Translation of "Auf den heimweg" in English

Er bindet den Fisch an sein Boot und macht sich auf den Heimweg.
On the third day, the fish begins to circle the skiff.
Wikipedia v1.0

Zusammen mit Buddy machen sie sich auf den langen Heimweg durch die Wüste.
The Reaper follows them but they trap him in the bus where all the bike fuel is.
Wikipedia v1.0

Machen Sie sich auf den Heimweg.
You two pack your tennis rackets and go back where you belong.
OpenSubtitles v2018

Sie machten sich auf den Heimweg.
They began to go home.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten nur gerne unseren Nuklearsprengkopf und machen uns dann auf den Heimweg.
We're just gonna get our nuclear warhead and be on our way.
OpenSubtitles v2018

Ich mache mich auf den Heimweg.
I should go home.
OpenSubtitles v2018

Nun, Sie sollten sich bald auf den Heimweg machen.
Well, you should be heading home soon.
OpenSubtitles v2018

Ich komme jetzt vom Schiff und mach mich auf den Heimweg.
I'm on my way home from the ship now.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mich auf den Heimweg machen.
I should probably head home.
OpenSubtitles v2018

Eine Besprechung noch, dann mache ich mich auf den Heimweg.
Just for one more meeting. Then I am on my way home.
OpenSubtitles v2018

Schicken wir ihn einfach auf den Heimweg?
We just send him on his merry way?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, wir machen uns auf den Heimweg.
I think we're gonna turn in.
OpenSubtitles v2018

Du machst dich nun lieber auf den Heimweg.
Now you better head home.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich jemand auf den Heimweg macht, muss das Team gewarnt sein.
Anyone breaks for home, we need to warn the team to get the hell out.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte sich Bob auf den Heimweg machen!
I don't wanna be rude, but maybe it's time for Bob to sing his way home.
OpenSubtitles v2018

Besser, wenn ich mich auf den Heimweg mache.
I've got to be on my way home.
OpenSubtitles v2018

Dann machen wir uns auf den Heimweg.
We're on our way, then.
OpenSubtitles v2018

Als die Nacht anbricht, macht sich Crane auf den Heimweg.
As evening approaches, Rosie wants to go home.
WikiMatrix v1

Als Dorothy sich auf den Heimweg macht, zieht ein Sturm auf.
Dorothy arrives home just as a tornado touches down.
WikiMatrix v1

Meine Frau hat sich früh auf den Heimweg gemacht.
My wife had headed home early.
OpenSubtitles v2018

Jetzt wünschen Sie mir einen schönen Tag und machen sich auf den Heimweg.
Ok, now tell me to have a nice day and be on your way.
OpenSubtitles v2018

Nur noch ein paar Minuten, dann machen wir uns auf den Heimweg.
Hello. Just a few more minutes, and we're on our way home.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, Cisco, ich mache mich auf den Heimweg.
All right, Cisco, I'm heading home.
OpenSubtitles v2018