Translation of "Auch deswegen" in English

Ich werde mich deswegen auch im Rat dafür einsetzen.
For that reason, I shall plead this case in the Council too.
Europarl v8

Auch deswegen darf die GDA-Kennzeichnung nicht zur Pflicht werden.
That is another good reason why GDA labelling should not be made mandatory.
Europarl v8

Auch deswegen haben die Wählerinnen und Wähler nein gesagt.
That is another reason why the voters said ‘no’.
Europarl v8

Auch deswegen besteht ein großes Bedürfnis des Lizenzgebers nach Rechts­sicherheit.
It is also for this reason that there is a strong need for licensors to have legal certainty.
TildeMODEL v2018

Auch deswegen brauchen wir mehr Reform.
This is also why we need to continue to reform.
TildeMODEL v2018

Bist du dir auch ganz sicher deswegen?
Are you totally sure about this?
OpenSubtitles v2018

Vermutlich bist du deswegen auch im Gefängnis.
Well, that's probably why you're in prison.
OpenSubtitles v2018

Auch deswegen wollte ich, dass ihr herkommt und Laird kennenlernt.
Yes, okay. This is a big part of why I wanted you to come out here and meet laird.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ist es zum Teil auch deswegen.
Maybe that's part of it, too.
OpenSubtitles v2018

Du mochtest Ayane auch nicht, deswegen haben wir das getan.
You didn't like Ayane, either. That's why... we did it...
OpenSubtitles v2018

Mein Mann ist auch so, deswegen hab ich ihn heute Morgen verlassen.
My boyfriend is like him, that's why I left him this morning.
OpenSubtitles v2018

Ich fühl mich deswegen auch immer noch mies.
I still feel pretty bad about it.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fühle mich, deswegen auch nicht schlecht.
But I don't feel very bad about it, either.
OpenSubtitles v2018

Hast du deswegen auch so viele süße Karten an der Wand?
That why you have so many cute cards on the wall?
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bist du auch deswegen mit ihm zusammen?
Maybe that's why you're with him.
OpenSubtitles v2018

Machst du deswegen auch vorher immer das Licht aus?
Is that why you always turn the light out too?
OpenSubtitles v2018

Ich dachte auch deswegen, dass es ein Traum war.
I thought that meant it was a dream, too.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht spricht auch deswegen eine Frau für alle.
Maybe that's why a woman speaks for them.
OpenSubtitles v2018

Ich habe mir auch deswegen Sorgen gemacht.
I've been concerned about that, too.
OpenSubtitles v2018

Und ich fühle mich auch schrecklich deswegen.
And I feel just awful about it too.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie mich deswegen auch doof anmachen?
You gonna give me shit about that too? Maybe later.
OpenSubtitles v2018

Diebe und Brandstifter sind, das Sie deswegen auch Betrüger sind.
Thieves and arsonists, that we're cheaters, too.
OpenSubtitles v2018

Wenn du ablehnst können wir auch deswegen Krieg führen!
If you decline, we can wage war over this!
OpenSubtitles v2018

Nein, und du brauchst deswegen auch nicht gemein werden, Mr. Muffel.
No, and I don't need you to be mean about it, either, Mr. grumpy.
OpenSubtitles v2018