Translation of "Anrufenden teilnehmer" in English

Dem anrufenden Teilnehmer muss diese Möglichkeit anschlussbezogen zur Verfügung stehen.
The calling subscriber must have this possibility on a per-line basis.
JRC-Acquis v3.0

Dem anrufenden Teilnehmer muß diese Möglichkeit als Dauerfunktion für jeden Anschluß zur Verfügung stehen.
The calling subscriber must have this possibility on a per-line basis.
TildeMODEL v2018

Neben diesen Hörtönen gibt es noch weitere Möglichkeiten, einen anrufenden Teilnehmer zu informieren.
Besides the audio-tones, there are further possibilities to inform a calling subscriber.
EuroPat v2

Nach dem Ende eines jeden Gespräches wird dem anrufenden Teilnehmer der verbleibende Geldbetragswert der Wertkarte bekanntgegeben.
At the end of each call, the remaining monetary sum on the value card is communicated to the calling subscriber.
EuroPat v2

Von einem anrufenden Teilnehmer wird dann eine Multimedia-Nachricht auf der Aufzeichnungseinrichtung im Telekommunikationsnetz hinterlassen.
A calling subscriber then leaves a multimedia message on the recording device in the telecommunication network.
EuroPat v2

Wird die Anzeige der Rufnummer des Anrufers angeboten und wird die Rufnummer vor der Herstellung der Verbindung angezeigt, so muß der angerufene Teilnehmer die Möglichkeit haben, eingehende Anrufe, bei denen die Rufnummernanzeige durch den anrufenden Nutzer oder Teilnehmer verhindert wurde, auf einfache Weise und gebührenfrei abzuweisen.
Where presentation of calling line identification is offered and where the calling line identification is presented prior to the call being established, the called subscriber must have the possibility, using a simple means, of rejecting incoming calls where the presentation of the calling line identification has been prevented by the calling user or subscriber.
TildeMODEL v2018

Entsprechend wird gemäss dem Block 64 dem anrufenden Teilnehmer mitgeteilt, dass der Geldbetragswert der Wertkarte aufgebraucht ist.
Accordingly, per block 64, the calling subscriber is informed that the monetary sum on the value card has been used up.
EuroPat v2

Dazu wird in der DE 195 22 988 A1 vorgeschlagen, bereits vor dem Aufbau einer Verbindung aus einem Verbindungswunsch, der von einem anrufenden A-Teilnehmer an das TK-Netzwerk gesendet wird, Tarifierungsdaten unabhängig vom Verbindungsaufbau zu ermitteln und an den Teilnehmer zu senden.
To that end DE 195 22 988 A1 proposes to determine the fee charging data before a connection is established as a result of a connection request sent by a calling A-subscriber to the TK network, independently of the establishment of the connection, and to send said data to the subscriber.
EuroPat v2

Ist diese gegeben, wird eine entsprechende Gebührenbelastungsinformation an den anrufenden A-Teilnehmer sowie an die Kundendatenerfassung zwecks Gebührenberechnung übermittelt.
If the entitlement exists, a corresponding fee charging information is transmitted to the calling A-subscriber and to the customer data acquisition for the purpose of calculating the charges.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird eine entsprechende Gebührenbelastungsinformation vom Dienststeuerpunkt SCP auch an eine Kundendatenerfassung KDE weitergeleitet, in der die vom anrufenden A-Teilnehmer zu zahlenden Gebühren berechnet und an eine Nachverarbeitungseinheit 14 weitergegeben werden, die eine entsprechende Rechnung 15 ausstellt und zu gegebener Zeit an den A-Teilnehmer versendet.
At the same time a corresponding fee charging information is also routed from the service control point SCP to a customer data acquisition KDE, which calculates the fees to be paid by the calling A-subscriber and routes them to a postprocessing unit 14, which issues a corresponding bill 15 and sends it to the A-subscriber at the appropriate time.
EuroPat v2

Diese Kommunikationsdaten umfassen u.a. die Rufnummern der anrufenden und angerufenen Teilnehmer des Netzwerks, Verbindungsbeginn, -dauer und/oder -ende einer jeden vermittelten Verbindung im TK-Netzwerk 1, bisher aufgelaufene Verbindungsentgelte für eine und/oder mehrere vermittelte Verbindungen in einem Abrechnungszeitraum, Dienstentgelte und aktuelle Tarife für im Netzwerk angebotene Dienstleistungen.
These communication data include the numbers of the calling and called subscribers of the network, the beginning, duration, and end of each switched call in the telecommunications network 1, charges accrued for one and/or more switched calls in a billing period, service charges, and current tariffs for services offered in the network.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist auch eine Variante, bei der der IN-Dienst aus einer Anzahl von bereitstehenden automatischen Ansagen die für den augenblicklichen Stand einer bestimmten Störungsbearbeitung zutreffende bei Anwahl der entsprechenden Identifikationsnummer auswählt und dem anrufenden TK-Teilnehmer einspielt.
Particularly preferred is also a variant, wherein the IN service selects from a number of available automatic announcements the one that is applicable to the current processing status of a specific malfunction when the corresponding identification number is selected and plays it to the calling TK subscriber.
EuroPat v2

Im Mobilfunknetz PLMN wird von der Mobilvermittlungsstelle CSC1 anhand der eingetroffenen Leitwegnummer PIRN und anhand der registrierten Identifikationsnummer PIID ermittelt, ob die den Anruf vom anrufenden Teilnehmer AS registrierende Nebenstelleneinrichtung PBX1 und die für das Anrufziel zuständige Nebenstelleneinrichtung PBX2 in demselben privaten Netz PISN angeordnet sind.
On the basis of the routing number PRIN that has arrived and on the basis of the registered identification number PIID, a determination is made in the mobile radio telephone network PLMN by the mobile switching center CSC 1 as to whether the private branch exchange means PBX 1 registering the call from the calling subscriber AS and the private branch exchange means PBX 2 responsible for the call destination are arranged in the same private network PISN.
EuroPat v2

Dabei sei angenommen, daß der Anruf beispielsweise von einem anrufenden Teilnehmer im öffentlichen Fernsprechnetz initiiert wurde und daher eine Verbindungsaufbaunachricht SU (setup) mit der angerufenen Teilnehmerrufnummer B# des B-Teilnehmers von der Vermittlungseinrichtung GMSCb empfangen wird.
Let it thereby be assumed that the call was initiated, for example, by a calling subscriber in the public telephone network and a connection setup message SU (setup) with the called subscriber number B# of the B-subscriber is received by the switching equipment GMSC b .
EuroPat v2

Ausserdem erlauben die in dieser Anmeldung beschriebenen Chipkarten nur die Ermittlung der Gesprächszeit und -dauer, jedoch nicht des Standorts der anrufenden Teilnehmer.
Furthermore, the chip cards described in this application only allow the establishment of the calling time and duration, but not, however, of the location of the calling users.
EuroPat v2

Bei einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung ist es vorgesehen, dem anrufenden Teilnehmer stets die interne Rufnummer des internen Kommunikationsendgeräts der Nebenstellenanlage zu signalisieren bzw. zu übermitteln und nicht die Rufnummer des externen Kommunikationsendgeräts, an welchen der ankommenden Anruf weitergeleitet wird.
In one preferred embodiment of the invention, the internal telephone number of the internal communication terminal of the private branch exchange, and not the telephone number of the external communication terminal to which the incoming call will be forwarded, is always signaled or communicated to the calling subscriber.
EuroPat v2

Im Falle der Abwesenheit des angerufenen Teilnehmers können im Rahmen weiterer Sonderfunktionen Rufnummern der anrufenden Teilnehmer auch in einer Rufnummern- oder anderen Anruferliste des angerufenen Telefonie-Endgeräts gespeichert oder hinterlegt werden, so dass der angerufene Teilnehmer nach seiner Rückkehr an den Arbeitsplatz eine Information über die zwischenzeitlich eingegangenen, von ihm nicht angenommenen Anrufe erhält.
If the called party is absent, telephone numbers of the calling parties can also be stored in a list of telephone numbers or calling parties of the called telephony terminal, within the framework of further special functions, so that the called party after his return to his work place, is informed about the calls that have come in and were not taken by him.
EuroPat v2

Wird dieser Teilnehmer dann von einem anderen Teilnehmer angerufen, der an die gleiche TK-Anlage angeschlossen ist, wird dem anrufenden Teilnehmer die Textmeldung übermittelt und im Display des Anrufenden angezeigt.
If a call to this subscriber is then made by another subscriber who is connected to the same telecommunication system, the text message is sent to the calling subscriber and displayed in the display of the caller.
EuroPat v2

Ein angerufener Teilnehmer kann daher von einem anrufenden Teilnehmer nicht erreicht werden und wird auch nicht über einen Versuch, zu ihm einen Multimedia-Anruf aufzubauen, informiert.
Therefore, a called subscriber cannot be reached by a calling subscriber nor is he informed of an attempt to set up a multimedia call to him.
EuroPat v2