Translation of "Ans eingemachte gehen" in English

Wir muessen wohl ans Eingemachte gehen.
We probably have to go to the crunch.
OpenSubtitles v2018

Sind diese Hürden genommen, kann es „ans Eingemachte“ gehen:
When those hurdles have been overcome, we can „go to the bone“:
CCAligned v1

Die Leute sollen ans Eingemachte gehen, wo Gott es vorherbestimmt hat... In Parkbuchten, wo es ebenerdig ist.
People need to get busy where God intended... parking lots, where it's flat.
OpenSubtitles v2018

Diese schamlosen nackten Stars unterhalten wirklich jeden, besonders wenn sie ihre Kleidung ablegen und ans Eingemachte gehen.
Those shameless naked stars can really keep everyone around entertained for quite a while, especially when they take their clothes off and get down to business.
ParaCrawl v7.1