Translation of "Arbeitslos werden" in English
Änderungen
der
Vorschriften
sind
notwendig,
so
daß
keine
Landwirte
arbeitslos
werden.
The
rules
must
be
changed
so
that
farmers
are
not
hit
and
unemployment
does
not
rise.
Europarl v8
Hat
all
dies
die
Schachspieler
arbeitslos
werden
lassen?
So
has
all
this
put
chess
players
out
of
work?
Encouragingly,
the
answer
is
“not
yet.”
News-Commentary v14
Eine
höhere
Qualifikation
verringert
das
Risiko,
arbeitslos
zu
werden
…
Higher
qualifications
tend
to
reduce
the
risk
of
unemployment
TildeMODEL v2018
Du
wirst
arbeitslos
werden,
wenn
du
weiterredest.
You
won't
be
working
for
anyone
if
you
keep
talking.
OpenSubtitles v2018
Werden
Sie
bezahlt,
auch
wenn
wir
arbeitslos
werden?
You
get
paid
whether
or
not
we
lose
our
jobs?
OpenSubtitles v2018
Die
Mädchen
verdienen
es
nicht,
arbeitslos
zu
werden.
The
girls
don't
deserve
to
lose
their
jobs.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Mädchen
erfahren,
dass
sie
arbeitslos
werden
und
du
davon
wusstest...
When
the
girls
find
out
that
they're
going
to
lose
their
jobs
and
that
you
knew
about
it...
OpenSubtitles v2018
Einige
von
uns,
darunter
auch
ich,
werden
womöglich
arbeitslos
werden.
Some
of
us,
myself
included,
may
find
ourselves
out
of
a
job.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
dich
nicht
auf
meiner
Couch
verzweifeln
und
arbeitslos
werden.
I'm
not
letting
you
fall
into
a
bottomless
pit
of
despair
and
unemployment
on
my
couch.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
in
den
Knast
kommen
und
arbeitslos
werden.
She
said
you
could
lose
your
job
or
go
to
prison.
OpenSubtitles v2018
Werde
ich
nicht
bald
bekannt,
könnte
ich
arbeitslos
werden.
If
I
don't
make
my
mark
soon,
I
could
end
up
out
of
work.
OpenSubtitles v2018
In
der
Depression
arbeitslos
zu
werden,
kann
sich
niemand
leisten.
It's
awful
to
be
out
of
work,
isn't
it,
Miss
Hannigan?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Lust,
arbeitslos
zu
werden.
I
don't
want
to
lose
my
job.
OpenSubtitles v2018
Wehe
denen,
die
mit
über
45
oder
50
arbeitslos
werden.
Woe
betide
anyone
who
loses
their
job
at
the
age
of
45
or
50.
EUbookshop v2
Das
deutet
wiederum
darauf
hin,
daß
immer
mehr
Dauerarbeitnehmer
arbeitslos
werden.
Since
the
proportion
of
men
under
25
had
fallen
since
the
end
of
1980,
it
follows
that
male
workers
over
25
were
predominantly
affected
(their
share
in
total
unemployment
rose
from
44.6%
to
46.5%
beween
October
1980
and
October
1981).
EUbookshop v2
An
dieses
müssen
Sie
sich
wenden,
wenn
Sie
arbeitslos
werden.
It
will
help
you
to
find
a
new
job.
EUbookshop v2
An
dieses
Arbeitsamt
müssen
Sie
sich
wenden,
wenn
Sie
arbeitslos
werden.
You
should
apply
to
that
office
if
you
become
unemployed;
it
will
help
you
to
find
work.
EUbookshop v2
Somit
sind
sie
einem
erhöhten
Risiko
ausgesetzt,
wiederholt
arbeitslos
zu
werden.
They
are
thus
more
affected
by
recurrent
unemployment.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
sie
arbeitslos
werden
und
bleiben.
Let
them
be
unemployed
and
stay
that
way.
WikiMatrix v1
Jetzt,
wo
viele
Männer
arbeitslos
sind,
werden
sie
nervös.
Now
that
the
lads
have
been
made
redundant,
they're
gonna
be
nervous.
OpenSubtitles v2018
Wir
fürchten,
dass
mehr
Menschen
arbeitslos
werden.
We
fear
that
more
people
will
be
out
of
work.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
während
Ihrer
Entsendung
arbeitslos
werden,
gelten
andere
Regeln.
A
different
set
of
rules
applies
if
you
become
unemployed
while
on
secondment.
ParaCrawl v7.1