Translation of "Anzahl an stunden" in English

Ich habe die vorgeschriebene Anzahl Stunden an Schlaf nicht erreicht.
Didn't get enough hours between bottle and throttle.
OpenSubtitles v2018

Die ist die Anzahl der Stunden, an denen ich teilnehmen kann.
This is the number of session I can attend.
QED v2.0a

Das ist die Anzahl an Stunden, die wir pro Jahr haben.
It's the number of hours we have each year.
QED v2.0a

Muss ich eine bestimme Anzahl an Stunden pro Woche leisten?
Is there a certain amount of hours I have to make per week?
CCAligned v1

Datum, Ort und die Anzahl an Stunden Ihrer Erfahrung werden gefragt.
Please have locations, dates, and number of hours ready.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Anzahl an Kulanz-Stunden jeder Domainenunt auf unserer Seite Löschung aus Kulanz sehen.
You can see the amount of grace hours each domain extension offers on our Grace Deletion page.
ParaCrawl v7.1

Ich vertraue des Weiteren darauf, dass die in Barcelona festgelegten Kinderbetreuungsziele so schnell wie möglich realisiert werden und dass Hürden, die Frauen daran hindern, die von ihnen gewünschte Anzahl an Stunden zu arbeiten, sei es auf Teilzeit- oder Vollzeitbasis, aus dem Weg geschafft werden.
I also trust that the Barcelona objectives for childcare will be implemented as quickly as possible and that obstacles which prevent women from working the number of hours they want, be it on a part-time or full-time basis, will be eliminated.
Europarl v8

Jedoch, übereinstimmend mit den Informationen, die der Kommission zustehen, kann die Vertretung für Unterhaltszahlungen für Kinder niemanden zwingen, eine bestimmte Anzahl an Stunden zu arbeiten.
However, according to the information available to the Commission, the Child Support Agency has no power to force anybody to work a certain number of hours.
Europarl v8

Ist gibt fast keine andere Maschine die je produziert wurde die diese Anzahl an Stunden und Tagen läuft,
And there's almost no other machine that we've ever made that runs the number of hours, the number of days.
TED2013 v1.1

Im Hotel angekommen, hat er wieder einmal nur eine begrenzte Anzahl an freien Stunden, bevor er wieder zum Flughafen fährt, womit ein weiterer „Loop“ beendet wird.
Asleep in the car back to Budapest, he misses the decorated down-town and gets only a couple of hours to repack at the hotel, before leaving again for the airport, restarting the loop.
Wikipedia v1.0

Schweden: Angegeben ist die Anzahl an Stunden in musischen Fächern, die die Schulen mindestens anbieten müssen.
Sweden: This is the minimum number of hours that schools can provide for arts education.
EUbookshop v2

Jedoch, überein stimmend mit den Informationen, die der Kommission zustehen, kann die Vertretung für Unterhaltszahlungen für Kinder niemanden zwingen, eine bestimmte Anzahl an Stunden zu arbeiten.
We must now reconcile them and resolutely and unhesitatingly go down the avenue of enlargement.
EUbookshop v2

Karte 4.1 zeigt, welcher Anteil an den Beschäftig­ten nicht die im jeweiligen Land volle Anzahl an Stunden arbeitet, sondern weniger.
Map 4.1 shows the proportion of those persons in employment who work fewer than the full number of hours of the country concerned.
EUbookshop v2

Auf diese Weise liefert das Experiment eine große Zahl von Abtastdaten zur statistischen Analyse, doch ist zu prüfen, wieviele voneinander unabhängige Messungen vorhanden sind und für welche Anzahl von Stunden an Bakendaten die gleiche statistische Bedeutung haben würden.
In this way, the experiment produces a large number of samples for statistical analysis, but some consideration has to be given to how many independent samples are contained, and how many hours of beacon data would give the same statistical significance.
EUbookshop v2

Er ist Student im Philosophie-Aufbaustudium und hat eine Website ins Leben gerufen, die 80.000 Stunden heißt, die Anzahl an Stunden, die seiner Schätzung nach die meisten Menschen für ihre Karriere brauchen, um Menschen Ratschläge zu einer bestmöglichen effektiven Karriere zu geben.
He's a graduate student in philosophy, and he's set up a website called 80,000 Hours, the number of hours he estimates most people spend on their career, to advise people on how to have the best, most effective career.
QED v2.0a

Ist gibt fast keine andere Maschine die je produziert wurde die diese Anzahl an Stunden und Tagen läuft, 5.000 Tage ohne Unterbrechung -- das ist unglaublich.
And there's almost no other machine that we've ever made that runs the number of hours, the number of days. 5,000 days without interruption -- that's just unbelievable.
QED v2.0a

Um die maximale Dauer der Internetnutzung festzulegen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen Höchstdauer für den Internetzugriff und geben Sie die erlaubte Anzahl von Stunden an.
To limit the maximum time the user can use the Internet in a day, select the Maximum time on Internet checkbox and specify the number of hours.
ParaCrawl v7.1

Die Spieler sind nicht verpflichtet, eine bestimmte Anzahl an Stunden auf PokerStars zu spielen und ihre Aufwandsentschädigung richtet sich nicht danach, wie oft sie auf unserer Seite spielen.
There is no requirement for these players to play any set number of hours at PokerStars, and their compensation does not depend on how much or how little they play on our site.
ParaCrawl v7.1

Die Einschränkung der Fachdisziplinen auf zwei Bereiche und die Kontrolle der Anzahl an kooperativ gearbeiteten Stunden wurde gewählt, um Konfundierungseffekten der Inhalts- und der Kooperationsdomäne entgegen zu wirken.
The restriction on two specialties and the control of the number of collaboratively worked hours was set to counteract confounding effects of the content and collaboration domain.
ParaCrawl v7.1

Nun muss die gleiche Anzahl an Stunden in elf Monaten nachgewiesen werden, und Arbeitslosen'unterstützung gibt's nur noch für acht Monate.
Now the same number of working hours has to be proven in eleven months, and then unemployment benefits can only be claimed for eight months.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl an Stunden, die während der Planung, Implementierung und dem Testen neuer Anwendungsfunktionalitäten vergehen, kann schnell zu einer inflationären Größe im Entwicklungs­prozess werden.
Features with faces The hours spent for planning, implementing and testing your application features can become an inflationary dimension during a development sprint.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie Ihren Namen, Ihr Geschlecht, Ihr Alter und die geschätzte Anzahl der Stunden an, die Sie mit der Nutzung im Internet verbringen.
Enter your name, Your sex, Your age and the estimated number of hours, you spend using the internet.
CCAligned v1

Beispielsweise könnte eine derartige Aufforderung nach einer vorgegebenen Anzahl an Stunden seit der letzten Durchführung des Kalibrationsverfahrens erfolgen.
By way of example, such an invitation may occur after a prescribed number of hours have elapsed since the last time the calibration method was carried out.
EuroPat v2

Jedoch sind für die Herstellung eines Geleges mehrere hundert Einzelspulen erforderlich, so dass ein Rüstvorgang zur Bestückung einer entsprechenden Produktionsanlage mit der entsprechenden Anzahl an Einzelspulen mehrere Stunden in Anspruch nehmen kann.
However, for the production of a cloth, several hundred individual spools are required, so that a set-up operation for populating an appropriate production system with the appropriate number of individual spools can take several hours.
EuroPat v2

Dieses Zertifikat bescheinigt Ihnen, welchen Kurs Sie absolviert haben, Dauer, Ziele, Spanisch Kompetenzlevel, spezielle Fächer, zusätzliche Fächer und die Anzahl an abgeschlossenen Stunden.
This certificate indicates the course you took, duration, objectives, Spanish proficiency level, special subjects, additional courses and the number of hours completed.
ParaCrawl v7.1

Als Beispiel: direkte Arbeit kann durch Multiplizieren des durchschnittlichen Stundenlohns für direkte Produktionsarbeiter deiner Firma mit der durchschnittlichen Anzahl an Stunden, die über einen bestimmten Zeitraum hinweg durch direkte Arbeit gearbeitet wurden, kalkuliert werden.
For example, direct labor can be calculated by multiplying the average hourly wage for direct labor workers at your company by the average number of hours worked by direct labor in a certain time period.
ParaCrawl v7.1

Du kannst (zusammen mit Deinem Team) nur eine bestimmte Anzahl an Stunden in der Woche damit verbringen, Inhalte zu erschaffen.
There are only so many hours you (and your team) can use to create great content of a high quality each week.
ParaCrawl v7.1