Translation of "Auf veranlassung von" in English

Ich habe eure Tochter, auf Veranlassung von Shi Hau Hü gerettet.
Yuen Chi asked me to help your daughter
OpenSubtitles v2018

Die Burg wurde 1478 bis 1480 auf Veranlassung Diether von Isenburgs erbaut.
The castle was built from 1478 to 1481 at the instigation of Diether von Isenburg.
WikiMatrix v1

Diese Maßnahme geschah auf Veranlassung der Pharisäer von Jerusalem.
This action was taken at the instigation of the Jerusalem Pharisees.
ParaCrawl v7.1

Ludlow Castle wurde vermutlich auf Veranlassung von Walter de Lucy um 1075 erbaut.
Ludlow Castle was probably founded by Walter de Lacy around 1075.
WikiMatrix v1

Er wurde zwischen 1957 und 1960 auf Veranlassung von Präsident Sukarno erbaut.
The Palace was built between 1957-1960 at the initiation of President Sukarno.
WikiMatrix v1

Gut zu Wissen: die Kirche wurde auf Veranlassung von Katharina II erbaut.
Interesting to know: Church was built by order of Catherine the II.
ParaCrawl v7.1

Dame beginnend mit dem Jahr 2014 auf Veranlassung von Premierminister Tony Abbott wieder eingeführt werden würden.
Prime Minister Tony Abbott advised The Queen to reinstate the grade of Dame and Knight on 19 March 2014.
Wikipedia v1.0

Zu diesen Fragen kann der Beirat auch auf Veranlassung von mindestens zehn seiner Mitglieder Stellungnahmen abgeben.
THE COMMITTEE MAY ALSO ISSUE OPINIONS UPON ANY SUCH MATTERS ON THE INITIATIVE OF NOT LESS THAN TEN OF ITS MEMBERS .
JRC-Acquis v3.0

Auf Veranlassung von Mr Cooperman haben wir Ihren Vorstand kontaktiert. Und er gab seine Zustimmung,
At the request of Mr Cooperman, we've contacted your board of directors, and they've given their approval.
OpenSubtitles v2018

Auf Veranlassung des Rates von Bern studierte er 1537 weiter und erlangte den Magistergrad.
On the initiative of the Bern town council, he pursued additional studies in 1537 and took a master's degree.
WikiMatrix v1

Die Erteilung dieser Vollstreckungsklausel erfolgt auf Veranlassung eines von jeder Regierung hierfür bestimmten Ministers.
This formality shall be carried out at the instance of a Minister designated for this purpose by each of the Governments.
EUbookshop v2

Auf Veranlassung von den bösen Wachen wechselten sich die Gefangenen ab, Hong zu schlagen.
Under instigation from the evil guards, the prisoners took turns beating Hong.
ParaCrawl v7.1

Auf Veranlassung von Außenminister Westerwelle ist heute der Botschafter Nordkoreas in das Auswärtige Amt einbestellt worden.
At the behest of Foreign Minister Westerwelle, North Korea ’s Ambassador was today summoned to the Federal Foreign Office.
ParaCrawl v7.1

Feedback zur Ausstellung (auf Veranlassung von Ihrem Sohn) scheinen mir sehr relevant.
Your comments on the exhibition (at the instigation of your son) seem very relevant.
ParaCrawl v7.1

Mindestens einmal jährlich ist auf Veranlassung von Hella eine kör- perliche Stichtagsinventur der Packmittelbestände vorzunehmen.
Upon Hella's initiation, but at least once per year, a physical packing inventory must be carried out.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden auf Veranlassung der Kommission von der Bank eingearbeitet, und der überarbeitete Umstrukturierungsplan wurde der Kommission am 29. Januar 2004 übermittelt.
At the Commission’s instigation, these were incorporated by the bank and the revised restructuring plan was communicated to the Commission on 29 January 2004.
DGT v2019

Aus diesem Grund hat der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung - wieder auf Veranlassung von Dominique Souchet und Astrid Lulling - am 28. April eine Anhörung zu diesem Thema veranstaltet.
That is why, again at the instigation of Dominique Souchet and Astrid Lulling, the European Parliament's Committee on Agriculture arranged a hearing on the subject on 28 April last.
Europarl v8

Ziemlich zufrieden sind wir mit dem Ergebnis und insbesondere mit dem Projekt für die Mobilität älterer Menschen, das auf Veranlassung von Herrn Podestà in diesen Haushaltsplan aufgenommen wurde.
We are reasonably pleased with the outcome of, and particularly with the project on, mobility for the elderly which was included in this budget at the instigation of Mr Podestà.
Europarl v8

Aus Rom 1833 nach Paris zurückgekehrt, fesselte er seine Zuhörer seit 1835 auf Veranlassung von Frédéric Ozanam und Erzbischof Hyacinthe-Louis de Quélen bei Fastenpredigten in Notre-Dame de Paris durch seine Rednergabe sowie dadurch, dass er alle Interessen und Bewegungen der Zeit, die Sache der Nationalität und der Freiheit, Industrie und Politik in den Kreis seiner Besprechungen zog.
However, Monseigneur de Quélen, the Archbishop of Paris, confirmed his support for Lacordaire, and asked him to preach a Lenten series in 1835 at the Cathedral of Notre-Dame in Paris, as part of the Notre-Dame Lectures specially aimed at the catechesis of Christian youth, which had also been inaugurated at the behest of his friend Ozanam.
Wikipedia v1.0

Auf Veranlassung von Louis Agassiz erhielt er 1867 den Ruf dorthin und wirkte zunächst als Kurator des "Museum of Comparative Zoology" der Harvard-Universität und übernahm dort die berühmte Insektensammlung.
While holding these civic offices, he was invited by Louis Agassiz to come to Cambridge as assistant in entomology at the Museum of Comparative Zoology at Harvard.
Wikipedia v1.0

Ende der 1950er Jahre begann Sutherland Porträts zu malen, auch beispielsweise von Winston Churchill, das auf Veranlassung von Churchills Frau vernichtet wurde.
His painting of Winston Churchill (1954) was given to the subject and was then apparently destroyed on the orders of Lady Churchill; studies for the portrait have survived.
Wikipedia v1.0

Tryon County wurde 1772 als Teil des Albany County (New York) eingerichtet, teilweise auf Veranlassung von William Johnson.
The Tryon County Courthouse, built in 1772-1773, was listed on the National Register of Historic Places in 1972.
Wikipedia v1.0

Die beteiligten Vertragsparteien sollen auf Veranlassung einer von ihnen Gespräche über die Frage aufnehmen, ob eine Tätigkeit, die nicht von Anhang I erfaßt ist, als gefährliche Tätigkeit zu behandeln ist.
Parties concerned should, at the initiative of any of them, enter into discussions on whether to treat an activity not covered by Annex I as a hazardous activity.
JRC-Acquis v3.0

Das 1945 abhandengekommene Standbild wurde auf Veranlassung und Kosten von Marion Gräfin Dönhoff nachgegossen und 1992 an der Universität wieder aufgestellt.
The statue was destroyed in 1945, but was remoulded in 1992 on the initiative of Marion Dönhoff.
Wikipedia v1.0

Die Franzosen und die Akoué bauten diplomatische und geschäftliche Beziehungen auf, doch 1909 rebellierten die Akoué auf Veranlassung des Dorfchefs von Djamlabo gegen die Kolonialverwaltung.
Diplomatic and commercial relations were then established, but in 1909, on the orders of the Chief of Djamlabo, the Akoué revolted against the administration.
Wikipedia v1.0