Translation of "Artikel zurückziehen" in English

Wenn es sich im Kern um die Frage dieser Schadenersatzzahlungen handelt, bitte ich Sie, Frau Kommissarin, die Änderung von Artikel 6 zurückzuziehen, und ich bitte die übrigen Kollegen des Europäischen Parlaments, dass wir die Änderungen von Artikel 6 zurückziehen und ihn für dieses zweite Paket aufheben, das Sie uns gerade angekündigt haben.
Since the essence of this issue centres on this compensation, I would ask you, Commissioner, to withdraw the amendment to Article 6 and I would like to ask all the other Members of the European Parliament to withdraw the amendments to Article 6 and let us leave it for the second package which you have just announced.
Europarl v8

Die zuständige Behörde dieses anderen Mitgliedstaats kann die Genehmigung des Zuchtprogramms nach diesem Artikel zurückziehen, wenn für mindestens 12 Monate kein Züchter auf dem Gebiet dieses anderen Mitgliedstaats an diesem Zuchtprogramm teilnimmt.
The competent authority of that other Member State may withdraw the approval of the breeding programme provided for in this Article, where, for at least 12 months, no breeder on the territory of that other Member State participates in that breeding programme.
DGT v2019

Doch dann begannen Hwangs Mitarbeiter, die Gültigkeit des Experiments selbst in Frage zu stellen, und Hwang benachrichtigte Science, dass er den Artikel zurückziehen wolle.
But then Hwang’s collaborators began questioning the validity of the experiment itself, and Hwang notified Science that he wished to withdraw the paper.
News-Commentary v14

Falls Tradeinn Retail Services SL einen Artikel zurückziehen muss, weil er obsolet geworden ist oder nicht eingestellt wurde, werden Sie direkt informiert.
In case that Tradeinn Retail Services S.L. has to withdraw an item because it has become obsolete or has been discontinued, you will be informed directly.
ParaCrawl v7.1