Translation of "Auf abruf" in English
Dieses
Werk
ist
derzeit
stillgelegt
und
die
Arbeiter
sind
auf
Abruf.
This
plant
is
currently
mothballed
and
the
workers
are
on
standby.
Europarl v8
Wir
bräuchten
ein
geeignetes
System
für
Arbeitserlaubnisse
auf
Abruf,
insbesondere
für
Facharbeiter.
We
should
have
a
proper,
on-demand
work
permit
scheme,
especially
for
skilled
workers.
Europarl v8
Schiffe
können
zum
späteren
Abruf
auf
Planeten
vorgehalten
werden.
Ships
can
be
stored
at
planets
for
later
use.
KDE4 v2
Soldaten
stehen
in
Vollzeit
zur
Verfügung
und
auf
Abruf
bereit.
For
soldiers,
we
have
full-time,
waiting
to
go.
TED2020 v1
Insbesondere
Haushaltsgarantien
sollten
unwiderruflich,
unbedingt
und
auf
Abruf
verfügbar
sein.
Budgetary
guarantees
and
financial
assistance
should
follow
the
same
set
of
principles
established
for
financial
instruments.
DGT v2019
Bei
IT-Dienstleistungen
kann
es
wirtschaftlicher
sein,
sie
auf
Abruf
anfordern
zu
können.
Again,
it
may
make
more
economic
sense
to
have
"on
demand"
access
to
IT
services.
TildeMODEL v2018
Dieser
Dienst
umfasst
die
Bereitstellung
von
Geoinformationen
auf
Abruf.
Grading
maps
shall
include
the
extent,
magnitude
or
damage
grades
specific
to
each
disaster
type.
DGT v2019
Dienste
auf
Abruf
fallen
unter
keine
dieser
beiden
Definitionen.
Neither
definition
covers
the
provision
of
services
on
individual
demand.
TildeMODEL v2018
Sie
kreuzen
hier
und
warten
auf
Abruf.
Our
man
thinks
this
area
might
hold
something
for
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier
auf
Abruf,
das
weiß
ich.
You
are
here
on
a
rain
check,
and
I
know
it.
OpenSubtitles v2018
Blumen
schicken
an
Folgende
und
auf
Abruf
bereithalten.
Send
flowers
to
the
following
and
alert
to
stand
by:
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
nicht
auf
Abruf
kommst,
zweifle
ich
an
deiner
Loyalität.
When
I
call
for
you
and
you
don't
scamper
to
my
side,
-
I
begin
to
question
your
loyalty.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
virtuelle
Armee
auf
Abruf.
I
have
a
virtual
army
on
retainer.
OpenSubtitles v2018
Susan
steht
auf
Abruf
bereit
für
eine
kleine
Gebühr.
Susan
is
sort
of
on
call
for
a
very
small
fee.
OpenSubtitles v2018
Er
erlaubt
es
ihr
also,
auf
Abruf
bereitzustehen.
Enables
her
basically
to
be
able
to
be
on
his
schedule
on
an
as
needed
basis.
OpenSubtitles v2018
Lucien
hat
den
neuen
Regenten
auf
Abruf.
Lucien
has
the
new
Regent
at
his
beck
and
call.
OpenSubtitles v2018
Ein
medizinischer
Pager
bedeutet,
dass
sie
auf
Abruf
steht.
Medical
pager
means
she's
on
call.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
unser
Geologe
auf
Abruf?
Don,
who's
our
go-to
geologist?
OpenSubtitles v2018
Er
steht
für
den
Vizepräsidenten
auf
Abruf.
He's
at
the
vice
president's
beck
and
call.
OpenSubtitles v2018
Dr.
Avery,
ich
bin
gerade
auf
Abruf.
Dr.
Avery,
I'm
just
on
scut.
OpenSubtitles v2018