Translation of "Artikel zurückziehen" in English
Wenn
es
sich
im
Kern
um
die
Frage
dieser
Schadenersatzzahlungen
handelt,
bitte
ich
Sie,
Frau
Kommissarin,
die
Änderung
von
Artikel
6
zurückzuziehen,
und
ich
bitte
die
übrigen
Kollegen
des
Europäischen
Parlaments,
dass
wir
die
Änderungen
von
Artikel
6
zurückziehen
und
ihn
für
dieses
zweite
Paket
aufheben,
das
Sie
uns
gerade
angekündigt
haben.
Since
the
essence
of
this
issue
centres
on
this
compensation,
I
would
ask
you,
Commissioner,
to
withdraw
the
amendment
to
Article
6
and
I
would
like
to
ask
all
the
other
Members
of
the
European
Parliament
to
withdraw
the
amendments
to
Article
6
and
let
us
leave
it
for
the
second
package
which
you
have
just
announced.
Europarl v8
Die
zuständige
Behörde
dieses
anderen
Mitgliedstaats
kann
die
Genehmigung
des
Zuchtprogramms
nach
diesem
Artikel
zurückziehen,
wenn
für
mindestens
12 Monate
kein
Züchter
auf
dem
Gebiet
dieses
anderen
Mitgliedstaats
an
diesem
Zuchtprogramm
teilnimmt.
The
competent
authority
of
that
other
Member
State
may
withdraw
the
approval
of
the
breeding
programme
provided
for
in
this
Article,
where,
for
at
least
12
months,
no
breeder
on
the
territory
of
that
other
Member
State
participates
in
that
breeding
programme.
DGT v2019
Doch
dann
begannen
Hwangs
Mitarbeiter,
die
Gültigkeit
des
Experiments
selbst
in
Frage
zu
stellen,
und
Hwang
benachrichtigte
Science,
dass
er
den
Artikel
zurückziehen
wolle.
But
then
Hwang’s
collaborators
began
questioning
the
validity
of
the
experiment
itself,
and
Hwang
notified
Science
that
he
wished
to
withdraw
the
paper.
News-Commentary v14
Falls
Tradeinn
Retail
Services
SL
einen
Artikel
zurückziehen
muss,
weil
er
obsolet
geworden
ist
oder
nicht
eingestellt
wurde,
werden
Sie
direkt
informiert.
In
case
that
Tradeinn
Retail
Services
S.L.
has
to
withdraw
an
item
because
it
has
become
obsolete
or
has
been
discontinued,
you
will
be
informed
directly.
ParaCrawl v7.1