Translation of "Auch deswegen" in English
Ich
werde
mich
deswegen
auch
im
Rat
dafür
einsetzen.
For
that
reason,
I
shall
plead
this
case
in
the
Council
too.
Europarl v8
Auch
deswegen
darf
die
GDA-Kennzeichnung
nicht
zur
Pflicht
werden.
That
is
another
good
reason
why
GDA
labelling
should
not
be
made
mandatory.
Europarl v8
Auch
deswegen
haben
die
Wählerinnen
und
Wähler
nein
gesagt.
That
is
another
reason
why
the
voters
said
‘no’.
Europarl v8
Auch
deswegen
besteht
ein
großes
Bedürfnis
des
Lizenzgebers
nach
Rechtssicherheit.
It
is
also
for
this
reason
that
there
is
a
strong
need
for
licensors
to
have
legal
certainty.
TildeMODEL v2018
Auch
deswegen
brauchen
wir
mehr
Reform.
This
is
also
why
we
need
to
continue
to
reform.
TildeMODEL v2018
Bist
du
dir
auch
ganz
sicher
deswegen?
Are
you
totally
sure
about
this?
OpenSubtitles v2018
Vermutlich
bist
du
deswegen
auch
im
Gefängnis.
Well,
that's
probably
why
you're
in
prison.
OpenSubtitles v2018
Auch
deswegen
wollte
ich,
dass
ihr
herkommt
und
Laird
kennenlernt.
Yes,
okay.
This
is
a
big
part
of
why
I
wanted
you
to
come
out
here
and
meet
laird.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
zum
Teil
auch
deswegen.
Maybe
that's
part
of
it,
too.
OpenSubtitles v2018
Du
mochtest
Ayane
auch
nicht,
deswegen
haben
wir
das
getan.
You
didn't
like
Ayane,
either.
That's
why...
we
did
it...
OpenSubtitles v2018
Mein
Mann
ist
auch
so,
deswegen
hab
ich
ihn
heute
Morgen
verlassen.
My
boyfriend
is
like
him,
that's
why
I
left
him
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühl
mich
deswegen
auch
immer
noch
mies.
I
still
feel
pretty
bad
about
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich,
deswegen
auch
nicht
schlecht.
But
I
don't
feel
very
bad
about
it,
either.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
deswegen
auch
so
viele
süße
Karten
an
der
Wand?
That
why
you
have
so
many
cute
cards
on
the
wall?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bist
du
auch
deswegen
mit
ihm
zusammen?
Maybe
that's
why
you're
with
him.
OpenSubtitles v2018
Machst
du
deswegen
auch
vorher
immer
das
Licht
aus?
Is
that
why
you
always
turn
the
light
out
too?
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
auch
deswegen,
dass
es
ein
Traum
war.
I
thought
that
meant
it
was
a
dream,
too.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
spricht
auch
deswegen
eine
Frau
für
alle.
Maybe
that's
why
a
woman
speaks
for
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
auch
deswegen
Sorgen
gemacht.
I've
been
concerned
about
that,
too.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
fühle
mich
auch
schrecklich
deswegen.
And
I
feel
just
awful
about
it
too.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
mich
deswegen
auch
doof
anmachen?
You
gonna
give
me
shit
about
that
too?
Maybe
later.
OpenSubtitles v2018
Diebe
und
Brandstifter
sind,
das
Sie
deswegen
auch
Betrüger
sind.
Thieves
and
arsonists,
that
we're
cheaters,
too.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ablehnst
können
wir
auch
deswegen
Krieg
führen!
If
you
decline,
we
can
wage
war
over
this!
OpenSubtitles v2018
Nein,
und
du
brauchst
deswegen
auch
nicht
gemein
werden,
Mr.
Muffel.
No,
and
I
don't
need
you
to
be
mean
about
it,
either,
Mr.
grumpy.
OpenSubtitles v2018