Translation of "Argumente aufgreifen" in English

Ich will gerne Ihre Argumente aufgreifen, Herr Müller.
I would like to take up your arguments, Mr Müller.
EUbookshop v2

Nur konkrete Maßnahmen, die lediglich jene Argumente aufgreifen, die die Stabilität des Lebens der Bürger betreffen, können die Auswirkungen des Klimawandels dämpfen, und diese Maßnahmen sollten möglichst bald umgesetzt werden.
Just concrete actions, which would take into consideration only those arguments regarding the stability of the citizens' lives, could diminish the effects of climate change and these actions should be implemented as soon as possible.
Europarl v8

Fillon wird in Le Pens politischen Lager wildern und deshalb auch Vorschläge machen müssen, die einige ihrer zentralen Argumente aufgreifen.
Fillon will go poaching in Le Pen's political camp, meaning that his proposals will have to incorporate some of her central arguments.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Thema hat die SAZ eine öffentliche Sonderausgabe ihrer SAZ-Zeichen herausgegeben, in der zwei Fachanwälte alle Argumente zur Urheberrechtsproblematik aufgreifen, im Detail behandeln und klar Stellung beziehen.
The SAZ has issued a public special edition of its SAZ-Zeichen on this subject, in which two specialist lawyers take up all arguments regarding the copyright problem, dealing with it in detail and clearly stating their position.
ParaCrawl v7.1

Also werden nur solche Journalisten und Politiker zugelassen, bei denen klar ist, dass sie dieses peinliche Argument nicht aufgreifen.
Thus only such journalists and politicians are admitted who do not deal with this embarrassing argument.
ParaCrawl v7.1