Translation of "Ansteigender trend" in English

In Europa ist ein ansteigender Trend zu verzeichnen.
An upward trend is discernible in Europe.
Europarl v8

Aus Figur 13 ist ein ansteigender Trend für diese Kurve zu erkennen.
A rising trend for this curve can be seen from FIG. 13 .
EuroPat v2

Es wurde kein ansteigender Trend in Bezug auf die Gesamtnutzungsdauer oder Gesamtgesprächszeit gefunden.
No increasing trend in risk in relation to cumulative length of use or cumulative call time was foung.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Vergleich der Finanzierung des Sozialschutzes 1989 und 1993 ist ein eindeutig ansteigender Trend bei den Beiträgen des Staates zu erkennen (auf Unionsebene von 27,7 % auf 29,6 %).
When comparing the financing of social protection in 1989 and 1993, a clear shift is noted towards increased government contributions (from 27.7% to 29.6% at the Union level).
EUbookshop v2

Bei den als arbeitslos gemeldeten Frauen zeigt sich weiterhin ein leicht ansteigender Trend, auch wenn sich die absolute Gesamtzahl der eingeschriebenen Frauen im letzten Monat nicht verändert hat.
The slight upward trend in registered female unemployment continues, even though the absolute overall figure for registered females shows no change over the last month.
EUbookshop v2

Es besteht der Eindruck, daß die Anzahl "neuer" Produkte abnimmt, daß aber andererseits in bezug auf den Erfolg dieser Produkte ein ansteigender Trend zu verzeichnen ist.
The impresBion is that the number of "new" products is decreasing but there is also an increasing trend in the success of the Be products.
EUbookshop v2

Bei den saisonbereinigten Werten ergibt sich jedoch auch im März weiterhin ein leicht ansteigender Trend in der Gemeinschaft der Neun.
The seasonally adjusted figures for March, however, reveal a continuing slight upward trend in the Community of Nine.
EUbookshop v2

Die Statistik der Absolventen im universitären Sektor weist in der ersten Hälfte der 80er Jahre einige Fluktuationen auf, aber es zeichnet sich insgesamt ein ansteigender Trend ab.
The number of graduates in the university sector shows some fluctuation in the first half of the 1980s, but an overall upward trend may be discerned.
EUbookshop v2

Es besteht der Eindruck, daß die AnzahL "neuer" Produkte abnimmt, daß aber andererseits in bezug auf den Erfolg dieser Produkte ein ansteigender Trend zu verzeichnen ist.
In our country DISTRIFOOD publishes annually a review of inquiries among retailers representing about 6jjl > of the market value of the products. From the laet review (2) data were oollected (Table l). The impression ie that the number of "new" productB is decreasing but there is also an increas­ing trend in the success of these products.
EUbookshop v2

Bei Nutzung aller zur Verfügung stehenden HELCOM-Daten seit 1979 ergibt sich für die Mecklenburger Bucht ein abfallender Trend (Abb. 19a) und für die Arkonasee ein ansteigender Trend der Chlorophyll a -Konzentrationen (Abb. 19b).
If long-term data from 1979 to 2002 were considered, there is still a significant (p=0.01) increase in chlorophyll a concentrations in the Arkona Sea (Fig. 19b).
ParaCrawl v7.1

Pro Person und Art der Gemeinschaft kann der Bedarf an Land erheblich abweichen, aber es lässt sich ein deutlich ansteigender Trend mit dem Wunsch nach Lebensraum bei der Zunahme des Einkommens pro Individuum verzeichnen.
People’s need for land can vary significantly per person and per type of society but there is an unmistakable rising trend in the demand for “living space” per individual in proportion to the rise in incomes.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach einem Kind mit Ã1?4ber 40 Jahren ist ein ansteigender Trend in der heutigen Gesellschaft, nicht nur in der spanischen, sondern auch in der europäischen.
Trying for a child after 40 years of age is a growing trend in today's society and not only in Spain, but in Europe, too.
ParaCrawl v7.1

Bei Nutzung aller HELCOM-Daten seit 1979 ergibt sich immer noch für die Arkonasee ein ansteigender Trend der Chlorophyll a Konzentrationen, während der seit langem beobachtete Abfall der Chlorophyll a Konzentrationen in der Mecklenburger Bucht bei Einbeziehung der 2000er Werte erstmals signifikant wird (p = 0.05).
The long-term increase in chlorophyll a concentrations since 1979 in the Arkona Sea is still significant (p = 0.05), whereas the decrease in chlorophyll a concentrations in Mecklenburg Bight reached significance just when the data from the year 2000 were included.
ParaCrawl v7.1

Ein Trend ansteigender Lebenserwartungen in dieser Größenordnung ist übrigens seit deutlich mehr als 100 Jahren weltweit in sehr stabiler Form in den industrialisierten Ländern zu beobachten.
In fact a stable trend of rising life expectancy on this scale has been evident in industrialized countries across the globe for well over 100 years now.
ParaCrawl v7.1

Die wichtigsten konjunkturellen Klimaindikatoren folgen einem kontinuierlich ansteigenden Trend.
The key economic indicators are following a steady upward trend.
EUbookshop v2

Break down von einem ansteigenden Trend:
Break down of an ascending trend:
ParaCrawl v7.1

In mehr als der Hälfte aller Metropolen weist das Hotelpreis-Barometer einen ansteigenden Trend auf.
In more than half of the world's major cities, the hotel price barometer shows a rising trend.
ParaCrawl v7.1

Das eine wird der weltweit ansteigende Trend sein, sich für politische Kunst zu interessieren.
One will be a global trend that will see the rise in the interest for political art.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahl der Schiedsverfahren und Befassungen lässt sich nur schwer vorhersagen, doch der ansteigende Trend im Zusammenhang mit der Einführung der neuen Gesetzgebung wird voraussichtlich anhalten.
The number of arbitrations and referrals remains difficult to predict, but the increasing trend since the introduction of the new legislation is expected to continue.
ELRC_2682 v1

Die Tiefpunkte der Arbeitslosigkeit liegen auf einem linear ansteigenden Trend, dessen Ende noch nicht abzusehen ist.
However, unemployment has increased from one boom to the next, with the lowest rate in each business cycle following a linear upward trend.
News-Commentary v14

Solange die der Tragfähigkeit zugrunde liegenden, durch die demografische Alterung bedingten, Entwicklungen nicht in Angriff genommen werden, wird die Schuldenquote in den meisten Ländern auch im Jahr 2050 noch einen ansteigenden Trend ausweisen.
Unless the underlying developments entailed by ageing are tackled, the debt/GDP ratio would still be on an upward trend in most countries by 2050.
TildeMODEL v2018

Auf der Konferenz sowie auf der Ausstellung konnte der ansteigende Trend in Richtung Konvergenz eindeutig demonstriert werden, der das Konferenzthema wiedergab.
In both the conference and the exhibition the increasing trend towards convergence was clearly demonstrated, echoing the conference theme.
EUbookshop v2

Danach verfolgte er einen leicht ansteigenden Trend, allerdings in den Jahren 1992 und 1994 geringfügig fallend.
Afterwards, it followed a general increasing trend, slightly falling in 1992 and 1994.
EUbookshop v2

In den Jahren 1980 bis 1983 folgte die Entwicklung des prozentualen Anteils der Sozialschutzausgaben am BIP in der Union weiterhin dem für die 70er Jahre kenn­zeichnenden ansteigenden Trend.
From 1980 to 1983, social protection expenditure in the Union as a percentage of GDP continued the upward trend of the 1970's.
EUbookshop v2

Trotzdem sollte der wieder ansteigende Trend der Infiationserwartungen in einigen Ländern, z.B. im Vereinigten Königreich und in den USA, als ein erstes Warnzeichen angesehen werden.
Nevertheless, the fact that the trend of inflationary expectations is again rising in some countries, e.g. the United Kingdom and the United States, should be seen as an early warning signal.
EUbookshop v2

In Portugal schien sich der ansteigende Trend der Zahl landwirtschaftlicher Betriebe von mehr als 50 ha umzukehren.
In Portugal there appears to have been a reversal of the trend to increasing number of large holdings.
EUbookshop v2

Der ständig ansteigende Trend zur Geruchsverbesserung auch von einfachen Seifen, Waschhilfsmitteln und anderen Haushaltsprodukten hat zu einer starken Entwicklung der Riechstoffindustrie geführt Besonders von Interesse sind Riechstoffe mit interessanten olfaktorischen Eigenschaften, die ausgehend von technisch gut und billig herstellbaren Rohstoffen auf möglichst einfache Weise hergestellt werden können und die aufgrund ihres chemischen Aufbaus stabil und daher möglichst lange haltbar sind.
The continuously growing trend toward improving the fragrance of even simple soaps, detergents, and other household products has resulted in a pronounced development of the scent industry. Of particular interest are scents which possess interesting olfactory properties, can be prepared in a very simple manner from raw materials which are easy and cheap to produce industrially, and, because of their chemical structure, are stable and therefore have a very long shelf life.
EuroPat v2

Das Volumen des öffentlichen Ver­brauchs dürfte 1990 um knapp 2 % ansteigen, was den Trend der letzten Jahre fortsetzt.
The volume of public consumption is projected to increase by just under 2% in 1990, in line with the trend of the last few years.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Indikatoren folgen einem ansteigenden Trend, in elf der fünfzehn Mitgliedsländer ist das Vertrauen in der Industrie weiter gewachsen.
The major indicators show rising trends. In 11 of the 15 member countries, confidence in industry has grown further.
EUbookshop v2

Die wichtigsten Indikatoren für das konjunkturelle Klima folgen einem leicht ansteigenden Trend, und in zehn der zwölf Mitgliedsländer ist der Pessimismus in der Industrie erneut zurückgegangen.
The key economic climate indicators are showing a slightly upward trend, and the level of pessimism in industry has again declined in ten of the twelve member countries.
EUbookshop v2

Durch die Ausbreitung der Informationstechnologie wird die Zahl der Arbeitsplätze fur hochqualifizierte Dienstleistungen rasch ansteigen und der Trend zu höherqualifizierten Berufen verstätkt.
The spread of information technology will accelerate the number of jobs in high skilled service activities, and the trend towards more high-skilled occupations.
EUbookshop v2