Translation of "Auf dem wasserweg" in English
Schon
jetzt
werden
40
%
der
Güter
auf
dem
Wasserweg
transportiert.
40
per
cent
of
freight
already
goes
by
sea.
Europarl v8
Der
Transport
auf
dem
Wasserweg
ist
das
Stiefkind
des
Güterverkehrs.
Water
transport
is
the
poor
transport
relation.
Europarl v8
Die
Dockwise
B.V.
ist
ein
Spezialunternehmen
für
Schwerguttransporte
auf
dem
Wasserweg.
Dockwise
Ltd.
is
a
Bermuda-based
holding
company
in
the
marine
transport
industry.
Wikipedia v1.0
Viele
der
Teilnehmer
reisen
auch
weiterhin
auf
dem
Wasserweg
an.
Many
of
them
travel
on
continuous
track.
WikiMatrix v1
Ich
sah
sie
auf
dem
Wasserweg
nach
Charleston
losfahren.
I
saw
them
setting
off
down
the
waterway
to
Charleston.
OpenSubtitles v2018
Fender
ist
unterwegs
nach
Charleston
auf
dem
gemeinsamen
Küsten-Wasserweg.
Fender's
making
his
way
down
the
inter-coastal
waterway
to
Charleston.
OpenSubtitles v2018
Amherst
Island
ist
nur
auf
dem
Luft-
oder
Wasserweg
erreichbar.
The
island
is
accessible
from
the
mainland
only
by
water
or
air.
Wikipedia v1.0
Durch
die
beiden
Flüsse
ist
sie
auch
auf
dem
Wasserweg
zugänglich.
Since
there
are
two
rivers,
it
is
also
accessible
by
water.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Wasserweg
ist
heute
das
Licht,
In
the
water
way,
is
the
Light
today,
CCAligned v1
Alle
Waren
und
Gebrauchsgegenstände
müssen
schließlich
auf
dem
Wasserweg
antransportiert
werden.
All
goods
and
commodities
must
get
to
them
by
water.
ParaCrawl v7.1
Heutzutage
kann
man
auch
auf
dem
Wasserweg
über
die
Grenze.
Now
we
can
cross
the
border
by
the
water,
too.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
sind
die
Personenbeförderungen
auf
dem
Wasserweg
heute
wenig
gefordert.
However
passenger
traffic
on
water
is
a
little
demanded
today.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhlen
sind
nur
auf
dem
Wasserweg
erreichbar.
The
caves
are
accessible
only
by
water.
ParaCrawl v7.1
Der
Person
und
Yacht-Hafen
empfängt
die
auf
dem
Wasserweg
Anreisenden.
Person
and
yacht
port
receives
the
boats.
ParaCrawl v7.1
Sie
—
wie
die
sich
trennenden
auf
dem
Wasserweg
Kreise.
It
—
as
the
circles
dispersing
on
water.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Seefracht-Spezialisten
organisieren
für
Sie
weltweit
Ihre
Transporte
auf
dem
Wasserweg.
Our
sea
freight
experts
can
organize
your
transports
by
water
for
you
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Beeindruckend
ist
es,
wenn
man
sich
Wismar
auf
dem
Wasserweg
nähert.
It
is
impressive
to
approach
Wismar
by
water.
ParaCrawl v7.1
Sind
sich
die
britischen
Bürger
des
Umfangs
der
Atomtransporte
auf
dem
Schienen-
und
Wasserweg
voll
bewusst?
Are
the
British
people
fully
aware
of
the
extent
of
movements
of
nuclear
materials
by
rail
and
sea
in
Britain?
Europarl v8
Geringwertige,
schwere
oder
sperrige
Güter
werden
auf
dem
Wasserweg
oder
der
Schiene
befördert.
Low
value,
heavy
or
bulky
goods
are
often
transported
by
sea
or
by
rail.
TildeMODEL v2018
Es
soll
im
April
2009
eingeweiht
werden
und
auch
auf
dem
Wasserweg
erreichbar
sein.
It
is
to
be
inaugurated
in
April
2009
and
made
accessible
by
water.
WikiMatrix v1
Die
Liste
gilt
für
Stoffe
und
Gegenstände,
die
auf
dem
Wasserweg
der
Meeresumwelt
zugeführt
werden.
The
list
is
valid
for
substances
and
materials
introduced
as
waterborne
into
the
marine
environment.
EUbookshop v2
Das
gelbe
Wiener
Bootstaxi
bringt
Besucher
gratis
auf
dem
Wasserweg
zu
den
einzelnen
Locations.
The
yellow
Wiener
Bootstaxi
will
transport
visitors
to
the
individual
locations
across
the
water
for
free.
ParaCrawl v7.1
Die
Region
Vierwaldstättersee
ist
über
Strassen,
mit
Bahnen
und
auf
dem
Wasserweg
optimal
erschlossen.
The
region
of
Lake
Lucerne
is
easily
accessible
by
road
and
rail,
as
well
as
by
boat.
ParaCrawl v7.1
Der
Eingang
des
Parks
liegt
bei
Puerto
Ajíes
und
kann
nur
auf
dem
Wasserweg
erreicht
werden.
The
entrance
to
the
park
is
from
Puerto
Ajíes
and
can
only
be
reached
by
boat.
ParaCrawl v7.1
Der
Transport
auf
dem
Wasserweg
ist
im
Vergleich
zu
anderen
Transportmöglichkeiten
sehr
umweltfreundlich,
dh.
As
compared
to
other
ways
of
transport,
transport
on
water
is
very
environmentally
friendly.
ParaCrawl v7.1