Translation of "Attraktiv" in English
Wildwestmethoden,
so
attraktiv
sie
aus
nationaler
Perspektive
erscheinen,
provozieren
heftige
Gegenreaktionen.
However
attractive
such
wild
west
behaviour
may
seem
at
national
level,
it
provokes
severe
counter-reactions.
Europarl v8
Meine
Frage
lautet:
Ist
das
Bild
eines
Vorzimmers
zur
Eurozone
attraktiv?
My
question
is
this:
is
this
image
of
an
ante-room
to
the
euro
area
attractive?
Europarl v8
Die
Zahlen,
die
kursieren,
mögen
attraktiv
erscheinen.
The
figures
that
are
circulating
might
appear
attractive.
Europarl v8
Die
Vision
der
Zukunft
Europas
ist
für
sehr
viele
Europäer
attraktiv.
This
vision
of
the
future
of
Europe
is
attractive
to
very
many
Europeans.
Europarl v8
Wegen
seiner
großen
Mängel
war
es
weder
für
Lizenznehmer
noch
für
Verbraucher
attraktiv.
Its
drawbacks
are
so
great
that
it
has
not
been
attractive
to
licensees
or
consumers.
Europarl v8
Wir
fragen
uns,
was
den
Drogenhandel
so
attraktiv
für
junge
Menschen
macht.
We
ask
ourselves
what
it
is
that
attracts
young
people
to
the
drugs
trade.
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Hochschulbildung
attraktiv
machen.
We
must
make
our
higher
education
attractive.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
mehr
attraktiv
für
Intelligenz,
Innovation
und
Forschung.
We
have
stopped
attracting
intelligence,
innovation
and
research.
Europarl v8
Er
ist
nicht
besonders
attraktiv,
und
niemand
ist
mit
ihm
völlig
zufrieden.
It
is
not
a
particularly
attractive
one,
and
no
one
is
fully
satisfied
with
it.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
darum
bemühen,
Europa
attraktiv
für
Investitionen
zu
machen.
Our
objective
should
be
to
make
Europe
attractive
for
investment.
Europarl v8
Was
würde
Irland
oder
andere
Länder
in
Randlage
dann
noch
attraktiv
machen?
What
would
be
the
attractiveness
of
Ireland
or
other
peripheral
countries?
Europarl v8
Sie
wären
nicht
mehr
attraktiv,
langfristig
würde
nur
eine
hohe
Arbeitslosigkeit
...
There
would
be
not
attractiveness,
just
high
unemployment
in
the
long...
Europarl v8
Bei
einem
zu
niedrigen
Preis
wird
es
sehr
attraktiv,
sich
freizukaufen.
If
the
price
is
too
low,
the
purchase
of
emission
rights
will
be
very
attractive
indeed.
Europarl v8
Schon
deshalb
muss
Europa
als
Studien-
und
Bildungsstandort
wieder
attraktiv
und
konkurrenzfähig
werden.
It
is
for
this
reason
that
Europe
must
make
itself
more
attractive
and
competitive
as
a
place
of
study
and
education.
Europarl v8
Wir
müssen
sie
sichtbar
und
attraktiv
machen.
We
must
make
it
visible
and
we
must
make
it
attractive.
Europarl v8
Wir
brauchen
auch
Projekte,
die
attraktiv
sind
für
die
Menschen.
We
also
need
projects
that
are
attractive
to
the
people.
Europarl v8
Die
Schienenpersonenverkehrsdienste
in
Europa
müssen
attraktiv
und
verlässlich
gestaltet
werden.
Europe's
passenger
rail
services
must
be
attractive
and
reliable.
Europarl v8
Genau
das
macht
Europa
so
interessant
und
attraktiv.
That
is
what
makes
Europe
so
very
interesting
and
attractive.
Europarl v8
Und
weshalb
sollte
diese
Alternative
für
die
Vereinigten
Staaten
attraktiv
sein?
And
why
should
this
alternative
be
attractive
to
the
United
States?
Europarl v8
Auch
nach
Ansicht
meiner
Fraktion
ist
der
Vorschlag
der
Kommission
sehr
attraktiv.
My
group
is
also
of
the
opinion
that
the
Commission
proposal
is
a
very
attractive
one.
Europarl v8
Weniger
Bürokratie
erweist
sich
sicher
auch
für
qualifizierte
Arbeitnehmer
als
attraktiv.
Less
bureaucracy
will
also
prove
more
attractive
to
skilled
workers.
Europarl v8
Kommissionsmitglied
Frattini
möchte,
dass
Europa
für
qualifizierte
Arbeitskräfte
attraktiv
wird.
Commissioner
Frattini
wants
Europe
to
attract
a
skilled
workforce.
Europarl v8
Es
ist
attraktiv,
den
Arbeits-
und
Tagesablauf
selbst
bestimmen
zu
können.
It
is
attractive
to
be
able
to
determine
your
own
daily
working
routine.
WMT-News v2019
Ich
nahm
Photoshop
und
machte
Jerry
leicht
weniger
attraktiv.
I
took
Photoshop
and
I
made
Jerry
slightly
less
attractive.
TED2013 v1.1