Translation of "Anzahl an stunden" in English
Ich
habe
die
vorgeschriebene
Anzahl
Stunden
an
Schlaf
nicht
erreicht.
Didn't
get
enough
hours
between
bottle
and
throttle.
OpenSubtitles v2018
Die
ist
die
Anzahl
der
Stunden,
an
denen
ich
teilnehmen
kann.
This
is
the
number
of
session
I
can
attend.
QED v2.0a
Das
ist
die
Anzahl
an
Stunden,
die
wir
pro
Jahr
haben.
It's
the
number
of
hours
we
have
each
year.
QED v2.0a
Muss
ich
eine
bestimme
Anzahl
an
Stunden
pro
Woche
leisten?
Is
there
a
certain
amount
of
hours
I
have
to
make
per
week?
CCAligned v1
Datum,
Ort
und
die
Anzahl
an
Stunden
Ihrer
Erfahrung
werden
gefragt.
Please
have
locations,
dates,
and
number
of
hours
ready.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
Anzahl
an
Kulanz-Stunden
jeder
Domainenunt
auf
unserer
Seite
Löschung
aus
Kulanz
sehen.
You
can
see
the
amount
of
grace
hours
each
domain
extension
offers
on
our
Grace
Deletion
page.
ParaCrawl v7.1
Ich
vertraue
des
Weiteren
darauf,
dass
die
in
Barcelona
festgelegten
Kinderbetreuungsziele
so
schnell
wie
möglich
realisiert
werden
und
dass
Hürden,
die
Frauen
daran
hindern,
die
von
ihnen
gewünschte
Anzahl
an
Stunden
zu
arbeiten,
sei
es
auf
Teilzeit-
oder
Vollzeitbasis,
aus
dem
Weg
geschafft
werden.
I
also
trust
that
the
Barcelona
objectives
for
childcare
will
be
implemented
as
quickly
as
possible
and
that
obstacles
which
prevent
women
from
working
the
number
of
hours
they
want,
be
it
on
a
part-time
or
full-time
basis,
will
be
eliminated.
Europarl v8
Jedoch,
übereinstimmend
mit
den
Informationen,
die
der
Kommission
zustehen,
kann
die
Vertretung
für
Unterhaltszahlungen
für
Kinder
niemanden
zwingen,
eine
bestimmte
Anzahl
an
Stunden
zu
arbeiten.
However,
according
to
the
information
available
to
the
Commission,
the
Child
Support
Agency
has
no
power
to
force
anybody
to
work
a
certain
number
of
hours.
Europarl v8
Ist
gibt
fast
keine
andere
Maschine
die
je
produziert
wurde
die
diese
Anzahl
an
Stunden
und
Tagen
läuft,
And
there's
almost
no
other
machine
that
we've
ever
made
that
runs
the
number
of
hours,
the
number
of
days.
TED2013 v1.1
Im
Hotel
angekommen,
hat
er
wieder
einmal
nur
eine
begrenzte
Anzahl
an
freien
Stunden,
bevor
er
wieder
zum
Flughafen
fährt,
womit
ein
weiterer
„Loop“
beendet
wird.
Asleep
in
the
car
back
to
Budapest,
he
misses
the
decorated
down-town
and
gets
only
a
couple
of
hours
to
repack
at
the
hotel,
before
leaving
again
for
the
airport,
restarting
the
loop.
Wikipedia v1.0
Schweden:
Angegeben
ist
die
Anzahl
an
Stunden
in
musischen
Fächern,
die
die
Schulen
mindestens
anbieten
müssen.
Sweden:
This
is
the
minimum
number
of
hours
that
schools
can
provide
for
arts
education.
EUbookshop v2
Jedoch,
überein
stimmend
mit
den
Informationen,
die
der
Kommission
zustehen,
kann
die
Vertretung
für
Unterhaltszahlungen
für
Kinder
niemanden
zwingen,
eine
bestimmte
Anzahl
an
Stunden
zu
arbeiten.
We
must
now
reconcile
them
and
resolutely
and
unhesitatingly
go
down
the
avenue
of
enlargement.
EUbookshop v2
Karte
4.1
zeigt,
welcher
Anteil
an
den
Beschäftigten
nicht
die
im
jeweiligen
Land
volle
Anzahl
an
Stunden
arbeitet,
sondern
weniger.
Map
4.1
shows
the
proportion
of
those
persons
in
employment
who
work
fewer
than
the
full
number
of
hours
of
the
country
concerned.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
liefert
das
Experiment
eine
große
Zahl
von
Abtastdaten
zur
statistischen
Analyse,
doch
ist
zu
prüfen,
wieviele
voneinander
unabhängige
Messungen
vorhanden
sind
und
für
welche
Anzahl
von
Stunden
an
Bakendaten
die
gleiche
statistische
Bedeutung
haben
würden.
In
this
way,
the
experiment
produces
a
large
number
of
samples
for
statistical
analysis,
but
some
consideration
has
to
be
given
to
how
many
independent
samples
are
contained,
and
how
many
hours
of
beacon
data
would
give
the
same
statistical
significance.
EUbookshop v2
Er
ist
Student
im
Philosophie-Aufbaustudium
und
hat
eine
Website
ins
Leben
gerufen,
die
80.000
Stunden
heißt,
die
Anzahl
an
Stunden,
die
seiner
Schätzung
nach
die
meisten
Menschen
für
ihre
Karriere
brauchen,
um
Menschen
Ratschläge
zu
einer
bestmöglichen
effektiven
Karriere
zu
geben.
He's
a
graduate
student
in
philosophy,
and
he's
set
up
a
website
called
80,000
Hours,
the
number
of
hours
he
estimates
most
people
spend
on
their
career,
to
advise
people
on
how
to
have
the
best,
most
effective
career.
QED v2.0a
Ist
gibt
fast
keine
andere
Maschine
die
je
produziert
wurde
die
diese
Anzahl
an
Stunden
und
Tagen
läuft,
5.000
Tage
ohne
Unterbrechung
--
das
ist
unglaublich.
And
there's
almost
no
other
machine
that
we've
ever
made
that
runs
the
number
of
hours,
the
number
of
days.
5,000
days
without
interruption
--
that's
just
unbelievable.
QED v2.0a
Um
die
maximale
Dauer
der
Internetnutzung
festzulegen,
aktivieren
Sie
das
Kontrollkästchen
Höchstdauer
für
den
Internetzugriff
und
geben
Sie
die
erlaubte
Anzahl
von
Stunden
an.
To
limit
the
maximum
time
the
user
can
use
the
Internet
in
a
day,
select
the
Maximum
time
on
Internet
checkbox
and
specify
the
number
of
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Spieler
sind
nicht
verpflichtet,
eine
bestimmte
Anzahl
an
Stunden
auf
PokerStars
zu
spielen
und
ihre
Aufwandsentschädigung
richtet
sich
nicht
danach,
wie
oft
sie
auf
unserer
Seite
spielen.
There
is
no
requirement
for
these
players
to
play
any
set
number
of
hours
at
PokerStars,
and
their
compensation
does
not
depend
on
how
much
or
how
little
they
play
on
our
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Einschränkung
der
Fachdisziplinen
auf
zwei
Bereiche
und
die
Kontrolle
der
Anzahl
an
kooperativ
gearbeiteten
Stunden
wurde
gewählt,
um
Konfundierungseffekten
der
Inhalts-
und
der
Kooperationsdomäne
entgegen
zu
wirken.
The
restriction
on
two
specialties
and
the
control
of
the
number
of
collaboratively
worked
hours
was
set
to
counteract
confounding
effects
of
the
content
and
collaboration
domain.
ParaCrawl v7.1
Nun
muss
die
gleiche
Anzahl
an
Stunden
in
elf
Monaten
nachgewiesen
werden,
und
Arbeitslosen'unterstützung
gibt's
nur
noch
für
acht
Monate.
Now
the
same
number
of
working
hours
has
to
be
proven
in
eleven
months,
and
then
unemployment
benefits
can
only
be
claimed
for
eight
months.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
an
Stunden,
die
während
der
Planung,
Implementierung
und
dem
Testen
neuer
Anwendungsfunktionalitäten
vergehen,
kann
schnell
zu
einer
inflationären
Größe
im
Entwicklungsprozess
werden.
Features
with
faces
The
hours
spent
for
planning,
implementing
and
testing
your
application
features
can
become
an
inflationary
dimension
during
a
development
sprint.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
Ihren
Namen,
Ihr
Geschlecht,
Ihr
Alter
und
die
geschätzte
Anzahl
der
Stunden
an,
die
Sie
mit
der
Nutzung
im
Internet
verbringen.
Enter
your
name,
Your
sex,
Your
age
and
the
estimated
number
of
hours,
you
spend
using
the
internet.
CCAligned v1
Beispielsweise
könnte
eine
derartige
Aufforderung
nach
einer
vorgegebenen
Anzahl
an
Stunden
seit
der
letzten
Durchführung
des
Kalibrationsverfahrens
erfolgen.
By
way
of
example,
such
an
invitation
may
occur
after
a
prescribed
number
of
hours
have
elapsed
since
the
last
time
the
calibration
method
was
carried
out.
EuroPat v2
Jedoch
sind
für
die
Herstellung
eines
Geleges
mehrere
hundert
Einzelspulen
erforderlich,
so
dass
ein
Rüstvorgang
zur
Bestückung
einer
entsprechenden
Produktionsanlage
mit
der
entsprechenden
Anzahl
an
Einzelspulen
mehrere
Stunden
in
Anspruch
nehmen
kann.
However,
for
the
production
of
a
cloth,
several
hundred
individual
spools
are
required,
so
that
a
set-up
operation
for
populating
an
appropriate
production
system
with
the
appropriate
number
of
individual
spools
can
take
several
hours.
EuroPat v2
Dieses
Zertifikat
bescheinigt
Ihnen,
welchen
Kurs
Sie
absolviert
haben,
Dauer,
Ziele,
Spanisch
Kompetenzlevel,
spezielle
Fächer,
zusätzliche
Fächer
und
die
Anzahl
an
abgeschlossenen
Stunden.
This
certificate
indicates
the
course
you
took,
duration,
objectives,
Spanish
proficiency
level,
special
subjects,
additional
courses
and
the
number
of
hours
completed.
ParaCrawl v7.1
Als
Beispiel:
direkte
Arbeit
kann
durch
Multiplizieren
des
durchschnittlichen
Stundenlohns
für
direkte
Produktionsarbeiter
deiner
Firma
mit
der
durchschnittlichen
Anzahl
an
Stunden,
die
über
einen
bestimmten
Zeitraum
hinweg
durch
direkte
Arbeit
gearbeitet
wurden,
kalkuliert
werden.
For
example,
direct
labor
can
be
calculated
by
multiplying
the
average
hourly
wage
for
direct
labor
workers
at
your
company
by
the
average
number
of
hours
worked
by
direct
labor
in
a
certain
time
period.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
(zusammen
mit
Deinem
Team)
nur
eine
bestimmte
Anzahl
an
Stunden
in
der
Woche
damit
verbringen,
Inhalte
zu
erschaffen.
There
are
only
so
many
hours
you
(and
your
team)
can
use
to
create
great
content
of
a
high
quality
each
week.
ParaCrawl v7.1