
Wikipedia v1.0
Machen
Sie
sich
auf
den
Heimweg.
You
two
pack
your
tennis
rackets
and
go
back
where
you
belong.
OpenSubtitles v2018
Sie
machten
sich
auf
den
Heimweg.
They
began
to
go
home.
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
nur
gerne
unseren
Nuklearsprengkopf
und
machen
uns
dann
auf
den
Heimweg.
We're
just
gonna
get
our
nuclear
warhead
and
be
on
our
way.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
mich
auf
den
Heimweg.
I
should
go
home.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Sie
sollten
sich
bald
auf
den
Heimweg
machen.
Well,
you
should
be
heading
home
soon.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
jetzt
vom
Schiff
und
mach
mich
auf
den
Heimweg.
I'm
on
my
way
home
from
the
ship
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
mich
auf
den
Heimweg
machen.
I
should
probably
head
home.
OpenSubtitles v2018
Eine
Besprechung
noch,
dann
mache
ich
mich
auf
den
Heimweg.
Just
for
one
more
meeting.
Then
I
am
on
my
way
home.
OpenSubtitles v2018
Schicken
wir
ihn
einfach
auf
den
Heimweg?
We
just
send
him
on
his
merry
way?
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
wir
machen
uns
auf
den
Heimweg.
I
think
we're
gonna
turn
in.
OpenSubtitles v2018
Du
machst
dich
nun
lieber
auf
den
Heimweg.
Now
you
better
head
home.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
jemand
auf
den
Heimweg
macht,
muss
das
Team
gewarnt
sein.
Anyone
breaks
for
home,
we
need
to
warn
the
team
to
get
the
hell
out.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
sich
Bob
auf
den
Heimweg
machen!
I
don't
wanna
be
rude,
but
maybe
it's
time
for
Bob
to
sing
his
way
home.
OpenSubtitles v2018
Besser,
wenn
ich
mich
auf
den
Heimweg
mache.
I've
got
to
be
on
my
way
home.
OpenSubtitles v2018
Dann
machen
wir
uns
auf
den
Heimweg.
We're
on
our
way,
then.
OpenSubtitles v2018
Als
die
Nacht
anbricht,
macht
sich
Crane
auf
den
Heimweg.
As
evening
approaches,
Rosie
wants
to
go
home.
WikiMatrix v1
Als
Dorothy
sich
auf
den
Heimweg
macht,
zieht
ein
Sturm
auf.
Dorothy
arrives
home
just
as
a
tornado
touches
down.
WikiMatrix v1
Meine
Frau
hat
sich
früh
auf
den
Heimweg
gemacht.
My
wife
had
headed
home
early.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
wünschen
Sie
mir
einen
schönen
Tag
und
machen
sich
auf
den
Heimweg.
Ok,
now
tell
me
to
have
a
nice
day
and
be
on
your
way.
OpenSubtitles v2018
Nur
noch
ein
paar
Minuten,
dann
machen
wir
uns
auf
den
Heimweg.
Hello.
Just
a
few
more
minutes,
and
we're
on
our
way
home.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
Cisco,
ich
mache
mich
auf
den
Heimweg.
All
right,
Cisco,
I'm
heading
home.
OpenSubtitles v2018