Translation of "Argumente aufgreifen" in English
Ich
will
gerne
Ihre
Argumente
aufgreifen,
Herr
Müller.
I
would
like
to
take
up
your
arguments,
Mr
Müller.
EUbookshop v2
Nur
konkrete
Maßnahmen,
die
lediglich
jene
Argumente
aufgreifen,
die
die
Stabilität
des
Lebens
der
Bürger
betreffen,
können
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
dämpfen,
und
diese
Maßnahmen
sollten
möglichst
bald
umgesetzt
werden.
Just
concrete
actions,
which
would
take
into
consideration
only
those
arguments
regarding
the
stability
of
the
citizens'
lives,
could
diminish
the
effects
of
climate
change
and
these
actions
should
be
implemented
as
soon
as
possible.
Europarl v8
Fillon
wird
in
Le
Pens
politischen
Lager
wildern
und
deshalb
auch
Vorschläge
machen
müssen,
die
einige
ihrer
zentralen
Argumente
aufgreifen.
Fillon
will
go
poaching
in
Le
Pen's
political
camp,
meaning
that
his
proposals
will
have
to
incorporate
some
of
her
central
arguments.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Thema
hat
die
SAZ
eine
öffentliche
Sonderausgabe
ihrer
SAZ-Zeichen
herausgegeben,
in
der
zwei
Fachanwälte
alle
Argumente
zur
Urheberrechtsproblematik
aufgreifen,
im
Detail
behandeln
und
klar
Stellung
beziehen.
The
SAZ
has
issued
a
public
special
edition
of
its
SAZ-Zeichen
on
this
subject,
in
which
two
specialist
lawyers
take
up
all
arguments
regarding
the
copyright
problem,
dealing
with
it
in
detail
and
clearly
stating
their
position.
ParaCrawl v7.1
Also
werden
nur
solche
Journalisten
und
Politiker
zugelassen,
bei
denen
klar
ist,
dass
sie
dieses
peinliche
Argument
nicht
aufgreifen.
Thus
only
such
journalists
and
politicians
are
admitted
who
do
not
deal
with
this
embarrassing
argument.
ParaCrawl v7.1