Translation of "Arbeitslos werden" in English

Änderungen der Vorschriften sind notwendig, so daß keine Landwirte arbeitslos werden.
The rules must be changed so that farmers are not hit and unemployment does not rise.
Europarl v8

Hat all dies die Schachspieler arbeitslos werden lassen?
So has all this put chess players out of work? Encouragingly, the answer is “not yet.”
News-Commentary v14

Eine höhere Qualifikation verringert das Risiko, arbeitslos zu werden
Higher qualifications tend to reduce the risk of unemployment
TildeMODEL v2018

Du wirst arbeitslos werden, wenn du weiterredest.
You won't be working for anyone if you keep talking.
OpenSubtitles v2018

Werden Sie bezahlt, auch wenn wir arbeitslos werden?
You get paid whether or not we lose our jobs?
OpenSubtitles v2018

Die Mädchen verdienen es nicht, arbeitslos zu werden.
The girls don't deserve to lose their jobs.
OpenSubtitles v2018

Wenn die Mädchen erfahren, dass sie arbeitslos werden und du davon wusstest...
When the girls find out that they're going to lose their jobs and that you knew about it...
OpenSubtitles v2018

Einige von uns, darunter auch ich, werden womöglich arbeitslos werden.
Some of us, myself included, may find ourselves out of a job.
OpenSubtitles v2018

Ich lass dich nicht auf meiner Couch verzweifeln und arbeitslos werden.
I'm not letting you fall into a bottomless pit of despair and unemployment on my couch.
OpenSubtitles v2018

Du könntest in den Knast kommen und arbeitslos werden.
She said you could lose your job or go to prison.
OpenSubtitles v2018

Werde ich nicht bald bekannt, könnte ich arbeitslos werden.
If I don't make my mark soon, I could end up out of work.
OpenSubtitles v2018

In der Depression arbeitslos zu werden, kann sich niemand leisten.
It's awful to be out of work, isn't it, Miss Hannigan?
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Lust, arbeitslos zu werden.
I don't want to lose my job.
OpenSubtitles v2018

Wehe denen, die mit über 45 oder 50 arbeitslos werden.
Woe betide anyone who loses their job at the age of 45 or 50.
EUbookshop v2

Das deutet wiederum darauf hin, daß immer mehr Dauerarbeitnehmer arbeitslos werden.
Since the proportion of men under 25 had fallen since the end of 1980, it follows that male workers over 25 were predominantly affected (their share in total unemployment rose from 44.6% to 46.5% beween October 1980 and October 1981).
EUbookshop v2

An dieses müssen Sie sich wenden, wenn Sie arbeitslos werden.
It will help you to find a new job.
EUbookshop v2

An dieses Arbeitsamt müssen Sie sich wenden, wenn Sie arbeitslos werden.
You should apply to that office if you become unemployed; it will help you to find work.
EUbookshop v2

Somit sind sie einem erhöhten Risiko ausgesetzt, wiederholt arbeitslos zu werden.
They are thus more affected by recurrent unemployment.
EUbookshop v2

Lassen Sie sie arbeitslos werden und bleiben.
Let them be unemployed and stay that way.
WikiMatrix v1

Jetzt, wo viele Männer arbeitslos sind, werden sie nervös.
Now that the lads have been made redundant, they're gonna be nervous.
OpenSubtitles v2018

Wir fürchten, dass mehr Menschen arbeitslos werden.
We fear that more people will be out of work.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie während Ihrer Entsendung arbeitslos werden, gelten andere Regeln.
A different set of rules applies if you become unemployed while on secondment.
ParaCrawl v7.1