Translation of "Außer mir" in English
Ich,
ich
bin
der
HERR,
und
ist
außer
mir
kein
Heiland.
I
myself
am
Yahweh;
and
besides
me
there
is
no
savior.
bible-uedin v1
Außer
mir
und
einem
anderen
Typ
glaubte
niemand,
dass
dies
wichtig
sei.
Because
no
one
really
believed
that
this
was
important
or
meaningful
except
me
and,
like,
one
other
guy.
TED2020 v1
Das
sind
alles
Kannibalen
hier,
außer
mir,
ich
werde
halt
gegessen.
They
are
all
cannibals
here,
except
me,
I'm
just
being
eaten.
Tatoeba v2021-03-10
Keinem
außer
mir
kann
ich
die
Schuld
geben.
I
have
no
one
to
blame
but
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
außer
mir
scheinen
Hunger
zu
haben.
Everyone
seems
to
be
hungry
but
me.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gibt
keinen
Gott
außer
Mir.
There
is
no
god
except
Me.
Tanzil v1
Außer
mir
glaubt
jedes
Mitglied,
was
er
sagt.
Every
member
but
me
believes
what
he
says.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
dir
nicht
helfen,
außer
du
sagst
mir
die
Wahrheit.
I
can't
help
you
unless
you
tell
me
the
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Außer
mir
scheint
jeder
glücklich
zu
sein.
Everyone
seems
to
be
happy
but
me.
Tatoeba v2021-03-10
Niemand
weiß
es,
außer
Tom
und
mir.
Nobody
knows
except
Tom
and
me.
Tatoeba v2021-03-10
Außer
mir
standen
alle
in
Grüppchen
von
Freunden.
Everybody
but
me
was
in
a
little
group
of
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Außer
mir
weißt
nur
du
Bescheid.
Besides
me,
only
you
know
about
it.
Tatoeba v2021-03-10
Alle
spürten
das
Erdbeben
—
außer
mir.
Everybody
felt
the
earthquake,
except
me.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
wußte
für
euch
von
keinem
anderen
Gott
außer
mir!
I
do
not
know
of
any
god
that
you
may
have
besides
me.
Tanzil v1
Ich
traue
niemandem
außer
mir
selbst.
I
don't
trust
anyone
except
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Er
sah,
dass
ich
außer
mir
war.
He
saw
that
I
was
beside
myself.
Tatoeba v2021-03-10
Jeder
in
meiner
Familie,
außer
mir,
unterrichtet.
Everybody
in
my
family,
basically,
teaches
except
for
me.
TED2020 v1
Außer
von
mir
bekommen
die
Jungs
Befehle
nur
von
dir.
From
now,
next
to
me,
the
boys
take
orders
from
you.
OpenSubtitles v2018
Wer,
Liebes,
außer
mir,
wird
jemals
deine
Unterkleider
sehen?
Who,
my
dear,
besides
myself.
would
be
likely
to
see
your
lingerie,
huh?
OpenSubtitles v2018
Niemand
außer
mir
darf
ihn
fahren.
Ain't
nobody
in
the
world
gonna
drive
this
except
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
auf
der
Hut
vorjedermann,
außer
vor
mir
selbst.
I
was
on
guard
with
everyone
but
myself
OpenSubtitles v2018