Translation of "Auch so sehen" in English

Das kann man für viele andere Politikbereiche auch so sehen.
Many other policy areas can be looked at in the same way.
Europarl v8

Wären sie nicht in der Lage, es auch so zu sehen?
Would they not be able to see it this way?
TED2013 v1.1

Schafft man das, hilft das anderen, einen auch so zu sehen.
If you can do that, it'll help other people see you that way, too.
TED2020 v1

Aber das müssen Sie auch so sehen können.
But you can see through them.
OpenSubtitles v2018

Ob sie das auch so sehen?
But what will they think?
OpenSubtitles v2018

Oh, ich denke nicht, dass Martha das auch so sehen würde.
Oh, I don't think Martha would figure it that way.
OpenSubtitles v2018

Du wirst das auch mal so sehen.
Your turn will come, you'll see.
OpenSubtitles v2018

Constable Collins würde das auch so sehen.
Constable Hugh Collins could tell you that.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich den Richtigen finde, wird er das auch so sehen.
When I meet the right man, he'll be glad I did, too.
OpenSubtitles v2018

Wäre schön, wenn die Bank das auch so sehen würde.
Oh, I wish the bank felt the same way.
OpenSubtitles v2018

Anne Wu würde das auch so sehen.
Your girl, Anne Wu, would agree if she was here.
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, Melody wird das auch so sehen?
You think Melody will feel the same way?
OpenSubtitles v2018

Und wir hoffen, dass ihr das auch so sehen werdet.
And we hope that you will agree.
OpenSubtitles v2018

Und du denkst Captain Gates wird das auch so sehen?
And you think that Captain Gates is gonna see it that way?
OpenSubtitles v2018

Würdesn Sie das nicht auch so sehen, Captain?
Wouldn't you say, Captain?
OpenSubtitles v2018

Die wirst du auch so sehen.
Oh, you'll see that anyway.
OpenSubtitles v2018

Die Geschworenen werden das auch so sehen.
Jury's gonna have no problem seeing that.
OpenSubtitles v2018

Ich frage mich, ob Ihre Freundin das auch so sehen würde.
I doubt your girlfriend would agree with that.
OpenSubtitles v2018

Würde Mama das auch so sehen?
Is that what Mom would say?
OpenSubtitles v2018

Glaubst du, Vincent würde das auch so sehen?
Do you think Vincent would see it the same way?
OpenSubtitles v2018

Aber wenn man genau hinsah, konnte man es auch so sehen.
But if you looked closely, you could tell.
OpenSubtitles v2018

Wenn du Zoe triffst, wirst du es auch so sehen.
Dad when you meet Zoe you'll see it.
OpenSubtitles v2018

Ich fange an, sie auch so zu sehen.
I'm starting to think of her the same way.
OpenSubtitles v2018