Translation of "Auf dem gang" in English

Solche Erklärungen können später auf dem Gang abgegeben werden.
These clarifications can be made later outside the chamber.
Europarl v8

Das war auf dem Gang, Monsieur, bei der Truhe.
It was in the corridor, Monsieur, with your trunk.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie in das Zimmer auf dem Gang gegenüber.
Go in the room across the hall.
OpenSubtitles v2018

Ich sah mindestens eine Million Mexikaner auf dem Gang.
I've just seen at least a million Mexicans in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns auf dem Gang?
Join me in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Warten wir solange auf dem Gang.
Let's leave the room while he's making the beds.
OpenSubtitles v2018

Wo ist es dir lieber, hier oder auf dem Gang?
Where do you want it, here or in the alley?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten wir auf dem Gang warten.
We should back it up. Maybe we should wait in the hallway.
OpenSubtitles v2018

Wir konnten euch auf dem Gang hören.
We could hear you from the hallway.
OpenSubtitles v2018

Über Nahrungsaufnahme auf dem Gang sprachen wir doch schon.
We talked already about food intake in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Ich sah eins auf dem Gang.
I saw one in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Ich sprach mit Dr. Bell auf dem Gang.
I saw Dr. Bell in the hallway.
OpenSubtitles v2018

Bitte, Kinder, auf dem Gang wird nicht gerannt.
Come on, children, no running in the corridors!
OpenSubtitles v2018

Wir treffen uns auf dem Gang vor einem Restaurant im Hotel Mira.
We will meet in the hallway outside of a restaurant in the Mira Hotel.
OpenSubtitles v2018

Danko ist draußen auf dem Gang.
Danko's in the hall outside.
OpenSubtitles v2018

Die Subjekte streiten auf dem Gang vor dem Quartier des Weibchens.
Subjects quarrel in corridor outside female's quarters.
OpenSubtitles v2018

Es... Es hat mich eine Frau auf dem Gang angesprochen.
S... some woman stopped me in the hallway ten minutes ago.
OpenSubtitles v2018

Dusche und Toilette sind auf dem Gang.
Showers and toilets on the landing.
OpenSubtitles v2018

Würdest du bitte auf dem Gang warten?
Would you mind waiting outside for a bit?
OpenSubtitles v2018

Ich traf ihn auf dem Gang.
I ran into him in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Er hat lebenswichtige Flüssigkeit auf dem Gang verloren.
He was leaking vital fluids in the passageway.
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie auf dem Gang warten sehen.
I passed them on the way in. They're waiting outside.
OpenSubtitles v2018

Data, Sie warten auf dem Gang auf mich.
Data, wait for me in the corridor.
OpenSubtitles v2018

Die Damentoilette ist auf dem Gang.
The ladies' room is down the hall and on your left.
OpenSubtitles v2018

Einer von denen sitzt auf dem Gang.
There's one of them at the end of the hall. Yeah?
OpenSubtitles v2018