Translation of "Auf dem arbeitsweg" in English
Leute
von
hier
bis
Ditmars
hielten
auf
dem
Arbeitsweg
hier
an.
People
from
here
to
Ditmars
used
to
stop
by
on
the
way
to
work.
OpenSubtitles v2018
Er
verschwand
im
Oktober
2012
mit
einem
Kollegen
auf
dem
Arbeitsweg
in
Damaskus.
He
disappeared
in
October
2012
along
with
a
colleague
on
their
way
to
their
workplace
in
Damascus.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Haushaltangestellten
sind
damit
bei
Unfällen
am
Arbeitsplatz
und
auf
dem
Arbeitsweg
geschützt.
It
protects
your
domestic
employees
in
the
event
of
accidents
at
work
and
on
their
way
to
work.
ParaCrawl v7.1
Bei
einem
Unfall
auf
dem
Arbeitsweg
informieren
Sie
Ihren
Arbeitgeber
Werden
Sie
vor
das
Polizeigericht
geladen?
If
the
accident
happened
on
your
way
to
and
from
work
then
inform
your
employer
ParaCrawl v7.1
So
war
das
Stresslevel
häufig
nicht
bei
der
Arbeit,
sondern
auf
dem
Arbeitsweg
am
höchsten.
Stress
levels
were
higher
on
the
way
to
work
than
at
work
itself.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtzahl
der
Unfälle
auf
dem
Arbeitsweg
und
im
Rahmen
von
Transporttätigkeiten
während
der
Arbeit
stellen
daher
56
%
aller
Unfälle
mit
Todesfolge
in
der
EU
dar.
The
total
number
of
accidents
involved
in
commuting
and
transport
during
work
therefore
represented
56%
of
all
fatal
accidents
in
the
EU.
EUbookshop v2
Solange
solche
Messungen
nicht
in
eine
empirische
Studie
zum
Vorkommen
streßerzeugender
Ereignisse
auf
dem
Arbeitsweg
integriert
werden,
wird
es
jedoch
nicht
möglich
sein,
die
Auswirkung
der
für
den
Arbeitsweg
benutzten
Verkehrsmittel
auf
die
Gesundheit
direkt
zu
messen.
However,
until
such
measurements
are
integrated
into
an
empirical
study
of
the
incidence
of
stress-producing
experiences
on
journeys
to
work,
it
will
not
be
possible
to
measure
the
effects
of
different
types
of
commuting
on
health
directly.
EUbookshop v2
Existierende
oder
künftige
gemeinschaftliche
Rechtsvorschriften
über
den
Schutz
der
Gesundheit
und
der
Sicherheit
von
in
ihrer
Bewegungsfähigkeit
beeinträchtigten
Arbeitnehmern
am
Arbeitsplatz
sind
durch
Vorschriften
zu
ergänzen,
die
darauf
ausgerichtet
sind,
den
Zu
gang
dieser
Arbeitnehmer
zur
Arbeit
zu
fördern
und
so
die
sie
insbesondere
auf
dem
Arbeitsweg
bedrohenden
Risiken
zu
mindern.
Whereas
it
is
appropriate
to
supplement
existing
or
future
Community
legislation
on
the
safety
and
health
of
workers
with
reduced
mobility
at
the
workplace,
by
provisions
that
will
assist
them
in
gaining
access
to
employment
and
thus
reduce
the
hazards
specifically
affecting
them
during
travel
to
work;
EUbookshop v2
Übernimmt
der
Arbeitgeber
die
Beförderung
der
in
sei
nem
Betrieb
beschäftigten
Arbeitnehmer
auf
dem
Arbeitsweg,
ist
eine
Verpflichtung
seinerseits
vorzusehen,
den
besonderen
Transportbedürfnissen
der
in
ihrer
Be
wegungsfähigkeit
beeinträchtigten
Arbeitnehmer,
Auszubildenden
und
Praktikanten,
die
in
seinem
Betrieb
be
schäftigt
sind,
Rechnung
zu
tragen.
Whereas,
where
the
employer
provides
the
transport
to
work
for
his
workers,
he
must
be
obliged
to
bear
in
mind
the
specific
needs
of
those
of
his
workers,
apprentices
and
trainees
with
reduced
mobility;
EUbookshop v2
Mobilität
und
der
sicheren
Beförderung
von
in
ihrer
Bewegungsfähigkeit
beeinträchtigten
Arbeitnehmern
auf
dem
Arbeitsweg
(gemäß
Artikel
149
Paragraph
3
des
EWGVertrags
von
der
Kommission
vorgelegt)
COM(93)
305
final
Proposal
for
a
Council
Regulation
(EEC)
amending
Regulation
(EEC)
No
1842/83
laying
down
general
rules
for
the
supply
of
milk
and
certain
milk
products
at
reduced
prices
to
schoolchildren
(presented
by
the
Commission)
02.07.19936
pp.
ISBN
9277574119
EUbookshop v2
Behinderte,
die
eine
Einschränkung
ihrer
Arbeitsfähigkeit
(hinsichtlich
Art
oder
Umfang
der
Arbeit,
die
geleistet
werden
kann
bzw.
der
Mobilität
auf
dem
Arbeitsweg)
angaben,
wurden
nach
einer
Unterstützung
zur
Ausübung
der
Erwerbstätigkeit
befragt.
Questions
about
assistance
to
work
were
asked
to
disabled
persons
who
stated
that
they
faced
some
kind
of
work
restriction
(as
regards
the
type
of
work,
the
amount
of
work,
or
mobility
to
and
from
work).
EUbookshop v2
Durch
immer
mehr
Zeitaufwand
auf
dem
Arbeitsweg,
beim
Einkauf
in
riesigen
Einkaufszentren,
beim
Warten
vor
Liften,
an
Kassen,
Zahlstellen,
Schaltern,
bei
der
Parkplatzsuche
usw.,
wird
unsere
Freizeit
in
zunehmendem
Maß
beschnitten.
Due
to
the
fact
that
more
and
more
time
is
required
to
get
to
work
or
when
shopping
in
gigantic
shopping
centers,
waiting
in
front
of
elevators,
at
the
checkout
stand,
pay
offices,
ticket
windows,
when
looking
for
a
parking
space,
etc.,
our
free
time
is
being
limited
more
and
more.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
aber
auch
unter
sportlich
orientierten
Radfahrern
Interessenten
für
Elektroräder,
sei
es
zur
Nutzung
auf
dem
Arbeitsweg
oder
wegen
der
Möglichkeit,
mit
ihnen
ohne
Überbeanspruchung
der
eigenen
Physis
den
Aktionsradius
zu
erweitern
und/oder
die
Reisegeschwindigkeit
zu
erhöhen.
However,
there
are
also
sports-minded
cyclists
who
are
interested
in
electric
bikes,
whether
for
use
on
the
way
to
work
or
because
of
the
possibility
of
travelling
further
with
them
without
overstressing
their
own
physique
and/or
of
increasing
their
travel
speed.
EuroPat v2
Arbeiten
Sie
weniger
als
8
Stunden
pro
Woche
für
einen
Arbeitgeber,
gilt
der
Unfall
auf
dem
Arbeitsweg
als
Berufsunfall.
For
employees
working
less
than
8
hours
per
week
for
an
employer,
accidents
on
the
way
to
and
from
work
are
considered
occupational
accidents
CCAligned v1
Für
Entdecker:
Ob
nun
der
neue
Trail,
die
nächste
Bikepacking-Tour
oder
die
neue
Bestzeit
auf
dem
Arbeitsweg,
liegt
bei
Dir…
For
explorers:
Whether
it’s
a
new
trail,
the
next
bikepacking
tour,
or
a
new
best
time
on
your
way
to
work
–
it’s
up
to
you…
CCAligned v1
Zum
Beispiel
könnte
ein
Fahrer
auf
dem
täglichen
Arbeitsweg
einen
hochautomatisierten
Modus
bevorzugen,
um
seine
persönliche
Effizienz
zu
steigern,
indem
er
während
der
Fahrt
E-Mails
lesen
und
beantworten,
die
Zeitung
lesen
oder
sich
auf
das
erste
Meeting
des
Tages
vorbereiten
kann.
For
example,
during
the
daily
commute
to
work
a
user
may
prefer
to
travel
in
a
highly
automated
mode,
increase
their
personal
efficiency
by
using
the
time
to
read
and
answer
emails,
read
the
news,
or
prepare
for
the
first
meeting
of
the
day.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
KBC-Police
Garantiertes
Einkommen
können
Sie
bis
zu
80%
Ihres
Arbeitseinkommens
versichern
im
Falle
von
Krankheit,
Unfälle
im
Privatleben
und
Arbeitsunfälle
(auch
auf
dem
Arbeitsweg).
With
KBC
Guaranteed
Income
Insurance,
you
can
cover
up
to
80%
of
your
professional
income
in
case
of
illness
and
accidents
outside
of
and
at
work
(including
while
travelling
to
and
from
work).
ParaCrawl v7.1
Und
nur,
weil
Sie
Musik
im
Fahrstuhl,
beim
Einkaufen
oder
auf
dem
morgendlichen
Arbeitsweg
hören,
heißt
das
noch
lange
nicht,
dass
Sie
auf
eine
erstklassige
Klangqualität
verzichten
müssen.
And
just
because
you're
listening
to
music
on
the
elevator
at
work,
while
shopping
at
the
corner
grocery
store
or
during
your
morning
commute,
doesn't
mean
you
have
to
sacrifice
that
superior
sound
quality.
ParaCrawl v7.1
Mit
Straßenzulassung
sind
45km/h
möglich
und
somit
ideal
als
umweltfreundliche
Alternative
zum
Auto
auf
dem
Arbeitsweg.
When
road
legal,
45
km/h
is
possible,
and
thus
ideal
as
an
environmentally
friendly
alternative
to
a
car
on
your
daily
commute.
ParaCrawl v7.1
Bestimmen
Sie
die
effizientesten
Platzierungen
für
Ihre
Inhalte,
indem
Sie
Interaktionen
mit
Ihrer
Zielgruppe
zuhause,
auf
dem
Arbeitsweg,
oder
am
Arbeitsplatz
nachverfolgen.
Reveal
the
most
effective
environments
for
your
content
performance
by
tracking
engagement
in
the
home,
while
commuting,
at
work,
and
on
the
go.
ParaCrawl v7.1
Sie
zahlt
bei
Invalidität
durch
Unfälle,
die
bei
der
Arbeit
oder
auf
dem
Arbeitsweg
geschehen
sind
–
oder
bei
Berufskrankheiten.
It
pays
for
invalidity
due
to
accidents
at
work
or
on
the
way
to
work
-
or
for
occupational
diseases.
ParaCrawl v7.1
Für
Arbeitnehmende
mit
weniger
als
acht
Wochenstunden
sind
Freizeitunfälle
nicht
versichert
(Ausnahme:
Unfälle
auf
dem
Arbeitsweg).
Employees
who
work
for
less
than
eight
hours
a
week
are
not
insured
against
non-occupational
accidents
(except
for
accidents
which
take
place
on
the
way
to
and
from
work).
ParaCrawl v7.1