Translation of "Armen gegend" in English

Ray Charles wuchs in einer armen Gegend in Greenville, Florida auf.
He grew up in a poor neighborhood in Greenville, Florida.
ParaCrawl v7.1

Der wohlhabende Mann fiel in dieser äußerst armen ländlichen Gegend aus dem Rahmen.
This wealthy man was out of place in the rural, extremely poor area.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ihre Energie darauf verwendet, den Armen in jener Gegend zu helfen.
She has been investing her energy in helping the poor in that area.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn man in dieser armen Gegend Öl finden würde, wie könnte das Ihrer Familie nützen?
Sir, if they find oil here, in this very poor region, how will it benefit you and your family?
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit meiner Mutter meinem Bruder und meiner Schwester in einer armen Gegend aufgewachsen.
I grew up in a poor area with my mom, my brother and sister.
OpenSubtitles v2018

Diese Woche besuchte eine Frau ihre Freundinnen, die in einer sehr armen Gegend wohnen.
This week, a lady was visiting her friends in a very poor neighbourhood.
ParaCrawl v7.1

Manish wuchs in einer armen Gegend im Westen Indiens auf und stammt aus sehr bescheidenen Verhältnissen.
Manish grew up in a poor area of western India and came from very humble beginnings.
ParaCrawl v7.1

Zeugnis Diese Woche besuchte eine Frau ihre Freundinnen, die in einer sehr armen Gegend wohnen.
Testimony This week, a lady was visiting her friends in a very poor neighbourhood.
ParaCrawl v7.1

Ich komme aus sehr einfachen Verhältnissen und bin in einer armen Gegend mit geringen Möglichkeiten und bescheidenen Aussichten aufgewachsen.
I grew up in a pretty humble background, in a poor area with impoverished expectations and poor prospects.
Europarl v8

Er kommt aus einer armen Gegend, seine Mutter arbeitet ständig, und, nun ja, Bildung ist ihm sehr wichtig.
Well, he comes from a poor neighborhood, his mother works all the time, and, you know, education is the most important thing to him.
OpenSubtitles v2018

Andere Maßnahmen dagegen kosten Geld: Sei es die Modernisierung der landwirtschaftlichen Betriebe oder die Ausgabe von Milch zu verbilligten Preisen an Schüler, die Gewährung von Stipendien an Studenten, um ihnen einen Teil ihres Studiums in einem anderen Mitgliedstaat zu er möglichen, die Installation eines Kernreaktors, die Finanzierung von Vorhaben zur Ausnutzung der Sonnenenergie, die Nahrungsmittelhilfe an Entwicklungsländer in Form von Getreide, sei es die Beteiligung am Aufbau eines Fernsprechnetzes oder der Bau einer Autobahn in einer armen Gegend, die Förderung der Be rufsausbildung von Jugendlichen oder die Mitfinanzierung eines Programms zur Anwendung der Biotechnologie in der Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse.
Other activities do of course cost money: distributing cheap milk to schools, giving grants to students enabling them to spend part of their time studying in another Community country, modernising farms, developing a nuclear fusion reactor, financing projects for tapping solar energy, supply ing developing countries with food aid such as cereals, contributing to the development of a telephone network or to the construction of a motorway in a poor region, promoting the vocational training of young workers, cofinancing a programme for the application of biotechnology to the agrifoodstuffs sector.
EUbookshop v2

Was wir also zu tun versuchten, zuerst durch unsere Arbeit in Ruanda und dann in Malawi und an anderen Orten -- aber ich möchte heute Abend über Ruanda reden -- ist, in einer sehr armen Gegend ein Modell für ländliche Gesundheitsversorgung zu entwickeln, das zur Behandlung von AIDS, TB, Malaria oder anderen ansteckenden Krankheiten, für das Wohlbefinden von Mutter und Kind, und für eine ganze Reihe von Gesundheitsbelangen verwendet werden kann, mit denen arme Menschen in Entwicklungsländern zu kämpfen haben, das zuerst für die ganze Nation Ruandas angewendet werden kann, und das dann ein Modell sein wird, das buchstäblich in jedem beliebigen armen Land der Welt eingeführt werden könnte.
So what we have been trying to do, working first in Rwanda and then in Malawi and other places -- but I want to talk about Rwanda tonight -- is to develop a model for rural health care in a very poor area that can be used to deal with AIDS, TB, malaria, other infectious diseases, maternal and child health, and a whole range of health issues poor people are grappling with in the developing world, that can first be scaled for the whole nation of Rwanda, and then will be a model that could literally be implemented in any other poor country in the world.
TED2013 v1.1

Die Universität startete als Teil eines Konsortiums von ländlichen Zweigstellen der Katholischen Universität Boliviens, genannt UACs (Unidades Académicas Campesinas), gegründet, um die Armen der ländlichen Gegend zu unterrichten.
It started as part of a consortium of rural campuses of the Catholic University of Bolivia called UACs (Unidades Académicas Campesinas), created to educate the rural poor, and in 2010 became an independent satellite campus of the Catholic University of Bolivia.
Wikipedia v1.0

Die Familie Hui zog im Jahr 1950 nach Hongkong und ließ sich in der damaligen armen Gegend von Diamond Hill nieder.
The Hui family migrated from mainland China to Hong Kong in 1950 and settled in the then poor area of Diamond Hill.
WikiMatrix v1

Ich komme aus einer armen Gegend, und dann sah ich das viktorianische Haus mit 10 Zimmern.
I came from poor backgrounds -- and they lived in a large Victorian house.
OpenSubtitles v2018

Dem Bauherrn ging es nicht nur um den Aussichtsturm selbst, sondern auch als Arbeitsbeschaffung für die Armen der Gegend.
The builder was not interested in just building a lookout tower, but in providing work and support to the poor.
ParaCrawl v7.1

Das Hotel liegt in einer armen Gegend und ist vom Flughafen Heathrow mit öffentlichen Verkehrsmitteln nur schwer zu erreichen.
The hotel is located in a poor area and is difficult to reach from Heathrow Airport by public transport.
CCAligned v1

Andererseits kann ich nicht leugnen, dass der Wohlstand dieser armen und freudlosen Gegend von seiner Anwesenheit abhängt.
And yet it cannot be denied that the prosperity of the whole poor, bleak country-side depends upon his presence.
ParaCrawl v7.1

Alex L. Orbito, der in einer armen, ländlichen Gegend im Norden der Philippinen geboren wurde, wuchs in einer Familie auf, die sich der spirituellen Heilung und Medialität widmete.
Born into a poor rural setting in the Northern part of the Philippines, Alex grew up in a family devoted to spiritual healing and mediumship.
ParaCrawl v7.1

Medjugorje erinnerte mich an Bethlehem und ich dachte mir, so wie Jesus in dem kleinen Ort geboren wurde, so erscheint hier die Gottesmutter in einer armen Gegend "zwischen den Bergen".
At that time, Medjugorje reminded me of Bethlehem and I thought, as Jesus was born in a small place, in the same way Mother of God is appearing in one poor village in between hills.
ParaCrawl v7.1

Die Armen der Gegend siedelten sich hier an, um von dem zu leben, was andere wegwerfen, ständig auf der Suche nach Verwert-, Verkauf- und Brauchbarem.
The poor people of the area settled here so that they could live off things that others throw away, constantly searching for anything which they might be able to use or sell.
ParaCrawl v7.1

Der Erlös der Veranstaltung ist für einen Schulneubau bestimmt, den das Kloster in einer entlegenen, armen Gegend errichten will.
The donations of this event will help for the building a school in a poor region around the Ashram.
ParaCrawl v7.1

Nun lag das Kloster aber in einer sehr armen Gegend, wo die Einheimischen von der Idee eines reinen Meditationsklosters in ihrer Mitte überhaupt nicht angetan waren, so dass sich niemand fand, der die Stelle des Abtes antreten wollte.
The monastery, though, was in a very poor area where the local people were not enthusiastic about the idea of a strict meditation monastery in their midst, so no one could be found to take on the position of abbot.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir in Monterrey, einer der kriminellsten Städte Mexikos, oder in Iloilo, einer armen ländlichen Gegend auf den Philippinen, helfen wollen, dann geht das nur mithilfe von freien, zweckungebundenen Schenkungen.
If we want to help in Monterrey, one of the cities in Mexico that is most affected by crime, or in Iloilo, a poor rural area in the Philippines, then we can only do so using independent donations without specific purpose.
ParaCrawl v7.1