Translation of "Auf dem rücken" in English
Wir
machen
auf
dem
Rücken
all
dessen
gute
Geschäfte.
We
are
doing
good
business
on
the
back
of
this.
Europarl v8
Wir
können
den
Wettbewerb
nicht
auf
dem
Rücken
unserer
Umwelt
führen.
We
cannot
compete
on
the
back
of
our
environment.
Europarl v8
Sie
lag
auf
dem
Rücken
vor
ihm,
mitten
auf
der
Straße.
She
was
there;
before
his
eyes,
lying
on
her
back
in
the
middle
of
the
road.
Books v1
Das
sind
8
Stunden
auf
dem
Rücken
eines
Esels.
In
an
article
that
appeared
on
the
news
website
Quartz,
Biblioburros
was
listed
as
one
of
eight
libraries
every
book
lover
must
visit.
GlobalVoices v2018q4
Ich
trage
55
Kilo
auf
dem
Rücken.
I
have
55
kilos
on
my
back.
TED2013 v1.1
Ich
will
Indien
auf
dem
Rücken
eines
Elefanten
durchqueren.
I'm
going
to
go
across
India
on
the
back
of
an
elephant.
TED2013 v1.1
Zwei
Paare
langer
und
schmaler
Hautfalten
sind
auf
dem
Rücken
vorhanden.
There
are
two
pairs
of
dorsolateral
skin
folds
running
down
this
species
back.
Wikipedia v1.0
Bei
Weibchen
ist
auf
dem
Rücken
ein
Längskamm
vorhanden.
A
longitudinal
ridge
(keel)
is
present
along
the
backs
of
females.
Wikipedia v1.0
Während
der
Paarung
klammern
sich
die
Männchen
auf
dem
Rücken
der
Weibchen
fest.
The
male
tends
to
stay
near
the
streams
where
breeding
occurs,
while
in
the
nonbreeding
season,
the
female
retreats
into
the
forests.
Wikipedia v1.0
Die
Patientin
liegt
flach
auf
dem
Rücken.
The
patient
is
lying
flat
on
her
back.
Tatoeba v2021-03-10
Und
sie
werden
ihre
Last
auf
dem
Rücken
tragen.
They
shall
bear
their
burdens
on
their
backs.
Tanzil v1
Taucher
oder
Froschleute
haben
einen
Luftbehälter
auf
dem
Rücken.
Divers
or
frog
people
have
an
air
container
on
their
backs.
Tatoeba v2021-03-10
Maria
trug
ihren
Sohn
auf
dem
Rücken.
Mary
carried
her
son
on
her
back.
Tatoeba v2021-03-10
Er
trug
seinen
Großvater
auf
dem
Rücken.
He
carried
his
grandfather
on
his
back.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
trug
ein
Baby
auf
dem
Rücken.
She
carried
a
baby
on
her
back.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
trägt
einen
Rucksack
auf
dem
Rücken.
She
is
carrying
a
backpack
on
her
back.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Welt
ruht
auf
dem
Rücken
einer
großen
Schildkröte.
The
world
rests
on
the
back
of
a
great
turtle.
Tatoeba v2021-03-10
Als
Junge
lag
ich
oft
auf
dem
Rücken
und
schaute
weiße
Wolken
an.
As
a
boy
I
used
to
lie
on
my
back
and
look
at
white
clouds.
Tatoeba v2021-03-10
Er
lag
auf
dem
Rücken
am
Strand.
He
was
lying
on
his
back
on
the
beach.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
schläft
normalerweise
auf
dem
Rücken.
Tom
usually
sleeps
on
his
back.
Tatoeba v2021-03-10