Translation of "Arbeitet für" in English

Sie arbeitet an Vorschriften für die Behandlung von Erkrankungen im Ergebnis derartiger Anschläge.
It is drawing up regulations for treating illnesses associated with these substances.
Europarl v8

Nelly arbeitet zusätzlich für Got Milk und die Ford Motor Company.
Nelly has done ads for Got Milk and the Ford Motor Company.
Wikipedia v1.0

Seit 2007 arbeitet sie für die Fernsehsender Vitaya und Vitaliteit.
In 2007 she began working as a presenter and editor for digital channel Vitaliteit.
Wikipedia v1.0

Sie arbeitet für die Agentur Ken Production.
She is a member of Ken Production.
Wikipedia v1.0

Heute arbeitet er für die Premier League als Schiedsrichterbeobachter.
He now works for the Premier League, reviewing the performances of the referees.
Wikipedia v1.0

Seither arbeitet er für eine Lobbyfirma in Washington.
He is the lead Republican in the company.
Wikipedia v1.0

Er arbeitet als Sprinttrainer für die Toronto Argonauts und an der York University.
He now works as the speed coach for the Toronto Argonauts and is one of the most respected sprint coaches in eastern Canada.
Wikipedia v1.0

Seit 2008 arbeitet Oliver für die Fernsehserie "True Blood".
In 2008, Oliver received the Humanitas Prize for the screenplay.
Wikipedia v1.0

Karin Drbal arbeitet als Landesnachwuchstrainerin für den Eisschnelllauf in Berlin.
She works as a speed skating coach in Berlin.
Wikipedia v1.0

Miller arbeitet auch für Fox News.
Miller was also a Fox News Channel contributor.
Wikipedia v1.0

Als Christopher befördert wird, arbeitet Benny wieder für ihn.
At this time, several individuals become apparent that seem out of place for the venue.
Wikipedia v1.0

Liams Schwester Teresa arbeitet als Haushaltshilfe für eine Familie jüdischer Abstammung.
The Jewish lady of the house that Teresa works for is having an affair, and the girl becomes an accomplice.
Wikipedia v1.0

Sie arbeitet seit 1991 für die CBS News-Sendung 60 Minutes.
Since 1991, she has reported for CBS on "60 Minutes".
Wikipedia v1.0

Sie arbeitet als Rechercheurin für die S4C und die BBC.
Eluned formerly worked as a researcher for S4C and the BBC.
Wikipedia v1.0

Auch Flaxen entscheidet sich für Fergus und arbeitet fortan für ihn.
To make it a success, he needs to persuade Flaxen to come work for him, but she is initially not interested.
Wikipedia v1.0

Er arbeitet als Fahrer für die Bahn.
He works on the railroad as a driver.
Tatoeba v2021-03-10

Er arbeitet für eine große Zeitung, deren Auflage sehr hoch ist.
He works for a big newspaper with a very large circulation.
Tatoeba v2021-03-10

Sie arbeitet nicht mehr für uns.
She doesn't work for us anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Mari arbeitet für eine große Firma.
Mari works for a large firm.
Tatoeba v2021-03-10

Tom arbeitet für eine Handelsgesellschaft in Boston.
Tom works for a trading company in Boston.
Tatoeba v2021-03-10

Tom arbeitet für eine große Firma.
Tom works for a large company.
Tatoeba v2021-03-10

Tom arbeitet für die amerikanische Steuerbehörde.
Tom works for the IRS.
Tatoeba v2021-03-10