Translation of "Anweisung befolgen" in English
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
diese
Anweisung
befolgen.
It
is
important
that
you
follow
this
advice.
ELRC_2682 v1
Der
Absender
ist
verpflichtet,
diese
Anweisung
zu
befolgen.
The
shipper
is
obliged
to
follow
these
instructions.
ParaCrawl v7.1
Teste
die
Fähigkeit,
eine
schriftliche
Anweisung
zu
befolgen
(1
Punkt).
Test
ability
to
follow
written
commands
(1
point).
ParaCrawl v7.1
Warum
fällt
es
ihr
so
schwer,
eine
simple
Anweisung
zu
befolgen?
Why
is
it
so
hard
for
her
to
follow
one
simple
instruction?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Anweisung
nicht
befolgen,
kann
die
Birke
sterben.
If
you
do
not
follow
this
instruction,
the
birch
may
die.
ParaCrawl v7.1
Kurzfristig
besteht
die
beste
Option
darin,
nachzugeben
und
die
Anweisung
zu
befolgen.
In
the
short
term,
the
best
option
is
to
surrender
and
follow
the
instructions.
ParaCrawl v7.1
Gib
dem
Getesteten
das
Papier
und
bitte
ihn,
die
Anweisung
zu
befolgen.
Pass
the
paper
to
the
test-taker,
and
ask
him
to
follow
this
command.
ParaCrawl v7.1
Die
Anweisung
im
Handbuch
befolgen.
Follow
the
instruction
in
the
manual.
ParaCrawl v7.1
In
der
Beurteilung
wurde
auch
festgestellt,
dass
nur
von
gewerblichen
Nutzern
erwartet
wird,
solche
Anweisung
zu
befolgen.
The
evaluation
also
concluded
that
only
professional
users
are
expected
to
follow
such
instructions.
DGT v2019
Wenn
wir
nur
einen
Tag
lang
versuchen,
diese
Anweisung
zu
befolgen,
merken
wir
bald,
dass
wir
laufend
Fehler
machen.
If
we
only
try
to
follow
this
advice
for
one
day
we
will
soon
recognize
that
we
are
constantly
making
mistakes.
ParaCrawl v7.1
Doch
Meine
Wege
sind
andere
als
die
euren,
und
darum
sollet
ihr
der
inneren
Stimme
achten
und
sie
als
Meine
Anweisung
befolgen.
However,
My
paths
are
different
than
yours,
hence
you
should
pay
attention
to
the
inner
voice
and
comply
with
it
as
My
instructions.
ParaCrawl v7.1
In
einem
gebieterischen
Ton
mit
ihm
zu
sprechen,
wenn
du
ihm
ein
Kommando
erteilst,
wird
ihm
wahrscheinlich
signalisieren,
dass
es
deine
Anweisung
befolgen
sollte.
Talking
to
him
in
an
authoritative
tone
when
giving
him
a
command
will
likely
signal
to
him
that
he
should
follow
your
instruction.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Falle,
dass
Sie
Ihr
Kind
unterrichten,
bedeutet
dieses
Prinzip,
dass
Ihr
Kind
eine
Anweisung
befolgen
und/oder
ein
angemessenes
Verhalten
zeigen
muss,
bevor
Sie
Ihm
Zugang
zu
etwas
gewähren,
das
es
haben
möchte.
In
the
case
of
teaching
your
child
this
principle
means
that
he
must
follow
a
direction
and/or
demonstrate
an
appropriate
behavior,
before
you
allow
him
to
have
something
he
wants.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
stets
sicher,
dass
Sie
das
korrekte
Servicehandbuch
für
Ihr
Weber
Motor
Produkt
ausgewählt
haben,
bevor
Sie
die
Anweisung
befolgen.
Always
ensure
that
you
have
selected
the
correct
Service
Manual
for
your
Weber
Motor
product
before
you
follow
the
manual
instructions.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollten
Sie
die
Anweisungen
Ihres
Arztes
befolgen.
For
urticaria,
the
duration
of
treatment
may
be
variable
from
patient
to
patient
and
therefore
you
should
follow
the
instructions
of
your
physician.
EMEA v3
Bitte
lesen
Sie
die
Anweisungen
sorgfältig
und
befolgen
Sie
sie
Schritt
für
Schritt.
Please
read
the
instructions
carefully
and
follow
them
step
by
step.
EMEA v3
Deshalb
sollten
Sie
die
nachstehenden
Anweisungen
befolgen.
Therefore
you
should
follow
the
rules
given
below.
ELRC_2682 v1
Sie
können
schwanger
werden,
wenn
Sie
diese
Anweisungen
nicht
befolgen.
You
may
get
pregnant
if
you
do
not
follow
these
instructions.
EMEA v3
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
Sie
die
Anweisungen
Ihres
Arztes
befolgen.
It
is
very
important
to
follow
your
doctor's
instructions.
ELRC_2682 v1
Es
ist
von
allerhöchster
Wichtigkeit,
dass
du
die
Anweisungen
genau
befolgst.
It's
imperative
that
you
follow
the
instructions
carefully.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
die
folgenden
Anweisungen
genau
befolgen.
It's
important
to
follow
these
instructions
carefully.
ELRC_2682 v1
Und
weil
ich
seine
Anweisungen
befolge,
mache
ich's.
And
since,
you
know,
I
follow
his
orders,
I'll
do
it.
TED2013 v1.1
Ebenso
sollten
in
Delegationen
der
Union
tätige
Kommissionsbeamte
die
Anweisungen
des
Delegationsleiters
befolgen.
Likewise,
Commission
officials
working
in
Union
delegations
should
follow
instructions
from
the
Head
of
Delegation.
DGT v2019
Sagen
Sie
Ihrem
Klienten,
er
soll
diese
Anweisungen
genau
befolgen.
Contact
your
client
and
tell
him
to
exactly
follow
these
instructions.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
helfen,
wenn
du
meine
Anweisungen
befolgst.
I
can
only
help
if
you
follow
my
orders.
OpenSubtitles v2018
Ich
befolge
Anweisungen
genau
wie
Sie.
I
follow
instructions
the
same
as
you.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
meine
Anweisungen
genau
befolgst,
wird
dir
kein
Leid
geschehen.
If
you
follow
my
instructions
exactly,
no
harm
will
come
to
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
diese
Anweisungen
befolgen.
It
is
important
that
you
follow
this
advice.
TildeMODEL v2018
Ich
befolge
Anweisungen,
und
ich
habe
die
Anweisung,
ihn
rauszuholen.
I'm
following
orders,
and
my
orders
are
to
bring
him
out.
OpenSubtitles v2018
Wenn
deine
Partner
meine
Anweisungen
befolgen,
kannst
du
das
auch.
And
if
your
associates
can
follow
my
directions,
so
are
you.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
bin
wirklich
schlecht
darin,
Anweisungen
zu
befolgen.
And
I'm
really
bad
at
following
directions.
OpenSubtitles v2018