Translation of "Ans eingemachte gehen" in English
Wir
muessen
wohl
ans
Eingemachte
gehen.
We
probably
have
to
go
to
the
crunch.
OpenSubtitles v2018
Sind
diese
Hürden
genommen,
kann
es
„ans
Eingemachte“
gehen:
When
those
hurdles
have
been
overcome,
we
can
„go
to
the
bone“:
CCAligned v1
Die
Leute
sollen
ans
Eingemachte
gehen,
wo
Gott
es
vorherbestimmt
hat...
In
Parkbuchten,
wo
es
ebenerdig
ist.
People
need
to
get
busy
where
God
intended...
parking
lots,
where
it's
flat.
OpenSubtitles v2018
Diese
schamlosen
nackten
Stars
unterhalten
wirklich
jeden,
besonders
wenn
sie
ihre
Kleidung
ablegen
und
ans
Eingemachte
gehen.
Those
shameless
naked
stars
can
really
keep
everyone
around
entertained
for
quite
a
while,
especially
when
they
take
their
clothes
off
and
get
down
to
business.
ParaCrawl v7.1