Translation of "Antrag zur geschäftsordnung" in English
Herr
Clark,
Sie
haben
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
und
halten
keine
Rede.
Mr
Clark,
you
have
a
point
of
order
not
a
speech.
Europarl v8
Ich
danke
Herrn
von
Wogau
für
seinen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
I
thank
Mr
von
Wogau
for
his
motion
on
a
point
of
order.
Europarl v8
Herr
Präsident,
dies
ist
kein
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
President,
this
is
not
a
point
of
order.
Europarl v8
Ich
möchte
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
gemäß
Artikel
5
einbringen.
I
would
like
to
draw
attention
to
Rule
5
of
the
Rules
of
Procedure.
Europarl v8
Herr
Präsident,
gestatten
Sie
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
President,
I
should
like
to
raise
a
point
of
order.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
Hallam
mit
einem
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
Hallam,
you
have
the
floor
for
a
point
of
order.
Europarl v8
Das
Wort
hat
nun
Frau
Lulling
mit
einem
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mrs
Lulling,
you
have
the
floor
for
a
point
of
order.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
Posselt
für
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
Posselt
has
the
floor
for
a
point
of
order.
Europarl v8
Es
war
kein
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
That
was
not
a
point
of
order.
Europarl v8
Das
Wort
hat
Herr
Fabre-Aubrespy
für
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
Fabre-Aubrespy
wishes
to
speak
on
a
point
of
order.
Europarl v8
Frau
Oomen-Ruijten
bittet
um
das
Wort
für
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mrs
Oomen-Ruijten
requests
the
floor
on
a
point
of
order.
Europarl v8
Dies
war
tatsächlich
kein
Antrag
zur
Geschäftsordnung,
sondern
eine
persönliche
Bemerkung.
That
was
indeed
not
a
point
of
order,
but
a
personal
statement.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
möchte
einen
Verfahrensantrag
bzw.
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
stellen.
Mr
President,
I
have
a
point
of
order.
Europarl v8
Genau,
Herr
Präsident,
es
ist
ein
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Exactly,
Mr
President,
this
is
a
point
of
order.
Europarl v8
Frau
Terrón
i
Cusí
hat
das
Wort
für
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mrs
Terrón
i
Cusí
will
now
take
the
floor
to
move
a
point
of
order.
Europarl v8
Frau
Doyle,
Sie
wollten
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
stellen?
Mrs
Doyle,
did
you
want
to
make
a
point
of
order?
Europarl v8
Das
ist
kein
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
This
is
not
a
point
of
order.
Europarl v8
Mit
einem
Antrag
zur
Geschäftsordnung
komme
ich
zum
Schluss.
I
would
like
to
close
with
a
procedural
motion.
Europarl v8
Darf
ich
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
stellen?
Mr
President,
may
I
put
a
point
of
order?
Europarl v8
Jedes
Mitglied
kann
einen
Antrag
zur
Änderung
der
Geschäftsordnung
einreichen.
The
rapporteur
appointed
by
the
committee
responsible
draws
up
a
draft
report
which
is
debated
and
adopted
by
the
committee
before
being
tabled
to
be
debated
and
put
to
the
vote
in
plenary.
EUbookshop v2
Sie
selbst
haben
mich
um
eineinhalb
Minuten
für
Ihren
Antrag
zur
Geschäftsordnung
gebeten.
You
yourself
said
that
you
were
requesting
a
minute
and
a
half
in
order
to
make
your
point
of
order.
Europarl v8
Könnten
wir
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
stellen,
Herr
Präsident?
I
think
that
it
is
wrong
for
the
Bureau
to
change
the
urgent
debate
time
from
Thursday
morning
to
Thursday
afternoon.
EUbookshop v2
Aglietta
das
Belieben
des
Parlamentspräsidenten
gestellt
ist,
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung
abzulehnen.
It
was
unanimously
adopted
by
our
own
Committee
on
Youth,
Culture,
Education,
the
Media
and
Sport
and
by
the
Council
of
Europe
and
I
trust
that
it
will
also
be
adopted
unanimously
by
this
House
when
we
come
to
vote.
EUbookshop v2
Mein
Antrag
zur
Geschäftsordnung
betrifft
den
vom
Haus
angenommenen
Vorschlag
von
Herrn
Lalor.
My
point
of
order
concerns
the
proposal
by
Mr
Lalor
and
accepted
by
this
House.
EUbookshop v2
Zunächst
erteile
ich
jedoch
Herrn
Hindley
das
Wort
für
einen
Antrag
zur
Geschäftsordnung.
Mr
La
Tortue
called
for
moral
support
from
the
Twelve
and
asked
their
advice
about
the
policy
his
government
should
follow
in
order
to
set
in
motion
the
process
of
restoring
democracy
and
respect
for
human
rights
in
his
country.
EUbookshop v2