Translation of "Anzahl der fahrten" in English
Zum
einen
geht
es
um
eine
korrekte
Berechnung
der
Anzahl
der
Fahrten.
First,
the
number
of
journeys
needs
to
be
calculated
correctly.
Europarl v8
Stellplatzaustausch
Kapazitäten,
um
die
Anzahl
der
Fahrten
oder
die
Leistungsbreite
zu
erhöhen.
Both
carriers
wish
to
exchange
some
of
their
capacity
in
order
to
increase
their
sailing
frequency
or
widen
their
service
coverage.
EUbookshop v2
Wählen
Sie
aus
dem
nachstehenden
Angebot
die
Anzahl
der
Fahrten.
Choose
from
the
following
offered
number
of
rides.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
Fahrten
pro
Auto
wurde
um
30%
erhöht.
Increased
by
30%
the
number
of
trips
per
car;
CCAligned v1
Die
Gültigkeit
des
Fahrpasses
hängt
von
der
gewählten
Anzahl
der
Fahrten
ab:
The
expiration
date
for
this
pass
depends
on
the
number
of
rides
chosen:
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
variiert
und
hängt
von
der
Anzahl
der
Fahrten
ab.
The
price
varies
depending
on
the
number
of
rides.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wurde
die
Anzahl
der
täglichen
Fahrten
mit
Privatwagen
um
ca.
250
000
reduziert.
This
reduced
the
number
of
daily
trips
by
private
vehicles
by
an
estimated
250,000.
TildeMODEL v2018
Bewegungen
werden
daher
entweder
als
Anzahl
der
Fahrten
oder
als
Anzahl
der
Beförderungsvorgänge
ausgedrückt.
Movements
would
therefore
be
labelled
either
as
number
of
journeys
or
as
number
of
basic
transport
operations.
DGT v2019
Bewegungen
würden
daher
entweder
als
Anzahl
der
Fahrten
oder
als
Anzahl
der
Beförderungsvorgänge
bezeichnet.
Movements
would
therefore
be
labelled
either
as
number
of
journeys
or
number
of
basic
transport
operations.
EUbookshop v2
Dies
bringt
mehrere
Vorteile
mit
sich,
wie
z.B.
keine
Wartezeiten
oder
unbeschränkte
Anzahl
der
Fahrten.
This
has
many
benefits,
including
no
wait
times
and
unlimited
number
of
drives.
CCAligned v1
Die
Statistik
zeigt
die
anhaltende
Dynamik
des
Zuwachses
der
Anzahl
von
Fahrten
der
russischen
Kriegsschiffe
auf.
The
stats
are
especially
interesting
because
they
show
the
constant
increase
in
the
number
of
the
Russian
military
warships'
trips.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
beladenen
Fahrten
verringerte
sich
um
1,6%
von
9.481
auf
9.331
Fahrten.
The
number
of
laden
journeys
declined
from
9,481
to
9,331
(-1.6%).
ParaCrawl v7.1
Der
Gotthard
verzeichnete
einen
Rückgang
bei
der
Anzahl
an
Fahrten
bei
einem
gleichzeitigen
Anstieg
der
Tonnagen.
At
Gotthard,
there
has
been
a
decrease
of
the
number
of
vehicles
together
with
an
increase
of
tonnages.
ParaCrawl v7.1
Eine
Beschränkung
des
Ladegewichts
ist
außerdem
von
Nachteil
für
die
Umwelt,
da
hierdurch
die
Anzahl
der
Fahrten
zunimmt.
Restrictions
on
freight
weight
is
harmful
for
the
environment
as
it
will
mean
an
increase
in
the
number
of
journeys.
Europarl v8
Die
Anzahl
der
Fahrten
und
die
Abfahrtszeiten
werden
unter
Berücksichtigung
der
nötigen
Anschlüsse
im
Omnibusnetz
der
Inseln
einerseits
sowie
im
Schienenverkehrs-
und
Omnibusnetz
auf
dem
Festland
andererseits
festgelegt.
The
number
of
trips
and
the
timetable
are
established
to
take
account
of
connections
with
the
island’s
bus
network,
on
the
one
hand,
and
the
mainland
rail
and
bus
networks
on
the
other.
DGT v2019
Sie
sind
daran
nicht
mehr
interessiert,
denn
wozu
sollen
sie
bei
einer
Obergrenze
von
108
%
Verbesserungen
vornehmen,
wenn
sie
mit
der
Anzahl
der
Fahrten
bereits
eine
Obergrenze
erreicht
haben,
die
sie
durch
die
Reduzierung
der
Emissionen
nicht
weiter
verbessern
können,
und
bei
weiteren
Fahrten
mit
einer
Bestrafung
rechnen
müssen.
It
is
not
in
their
interest
at
all,
because
if
their
ceiling
is
108%
why
should
they
make
improvements
when,
with
this
number
of
trips
they
reach
a
ceiling
that
they
cannot
raise
by
reducing
emissions,
since
they
cannot
travel
more
often
without
penalties
being
imposed
on
them?
Europarl v8
Es
muss
deshalb
für
die
korrekte
Berechnung
der
Anzahl
der
Fahrten
Sorge
getragen
werden,
so
dass
Sanktionen
nicht
fälschlicherweise
auferlegt
werden.
Care
must
therefore
be
taken
to
calculate
the
number
of
journeys
correctly,
so
that
sanctions
are
not
wrongly
applied.
Europarl v8
Die
Anzahl
der
möglichen
Fahrten
eines
Schiffes
erhöhten
sich
zum
Beispiel
auf
der
Elbe
fast
auf
das
Dreifache.
The
number
of
trips
a
boat
could
make
increased,
for
example,
on
the
Elbe
almost
three
times.
Wikipedia v1.0
Der
Ausschuss
teilt
jedoch
die
Feststellung
der
Kommission,
dass
durch
die
Anhebung
der
zulässigen
Gesamtlänge
von
Bussen
in
einigen
Mitgliedstaaten
weniger
Busse
erforderlich
sein
werden,
um
die
gleiche
Anzahl
von
Passagieren
zu
befördern,
so
dass
die
damit
einhergehende
Verringerung
der
Anzahl
von
Fahrten
unter
dem
ökologischen
wie
unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
zu
begrüßen
ist.
However,
the
Committee
agrees
with
the
Commission's
observation
that
increasing
the
maximum
length
of
buses
in
some
Member
States
will
mean
that
fewer
buses
are
needed
to
transport
the
same
number
of
passengers,
with
a
corresponding
reduction
in
the
number
of
journeys
which
would
be
welcome
in
both
environmental
and
economic
terms.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
hat
den
Gedanken
des
Europäischen
Parlaments
aufgegriffen,
bevorzugt
jedoch
die
Festlegung
eines
Schwellenwerts
für
die
Anzahl
der
jährlich
geplanten
Fahrten,
um
den
Reedern
Rechtssicherheit
zu
geben.
The
Council
retained
the
EP's
idea
while
preferred
setting
a
threshold
related
to
the
number
of
voyages
scheduled
annually
so
as
to
provide
for
more
legal
certainty
for
the
operators.
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
Fahrten
pro
Woche
auf
diesem
Verbindungen
von/nach
Irland
beträgt
ungefähr
550
(wovon
Verbindungen
zwischen
Irland
und
dem
Vereinigten
Königreich
ungefähr
460
Fahrten
pro
Woche
ausmachen).
The
number
of
sailings
per
week
on
these
links
to/from
Ireland
is
around
550
(out
of
which
links
between
Ireland
and
the
UK
constitute
around
460
weekly
sailings).
TildeMODEL v2018
Eine
bescheidene
Zunahme
der
Anzahl
von
Fahrten,
allein
wegen
der
Rollstuhlfahrer,
dürfte
jedoch
kaum
zu
einer
Steigerung
der
von
den
Busunternehmen
angebotenen
Dienste
führen.
However,
a
modest
increase
in
the
number
of
trips,
due
to
wheelchair
users
alone,
is
not
likely
to
lead
to
an
increase
in
number
of
services
by
the
operators.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
müsse
die
Kommission
berücksichtigen,
dass
die
Anzahl
der
Fahrten
und
die
Beförderungsmenge
aufgrund
des
Rückgangs
bei
den
abgeschlossenen
Verträgen
sowie
des
wirtschaftlichen
Abschwungs
abgenommen
hätten.
In
particular,
the
Commission
should
take
into
consideration
the
fall
in
the
number
of
journeys
and
tonnage,
generated
by
a
drop
in
contracts
and
the
economic
downturn.
DGT v2019
Die
Anzahl
der
Fahrten
pro
Woche
auf
diesen
Verbindungen
in
die/von
den
Niederlande(n)
beträgt
ungefähr
760
(wovon
Verbindungen
zum
Vereinigten
Königreich
ungefähr
150
Fahrten
pro
Woche
ausmachen).
The
number
of
sailings
per
week
on
these
links
to/from
the
Netherlands
is
around
760
(out
of
which
links
with
the
UK
constitute
around
150
weekly
sailings).
TildeMODEL v2018
Die
Anzahl
der
Fahrten
pro
Woche
auf
diesen
Verbindungen
von/nach
Frankreich
beträgt
mehr
als
1200
(wovon
RoRo-Verbindungen
zum
Vereinigten
Königreich
ungefähr
800
Fahrten
pro
Woche
ausmachen).
The
number
of
sailings
per
week
on
these
links
to/from
France
is
in
excess
of
1200
(out
of
which
roro
links
with
the
UK
constitute
around
800
weekly
sailings).
TildeMODEL v2018
Zwischen
1984
und
1994
ist
die
Anzahl
der
Fahrten
schwerer
Lastfahrzeuge
in
dieser
Region
zweimal
so
schnell
gestiegen
wie
das
durchschnittliche
Verkehrsaufkommen
in
der
Union.
Between
1984
and
1994,
the
number
of
heavy
goods
vehicle
trips
through
this
region
increased
twice
as
fast
as
the
average
transport
increase
in
the
Union.
TildeMODEL v2018
Schließlich
teilt
der
Ausschuss
die
Feststellung
der
Kommission,
dass
durch
die
Anhebung
der
zulässigen
Gesamtlänge
von
Bussen
in
einigen
Mitgliedstaaten
weniger
Busse
erforderlich
sein
werden,
um
die
gleiche
Anzahl
von
Passagieren
zu
befördern,
so
dass
die
damit
einhergehende
Verringerung
der
Anzahl
von
Fahrten
unter
dem
ökologischen
wie
unter
dem
wirtschaftlichen
Aspekt
zu
begrüßen
ist.
Finally,
the
Committee
can
agree
with
the
Commission's
observation
that
increasing
the
maximum
length
of
buses
in
some
Member
States
will
mean
that
fewer
buses
are
needed
to
transport
the
same
number
of
passengers,
with
a
corresponding
reduction
in
the
number
of
journeys
-
which
would
be
welcome
in
both
environmental
and
economic
terms.
TildeMODEL v2018
Daher
liegen
nach
Ansicht
der
Kommission
keine
Beweise
dafür
vor,
dass
die
108%-Grenze
für
die
Anzahl
der
Fahrten
im
Jahr
2000
überschritten
wurde.
Therefore,
the
Commission
considers
that
no
evidence
has
been
given
that
the
108
percent
threshold
on
the
number
of
trips
was
exceeded
in
2000.
TildeMODEL v2018