Translation of "Anteile anderer gesellschafter" in English
Die
Eigenkapitalquote
einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
stieg
auf
36,6
%.
The
equity
ratio,
including
non-controlling
interest,
increased
to
36.6
%.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinnanteil
der
Vorstandsmitglieder
erscheint
als
Teil
der
Position
Anteile
anderer
Gesellschafter.
The
profit
share
of
members
of
the
Board
of
Management
is
recognised
under
minority
investments.
ParaCrawl v7.1
Davon
entfielen
93
%
auf
Anteile
anderer
Gesellschafter
an
der
Fresenius
Medical
Care.
Of
this,
93
%
was
attributable
to
the
noncontrolling
interest
in
Fresenius
Medical
Care.
ParaCrawl v7.1
Die
Anteile
anderer
Gesellschafter
im
Konzern
zum
31.
Dezember
stellten
sich
wie
folgt
dar:
As
of
December
31,
noncontrolling
interest
in
the
Group
was
as
follows:
ParaCrawl v7.1
Dieser
hatte
sich
bereits
in
der
Gründungsphase
am
Unternehmen
beteiligt,
die
Anteile
anderer
Gesellschafter
übernommen
und
fungierte
als
Aufsichtsratsvorsitzender.
Gerlach
had
invested
in
the
company
already
in
the
start-up
phase,
acquired
the
shares
of
other
shareholders
and
served
as
Chairman
of
the
Supervisory
Board.
WikiMatrix v1
Instrumente
nach
Artikel
57
Buchstabe
ca,
die
Anteile
anderer
Gesellschafter
begründen,
erfüllen
die
Anforderungen
der
Artikel
63a,
66
und
63
Absatz
2
Buchstaben
a,
c,
d
und
e;“
Any
instruments
referred
to
in
point
(ca)
of
Article
57,
which
give
rise
to
minority
interests
shall
meet
the
requirements
under
Articles
63a,
66,
and
points
(a),
(c),
(d)
and
(e)
of
Article
63(2);"
TildeMODEL v2018
Das
Verhältnis
der
Netto-Finanzverbindlichkeiten
zum
Eigenkapital
einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
(Gearing)
hat
sich
verbessert
und
beträgt
103,0
%
(2008:
121,2
%).
The
net
debt
to
equity
ratio
including
noncontrolling
interest
(gearing)
has
improved
and
is
103.0
%
(2008:
121.2
%).
ParaCrawl v7.1
Die
Differenz
zwischen
dem
Buchwert
der
übernommenen
Anteile
anderer
Gesellschafter
und
dem
Kaufpreis
wurde
als
Geschäfts-
oder
Firmenwert
erfasst.
The
difference
between
the
carrying
amount
of
this
10%
interest
and
the
purchase
price
was
recognized
as
goodwill.
ParaCrawl v7.1
Die
Anteile
anderer
Gesellschafter
erhöhten
sich
im
Geschäftsjahr
2009
um
349
Mio
€
auf
3.382
Mio
€.
In
2009,
noncontrolling
interest
increased
by
€
349
million
to
€
3,382
million.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abzug
der
Steuern
und
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
ergibt
sich
ein
Periodenüberschuss
von
1,2
Mio.
€
(-0,8
Mio
€).
After
the
deduction
of
taxes
and
minority
interests,
the
net
profit
for
the
period
amounted
to
€1.2
million
(€-0.8
million).
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
haftende
Kapital
(einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
und
Hybridkapital)
betrug
10,8
Mrd.
EUR
(11,2
Mrd.
EUR).
The
total
policyholders'
surplus
(including
non-controlling
interests
and
hybrid
capital)
amounted
to
EUR
10.8
billion
(EUR
11.2
billion).
ParaCrawl v7.1
Direkte
und
indirekte
Beteiligungen
an
der
Fresenius
SE
sind
unter
Anmerkung
26
(Anhang),
Anteile
anderer
Gesellschafter
aufgeführt.
Direct
and
indirect
ownership
interests
in
Fresenius
SE
are
listed
on
note
26,
Noncontrolling
interest.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Vorstand
wird
durch
die
Anteile
anderer
Gesellschafter
auch
eine
ausgewählte
Gruppe
von
Mitarbeitern
der
Deutschen
Beteiligungs
AG
erfasst,
die
indirekt
in
gleicher
Art
und
Weise
wie
die
Vorstandsmitglieder
im
Rahmen
einer
gesellschaftsrechtlichen
Beteiligung
an
einem
Private-Equity-Fonds
in
dieselben
Gesellschaften
wie
die
Deutsche
Beteiligungs
AG
investieren.
In
addition
to
the
Board
of
Management,
minority
interests
also
include
a
selected
group
of
employees
of
Deutsche
Beteiligungs
AG
who
indirectly,
through
a
partnership
participation
in
a
private
equity
fund,
invest
in
the
same
portfolio
companies
as
does
Deutsche
Beteiligungs
AG.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
pro
Aktie
unter
Berücksichtigung
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
betrug
-0,35
Euro
(Vorjahr
-0,02
Euro),
wobei
sich
die
Zahl
der
ausgegebenen
Aktien
in
der
Berichtsperiode
um
302.649
Aktien
im
Zuge
der
Privatplatzierung
erhöhte.
The
earnings
per
share,
taking
into
consideration
the
shares
of
other
shareholders,
were
EUR
-0.35
(prior
year
EUR
-0.02),
whereby
the
number
of
shares
issued
in
the
reporting
period
increased
by
302,649
shares
in
the
wake
of
a
private
placement.
ParaCrawl v7.1
Es
bestehen
Anteile
anderer
Gesellschafter
an
Gesellschaften
der
KION
Group
in
Höhe
von
5,0Mio.€(Vorjahr:
6,2Mio.€).
Non-controlling
interests
in
companies
in
the
KION
Group
amounted
to
€5.0million
(31December2012:
€6.2million).
ParaCrawl v7.1
Für
weitere
Angaben
verweisen
wir
auf
den
Konzernanhang
(Eigenkapital
/
Anteile
anderer
Gesellschafter
/
Kapitalmanagement).
For
more
information,
please
refer
to
the
Notes
(Equity/Non-Controlling
Interests/Capital
Structure
Management).
ParaCrawl v7.1
Eigenkapital,
Anteile
anderer
Gesellschafter
und
langfristige
Verbindlichkeiten
decken
die
gesamten
langfristigen
Vermögenswerte
und
alle
Vorräte
ab.
Shareholders’
equity,
noncontrolling
interest,
and
long-term
liabilities
cover
all
non-current
assets
and
inventories.
ParaCrawl v7.1
Das
gesamte
haftende
Kapital
(einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
und
Hybridkapital)
erhöhte
sich
auf
11,2
Mrd.
EUR
(10,3
Mrd.
EUR).
The
total
policyholders'
surplus
(including
non-controlling
interests
and
hybrid
capital)
grew
to
EUR
11.2
billion
(EUR
10.3
billion).
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalquote
einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
stieg
auf
36,6
%
am
31.
Dezember
2009
(31.
Dezember
2008:
33,8
%).
The
equity
ratio,
including
noncontrolling
interest,
rose
to
36.6
%
as
of
December
31,
2009
(December
31,
2008:
33.8
%).
ParaCrawl v7.1
Nach
Abzug
der
Steuern
und
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
ergibt
sich
ein
Konzernperiodenüberschuss
von
1,1
Mio.
Euro
(-2,1
Mio.
Euro).
After
the
deduction
of
taxes
and
minority
interests,
the
consolidated
net
profit
for
the
period
amounted
to
Euro
1.1
million
(Euro
-2.1
million).
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
dessen
können
die
Anteile
anderer
Gesellschafter
ermittelt
werden,
die
im
Rahmen
einer
Erst-
oder
Folgekonsolidierung
auszuweisen
sind.
These
help
the
enterprise
to
calculate
the
shares
of
other
shareholders,
which
have
to
be
disclosed
in
the
initial
and
follow-up
consolidations.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Passivseite
der
Bilanz
ist
das
Eigenkapital
einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
am
Eigenkapital
um
10
%,
oder
709
Mio
€,
auf
7.652
Mio
€
(2008:
6.943
Mio
€)
gestiegen.
Shareholders'
equity,
including
noncontrolling
interest,
rose
by
10
%,
or
€
709
million,
to
€
7,652
million
(2008:
€
6,943
million).
ParaCrawl v7.1
Nach
Abzug
der
Steuern
und
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
am
Ergebnis
ergab
sich
ein
Periodenüberschuss
von
0,75
Mio.
Euro
gegenüber
1,2
Mio.
Euro
in
der
entsprechenden
Vorjahresperiode.
After
the
deduction
of
taxes
and
minority
interests,
the
net
income
for
the
period
amounted
to
Euro
0.75
million,
compared
with
Euro
1.2
million
in
the
prior-year
period.
ParaCrawl v7.1
Es
bestehen
Anteile
anderer
Gesellschafter
an
Gesellschaften
der
KION
Group
in
Höhe
von
6.159Tsd.€(Vorjahr:
7.077
Tsd.€).
Non-controlling
interests
in
companies
in
the
KION
Group
amounted
to
€6,159
thousand
(31December
2011:
€7,077
thousand).
ParaCrawl v7.1