Translation of "Antrag auf ausstellung" in English
Der
Antrag
des
Einführers
auf
Ausstellung
eines
Überwachungsdokuments
muss
folgende
Angaben
enthalten:
The
importer's
application
for
a
surveillance
document
shall
include
the
following
elements:
DGT v2019
Bei
der
CIA
geht
ein
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Fahrerkarte
ein.
The
CIA
has
received
an
application
to
issue
a
driver
card.
DGT v2019
Die
CIA
hat
den
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Fahrtenschreiberkarte
genehmigt.
The
CIA
has
approved
the
application
for
the
tachograph
card.
DGT v2019
Zunächst
generieren
Sie
einen
Antrag
auf
Ausstellung
eines
Zertifikats
(CSR).
First
you
need
to
generate
a
certificate
signing
request
(CSR).
ParaCrawl v7.1
Ein
Antrag
auf
Ausstellung
eines
Besuchsvisums
wird
normalerweise
innerhalb
von
15
Kalendertagen
bearbeitet.
The
processing
time
for
applications
is
normally
up
to
15
calendar
days.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
stellen
Sie
bitte
einen
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Teilnahmeberechtigung
beim
Bundesverwaltungsamt.
To
do
this,
please
submit
an
application
for
confirmation
of
eligibility
to
the
Federal
Office
of
Administration.
ParaCrawl v7.1
Ein
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Blauen
Karte
EU
kann
wie
folgt
eingereicht
werden:
An
application
for
EU
Blue
Card
may
be
submitted
in
Hungary:
ParaCrawl v7.1
Muss
ich
in
10
Jahren
einen
neuen
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Aufenthaltskarte
stellen?
Do
I
have
to
re-apply
for
a
residence
card
in
10
years'
time?
ParaCrawl v7.1
Der
Antragsteller
sendet
den
Antrag
auf
die
Ausstellung
der
Genehmigung
an
das
Gesundheitsministerium.
The
applicant
shall
send
the
application
for
the
permit
to
the
Ministry
of
Health.
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Daueraufenthaltskarte
muss
vor
Ablauf
der
Gültigkeit
der
Aufenthaltskarte
gestellt
werden.
The
application
for
a
permanent
residence
card
shall
be
submitted
before
the
residence
card
expires.
DGT v2019
Das
gleiche
Verfahren
gilt
für
den
Antrag
auf
Ausstellung
eines
Aufenthaltstitels
im
zweiten
Mitgliedstaat.
The
same
procedure
applies
to
the
application
for
a
residence
permit
in
the
second
Member
State.
TildeMODEL v2018
Bei
Verlust
des
vollstreckbaren
Titels
sollte
ein
Antrag
auf
erneute
Ausstellung
dieses
Titels
beigefügt
werden.
In
the
event
of
loss
of
the
enforceable
title,
an
application
for
a
further
establishment
of
the
enforceable
title
to
replace
the
one
lost
should
be
enclosed.
DGT v2019
Ein
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Erlaubnis
für
Saisonarbeitnehmer
ist
im
Wege
eines
einheitlichen
Antragsverfahrens
einzureichen.
An
application
for
a
seasonal
worker
permit
shall
be
submitted
in
a
single
application
procedure.
DGT v2019
Der
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Vorprüfungsdokumentation
bei
uni-assist
muss
ebenfalls
bis
zum
15.
Juli
gestellt
sein.
The
application
for
the
issuance
of
a
VPD
certificate
on
uni-assist
must
also
be
placed
by
15
July
.Â
ParaCrawl v7.1
Ein
Antrag
auf
Förderung
der
Ausstellung
liegt
derzeit
bei
der
Stiftung
Umwelt
und
Entwicklung.
A
request
for
promotion
of
the
exhibition
is
at
present
with
the
donation
environment
and
development.
ParaCrawl v7.1
Bitte
füllen
Sie
den
Antrag
auf
Ausstellung
eines
Transcript
of
Records
am
Computer
aus.
Please
complete
the
Request
Form
for
a
Transcript
of
Records
on
your
computer.
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Aufenthaltsgenehmigung
wird
von
der
regionalen
Direktion
innerhalb
von
21
Tagen
beurteilt.
The
decision
on
residence
permit
will
be
made
by
the
regional
directorate
within
21
days.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erstellung
der
Liste
der
für
die
Teilnahme
an
den
Olympischen
und/oder
Paralympischen
Winterspielen
2006
ausgewählten
Personen
kann
die
zuständige
Einrichtung
zusammen
mit
dem
Antrag
auf
Ausstellung
einer
olympischen
Akkreditierungskarte
für
die
ausgewählten
Personen
einen
Gruppenantrag
auf
Erteilung
von
Visa
für
die
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
539/2001
visumpflichtigen
Mitglieder
der
olympischen
Familie
einreichen,
es
sei
denn,
diese
Personen
besitzen
einen
von
einem
Schengen-Mitgliedstaat
ausgestellten
Aufenthaltstitel.
Where
a
responsible
organisation
draws
up
a
list
of
the
persons
selected
to
take
part
in
the
2006
Olympic
and/or
Paralympic
Winter
Games,
it
may,
together
with
the
application
for
an
Olympic
accreditation
card
for
the
persons
selected,
file
a
collective
application
for
visas
for
those
persons
selected
who
are
required
to
be
in
possession
of
a
visa
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
539/2001,
except
where
those
persons
hold
a
residence
permit
issued
by
a
Schengen
State.
DGT v2019
Nach
Inkrafttreten
dieses
Beschlusses
kann
die
Lieferantenerklärung
noch
zwölf
Monate
lang
auf
einem
Formblatt
nach
dem
Muster
im
Beschluss
Nr.
1/1999
ausgefertigt
werden,
es
sei
denn,
dass
sie
vom
Ausführer
als
Beleg
zum
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Warenverkehrsbescheinigung
EUR-MED
oder
als
Grundlage
für
die
Ausfertigung
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
EUR-MED
verwendet
wird.
Supplier’s
declarations
conforming
to
the
forms
in
Decision
No
1/1999
may
continue
to
be
made
out
for
a
period
of
12
months
from
the
entry
into
force
of
this
Decision,
except
where
they
shall
be
used
by
exporters
as
evidence
in
support
of
applications
for
the
issue
of
movement
certificates
EUR-MED
or
as
a
basis
for
making
out
invoice
declarations
EUR-MED.
DGT v2019
Die
Lieferantenerklärung
wird
vom
Ausführer
als
Beweismittel
verwendet,
insbesondere
als
Beleg
zum
Antrag
auf
Ausstellung
einer
Warenverkehrsbescheinigung
EUR.1
oder
EUR-MED
oder
als
Grundlage
für
die
Ausfertigung
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
oder
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
EUR-MED.
Supplier’s
declarations
shall
be
used
by
exporters
as
evidence,
in
particular
in
support
of
applications
for
the
issue
of
movement
certificates
EUR.1
or
EUR-MED
or
as
a
basis
for
making
out
invoice
declarations
or
invoice
declarations
EUR-MED.
DGT v2019
Der
Eigentümer
legt
dem
Gemeindevorsteher
oder
einem
benannten
Beamten
die
Rundholzliste
und
einen
Antrag
auf
Ausstellung
eines
Rundholz-Beförderungsdokuments
vor.
Intermediate
log-yards
are
used
in
particular
for
inter-island
transportation
of
logs
or
if
the
transport
mode
is
changed.
DGT v2019
Der
Genehmigungsinhaber
reicht
einen
Antrag
auf
Ausstellung
von
Rundholz-Beförderungsdokumenten
(mit
den
Anlagen
Zahlungsbeleg,
Rundholzliste
und
Rundholz-Bilanzbericht)
ein.
The
permit
holder
prepares
a
Timber
Cruising
Report
or
a
Timber
Inventory
Report,
which
contains
information
on
the
number,
estimated
volume,
preliminary
species
identification,
and
location
of
trees
(or
harvesting
location
for
plantation
forest
concessions
or
IPK)
to
be
harvested,
and
a
summary,
using
official
Ministry
of
Forestry
Forms;
DGT v2019
Soweit
in
dem
Beschluß
zur
Einführung
einer
Überwachung
nichts
anderes
bestimmt
ist,
enthält
der
Antrag
des
Einführers
auf
Ausstellung
des
Überwachungsdokuments
lediglich
folgendes:
Except
where
the
decision
to
impose
surveillance
provides
otherwise,
the
importer's
application
for
surveillance
documents
shall
contain
only
the
following:
JRC-Acquis v3.0
Daher
ist
Artikel
21
der
Verordnung
(EG)
Nr.
517/94
dahin
gehend
zu
ändern,
dass
der
Antrag
auf
Ausstellung
dieses
Dokuments
elektronisch
gestellt
werden
kann.
In
that
context,
it
is
necessary
to
amend
Article
21
of
Regulation
(EC)
No
517/94
in
order
to
allow
the
electronic
submission
of
the
request
concerning
that
document.
JRC-Acquis v3.0