Translation of "Auf veranlassung von" in English
Ich
habe
eure
Tochter,
auf
Veranlassung
von
Shi
Hau
Hü
gerettet.
Yuen
Chi
asked
me
to
help
your
daughter
OpenSubtitles v2018
Die
Burg
wurde
1478
bis
1480
auf
Veranlassung
Diether
von
Isenburgs
erbaut.
The
castle
was
built
from
1478
to
1481
at
the
instigation
of
Diether
von
Isenburg.
WikiMatrix v1
Diese
Maßnahme
geschah
auf
Veranlassung
der
Pharisäer
von
Jerusalem.
This
action
was
taken
at
the
instigation
of
the
Jerusalem
Pharisees.
ParaCrawl v7.1
Ludlow
Castle
wurde
vermutlich
auf
Veranlassung
von
Walter
de
Lucy
um
1075
erbaut.
Ludlow
Castle
was
probably
founded
by
Walter
de
Lacy
around
1075.
WikiMatrix v1
Er
wurde
zwischen
1957
und
1960
auf
Veranlassung
von
Präsident
Sukarno
erbaut.
The
Palace
was
built
between
1957-1960
at
the
initiation
of
President
Sukarno.
WikiMatrix v1
Gut
zu
Wissen:
die
Kirche
wurde
auf
Veranlassung
von
Katharina
II
erbaut.
Interesting
to
know:
Church
was
built
by
order
of
Catherine
the
II.
ParaCrawl v7.1
Dame
beginnend
mit
dem
Jahr
2014
auf
Veranlassung
von
Premierminister
Tony
Abbott
wieder
eingeführt
werden
würden.
Prime
Minister
Tony
Abbott
advised
The
Queen
to
reinstate
the
grade
of
Dame
and
Knight
on
19
March
2014.
Wikipedia v1.0
Zu
diesen
Fragen
kann
der
Beirat
auch
auf
Veranlassung
von
mindestens
zehn
seiner
Mitglieder
Stellungnahmen
abgeben.
THE
COMMITTEE
MAY
ALSO
ISSUE
OPINIONS
UPON
ANY
SUCH
MATTERS
ON
THE
INITIATIVE
OF
NOT
LESS
THAN
TEN
OF
ITS
MEMBERS
.
JRC-Acquis v3.0
Auf
Veranlassung
von
Mr
Cooperman
haben
wir
Ihren
Vorstand
kontaktiert.
Und
er
gab
seine
Zustimmung,
At
the
request
of
Mr
Cooperman,
we've
contacted
your
board
of
directors,
and
they've
given
their
approval.
OpenSubtitles v2018
Auf
Veranlassung
des
Rates
von
Bern
studierte
er
1537
weiter
und
erlangte
den
Magistergrad.
On
the
initiative
of
the
Bern
town
council,
he
pursued
additional
studies
in
1537
and
took
a
master's
degree.
WikiMatrix v1
Die
Erteilung
dieser
Vollstreckungsklausel
erfolgt
auf
Veranlassung
eines
von
jeder
Regierung
hierfür
bestimmten
Ministers.
This
formality
shall
be
carried
out
at
the
instance
of
a
Minister
designated
for
this
purpose
by
each
of
the
Governments.
EUbookshop v2
Auf
Veranlassung
von
den
bösen
Wachen
wechselten
sich
die
Gefangenen
ab,
Hong
zu
schlagen.
Under
instigation
from
the
evil
guards,
the
prisoners
took
turns
beating
Hong.
ParaCrawl v7.1
Auf
Veranlassung
von
Außenminister
Westerwelle
ist
heute
der
Botschafter
Nordkoreas
in
das
Auswärtige
Amt
einbestellt
worden.
At
the
behest
of
Foreign
Minister
Westerwelle,
North
Korea
’s
Ambassador
was
today
summoned
to
the
Federal
Foreign
Office.
ParaCrawl v7.1
Feedback
zur
Ausstellung
(auf
Veranlassung
von
Ihrem
Sohn)
scheinen
mir
sehr
relevant.
Your
comments
on
the
exhibition
(at
the
instigation
of
your
son)
seem
very
relevant.
ParaCrawl v7.1
Mindestens
einmal
jährlich
ist
auf
Veranlassung
von
Hella
eine
kör-
perliche
Stichtagsinventur
der
Packmittelbestände
vorzunehmen.
Upon
Hella's
initiation,
but
at
least
once
per
year,
a
physical
packing
inventory
must
be
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Diese
wurden
auf
Veranlassung
der
Kommission
von
der
Bank
eingearbeitet,
und
der
überarbeitete
Umstrukturierungsplan
wurde
der
Kommission
am
29.
Januar
2004
übermittelt.
At
the
Commission’s
instigation,
these
were
incorporated
by
the
bank
and
the
revised
restructuring
plan
was
communicated
to
the
Commission
on
29
January
2004.
DGT v2019
Aus
diesem
Grund
hat
der
Ausschuss
für
Landwirtschaft
und
ländliche
Entwicklung
-
wieder
auf
Veranlassung
von
Dominique
Souchet
und
Astrid
Lulling
-
am
28.
April
eine
Anhörung
zu
diesem
Thema
veranstaltet.
That
is
why,
again
at
the
instigation
of
Dominique
Souchet
and
Astrid
Lulling,
the
European
Parliament's
Committee
on
Agriculture
arranged
a
hearing
on
the
subject
on
28
April
last.
Europarl v8
Ziemlich
zufrieden
sind
wir
mit
dem
Ergebnis
und
insbesondere
mit
dem
Projekt
für
die
Mobilität
älterer
Menschen,
das
auf
Veranlassung
von
Herrn
Podestà
in
diesen
Haushaltsplan
aufgenommen
wurde.
We
are
reasonably
pleased
with
the
outcome
of,
and
particularly
with
the
project
on,
mobility
for
the
elderly
which
was
included
in
this
budget
at
the
instigation
of
Mr
Podestà.
Europarl v8
Aus
Rom
1833
nach
Paris
zurückgekehrt,
fesselte
er
seine
Zuhörer
seit
1835
auf
Veranlassung
von
Frédéric
Ozanam
und
Erzbischof
Hyacinthe-Louis
de
Quélen
bei
Fastenpredigten
in
Notre-Dame
de
Paris
durch
seine
Rednergabe
sowie
dadurch,
dass
er
alle
Interessen
und
Bewegungen
der
Zeit,
die
Sache
der
Nationalität
und
der
Freiheit,
Industrie
und
Politik
in
den
Kreis
seiner
Besprechungen
zog.
However,
Monseigneur
de
Quélen,
the
Archbishop
of
Paris,
confirmed
his
support
for
Lacordaire,
and
asked
him
to
preach
a
Lenten
series
in
1835
at
the
Cathedral
of
Notre-Dame
in
Paris,
as
part
of
the
Notre-Dame
Lectures
specially
aimed
at
the
catechesis
of
Christian
youth,
which
had
also
been
inaugurated
at
the
behest
of
his
friend
Ozanam.
Wikipedia v1.0
Auf
Veranlassung
von
Louis
Agassiz
erhielt
er
1867
den
Ruf
dorthin
und
wirkte
zunächst
als
Kurator
des
"Museum
of
Comparative
Zoology"
der
Harvard-Universität
und
übernahm
dort
die
berühmte
Insektensammlung.
While
holding
these
civic
offices,
he
was
invited
by
Louis
Agassiz
to
come
to
Cambridge
as
assistant
in
entomology
at
the
Museum
of
Comparative
Zoology
at
Harvard.
Wikipedia v1.0
Ende
der
1950er
Jahre
begann
Sutherland
Porträts
zu
malen,
auch
beispielsweise
von
Winston
Churchill,
das
auf
Veranlassung
von
Churchills
Frau
vernichtet
wurde.
His
painting
of
Winston
Churchill
(1954)
was
given
to
the
subject
and
was
then
apparently
destroyed
on
the
orders
of
Lady
Churchill;
studies
for
the
portrait
have
survived.
Wikipedia v1.0
Tryon
County
wurde
1772
als
Teil
des
Albany
County
(New
York)
eingerichtet,
teilweise
auf
Veranlassung
von
William
Johnson.
The
Tryon
County
Courthouse,
built
in
1772-1773,
was
listed
on
the
National
Register
of
Historic
Places
in
1972.
Wikipedia v1.0
Die
beteiligten
Vertragsparteien
sollen
auf
Veranlassung
einer
von
ihnen
Gespräche
über
die
Frage
aufnehmen,
ob
eine
Tätigkeit,
die
nicht
von
Anhang
I
erfaßt
ist,
als
gefährliche
Tätigkeit
zu
behandeln
ist.
Parties
concerned
should,
at
the
initiative
of
any
of
them,
enter
into
discussions
on
whether
to
treat
an
activity
not
covered
by
Annex
I
as
a
hazardous
activity.
JRC-Acquis v3.0
Das
1945
abhandengekommene
Standbild
wurde
auf
Veranlassung
und
Kosten
von
Marion
Gräfin
Dönhoff
nachgegossen
und
1992
an
der
Universität
wieder
aufgestellt.
The
statue
was
destroyed
in
1945,
but
was
remoulded
in
1992
on
the
initiative
of
Marion
Dönhoff.
Wikipedia v1.0
Die
Franzosen
und
die
Akoué
bauten
diplomatische
und
geschäftliche
Beziehungen
auf,
doch
1909
rebellierten
die
Akoué
auf
Veranlassung
des
Dorfchefs
von
Djamlabo
gegen
die
Kolonialverwaltung.
Diplomatic
and
commercial
relations
were
then
established,
but
in
1909,
on
the
orders
of
the
Chief
of
Djamlabo,
the
Akoué
revolted
against
the
administration.
Wikipedia v1.0