Translation of "Anrufenden teilnehmer" in English
Dem
anrufenden
Teilnehmer
muss
diese
Möglichkeit
anschlussbezogen
zur
Verfügung
stehen.
The
calling
subscriber
must
have
this
possibility
on
a
per-line
basis.
JRC-Acquis v3.0
Dem
anrufenden
Teilnehmer
muß
diese
Möglichkeit
als
Dauerfunktion
für
jeden
Anschluß
zur
Verfügung
stehen.
The
calling
subscriber
must
have
this
possibility
on
a
per-line
basis.
TildeMODEL v2018
Neben
diesen
Hörtönen
gibt
es
noch
weitere
Möglichkeiten,
einen
anrufenden
Teilnehmer
zu
informieren.
Besides
the
audio-tones,
there
are
further
possibilities
to
inform
a
calling
subscriber.
EuroPat v2
Nach
dem
Ende
eines
jeden
Gespräches
wird
dem
anrufenden
Teilnehmer
der
verbleibende
Geldbetragswert
der
Wertkarte
bekanntgegeben.
At
the
end
of
each
call,
the
remaining
monetary
sum
on
the
value
card
is
communicated
to
the
calling
subscriber.
EuroPat v2
Von
einem
anrufenden
Teilnehmer
wird
dann
eine
Multimedia-Nachricht
auf
der
Aufzeichnungseinrichtung
im
Telekommunikationsnetz
hinterlassen.
A
calling
subscriber
then
leaves
a
multimedia
message
on
the
recording
device
in
the
telecommunication
network.
EuroPat v2
Wird
die
Anzeige
der
Rufnummer
des
Anrufers
angeboten
und
wird
die
Rufnummer
vor
der
Herstellung
der
Verbindung
angezeigt,
so
muß
der
angerufene
Teilnehmer
die
Möglichkeit
haben,
eingehende
Anrufe,
bei
denen
die
Rufnummernanzeige
durch
den
anrufenden
Nutzer
oder
Teilnehmer
verhindert
wurde,
auf
einfache
Weise
und
gebührenfrei
abzuweisen.
Where
presentation
of
calling
line
identification
is
offered
and
where
the
calling
line
identification
is
presented
prior
to
the
call
being
established,
the
called
subscriber
must
have
the
possibility,
using
a
simple
means,
of
rejecting
incoming
calls
where
the
presentation
of
the
calling
line
identification
has
been
prevented
by
the
calling
user
or
subscriber.
TildeMODEL v2018
Entsprechend
wird
gemäss
dem
Block
64
dem
anrufenden
Teilnehmer
mitgeteilt,
dass
der
Geldbetragswert
der
Wertkarte
aufgebraucht
ist.
Accordingly,
per
block
64,
the
calling
subscriber
is
informed
that
the
monetary
sum
on
the
value
card
has
been
used
up.
EuroPat v2
Dazu
wird
in
der
DE
195
22
988
A1
vorgeschlagen,
bereits
vor
dem
Aufbau
einer
Verbindung
aus
einem
Verbindungswunsch,
der
von
einem
anrufenden
A-Teilnehmer
an
das
TK-Netzwerk
gesendet
wird,
Tarifierungsdaten
unabhängig
vom
Verbindungsaufbau
zu
ermitteln
und
an
den
Teilnehmer
zu
senden.
To
that
end
DE
195
22
988
A1
proposes
to
determine
the
fee
charging
data
before
a
connection
is
established
as
a
result
of
a
connection
request
sent
by
a
calling
A-subscriber
to
the
TK
network,
independently
of
the
establishment
of
the
connection,
and
to
send
said
data
to
the
subscriber.
EuroPat v2
Ist
diese
gegeben,
wird
eine
entsprechende
Gebührenbelastungsinformation
an
den
anrufenden
A-Teilnehmer
sowie
an
die
Kundendatenerfassung
zwecks
Gebührenberechnung
übermittelt.
If
the
entitlement
exists,
a
corresponding
fee
charging
information
is
transmitted
to
the
calling
A-subscriber
and
to
the
customer
data
acquisition
for
the
purpose
of
calculating
the
charges.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
eine
entsprechende
Gebührenbelastungsinformation
vom
Dienststeuerpunkt
SCP
auch
an
eine
Kundendatenerfassung
KDE
weitergeleitet,
in
der
die
vom
anrufenden
A-Teilnehmer
zu
zahlenden
Gebühren
berechnet
und
an
eine
Nachverarbeitungseinheit
14
weitergegeben
werden,
die
eine
entsprechende
Rechnung
15
ausstellt
und
zu
gegebener
Zeit
an
den
A-Teilnehmer
versendet.
At
the
same
time
a
corresponding
fee
charging
information
is
also
routed
from
the
service
control
point
SCP
to
a
customer
data
acquisition
KDE,
which
calculates
the
fees
to
be
paid
by
the
calling
A-subscriber
and
routes
them
to
a
postprocessing
unit
14,
which
issues
a
corresponding
bill
15
and
sends
it
to
the
A-subscriber
at
the
appropriate
time.
EuroPat v2
Diese
Kommunikationsdaten
umfassen
u.a.
die
Rufnummern
der
anrufenden
und
angerufenen
Teilnehmer
des
Netzwerks,
Verbindungsbeginn,
-dauer
und/oder
-ende
einer
jeden
vermittelten
Verbindung
im
TK-Netzwerk
1,
bisher
aufgelaufene
Verbindungsentgelte
für
eine
und/oder
mehrere
vermittelte
Verbindungen
in
einem
Abrechnungszeitraum,
Dienstentgelte
und
aktuelle
Tarife
für
im
Netzwerk
angebotene
Dienstleistungen.
These
communication
data
include
the
numbers
of
the
calling
and
called
subscribers
of
the
network,
the
beginning,
duration,
and
end
of
each
switched
call
in
the
telecommunications
network
1,
charges
accrued
for
one
and/or
more
switched
calls
in
a
billing
period,
service
charges,
and
current
tariffs
for
services
offered
in
the
network.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
auch
eine
Variante,
bei
der
der
IN-Dienst
aus
einer
Anzahl
von
bereitstehenden
automatischen
Ansagen
die
für
den
augenblicklichen
Stand
einer
bestimmten
Störungsbearbeitung
zutreffende
bei
Anwahl
der
entsprechenden
Identifikationsnummer
auswählt
und
dem
anrufenden
TK-Teilnehmer
einspielt.
Particularly
preferred
is
also
a
variant,
wherein
the
IN
service
selects
from
a
number
of
available
automatic
announcements
the
one
that
is
applicable
to
the
current
processing
status
of
a
specific
malfunction
when
the
corresponding
identification
number
is
selected
and
plays
it
to
the
calling
TK
subscriber.
EuroPat v2
Im
Mobilfunknetz
PLMN
wird
von
der
Mobilvermittlungsstelle
CSC1
anhand
der
eingetroffenen
Leitwegnummer
PIRN
und
anhand
der
registrierten
Identifikationsnummer
PIID
ermittelt,
ob
die
den
Anruf
vom
anrufenden
Teilnehmer
AS
registrierende
Nebenstelleneinrichtung
PBX1
und
die
für
das
Anrufziel
zuständige
Nebenstelleneinrichtung
PBX2
in
demselben
privaten
Netz
PISN
angeordnet
sind.
On
the
basis
of
the
routing
number
PRIN
that
has
arrived
and
on
the
basis
of
the
registered
identification
number
PIID,
a
determination
is
made
in
the
mobile
radio
telephone
network
PLMN
by
the
mobile
switching
center
CSC
1
as
to
whether
the
private
branch
exchange
means
PBX
1
registering
the
call
from
the
calling
subscriber
AS
and
the
private
branch
exchange
means
PBX
2
responsible
for
the
call
destination
are
arranged
in
the
same
private
network
PISN.
EuroPat v2
Dabei
sei
angenommen,
daß
der
Anruf
beispielsweise
von
einem
anrufenden
Teilnehmer
im
öffentlichen
Fernsprechnetz
initiiert
wurde
und
daher
eine
Verbindungsaufbaunachricht
SU
(setup)
mit
der
angerufenen
Teilnehmerrufnummer
B#
des
B-Teilnehmers
von
der
Vermittlungseinrichtung
GMSCb
empfangen
wird.
Let
it
thereby
be
assumed
that
the
call
was
initiated,
for
example,
by
a
calling
subscriber
in
the
public
telephone
network
and
a
connection
setup
message
SU
(setup)
with
the
called
subscriber
number
B#
of
the
B-subscriber
is
received
by
the
switching
equipment
GMSC
b
.
EuroPat v2
Ausserdem
erlauben
die
in
dieser
Anmeldung
beschriebenen
Chipkarten
nur
die
Ermittlung
der
Gesprächszeit
und
-dauer,
jedoch
nicht
des
Standorts
der
anrufenden
Teilnehmer.
Furthermore,
the
chip
cards
described
in
this
application
only
allow
the
establishment
of
the
calling
time
and
duration,
but
not,
however,
of
the
location
of
the
calling
users.
EuroPat v2
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
es
vorgesehen,
dem
anrufenden
Teilnehmer
stets
die
interne
Rufnummer
des
internen
Kommunikationsendgeräts
der
Nebenstellenanlage
zu
signalisieren
bzw.
zu
übermitteln
und
nicht
die
Rufnummer
des
externen
Kommunikationsendgeräts,
an
welchen
der
ankommenden
Anruf
weitergeleitet
wird.
In
one
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
internal
telephone
number
of
the
internal
communication
terminal
of
the
private
branch
exchange,
and
not
the
telephone
number
of
the
external
communication
terminal
to
which
the
incoming
call
will
be
forwarded,
is
always
signaled
or
communicated
to
the
calling
subscriber.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Abwesenheit
des
angerufenen
Teilnehmers
können
im
Rahmen
weiterer
Sonderfunktionen
Rufnummern
der
anrufenden
Teilnehmer
auch
in
einer
Rufnummern-
oder
anderen
Anruferliste
des
angerufenen
Telefonie-Endgeräts
gespeichert
oder
hinterlegt
werden,
so
dass
der
angerufene
Teilnehmer
nach
seiner
Rückkehr
an
den
Arbeitsplatz
eine
Information
über
die
zwischenzeitlich
eingegangenen,
von
ihm
nicht
angenommenen
Anrufe
erhält.
If
the
called
party
is
absent,
telephone
numbers
of
the
calling
parties
can
also
be
stored
in
a
list
of
telephone
numbers
or
calling
parties
of
the
called
telephony
terminal,
within
the
framework
of
further
special
functions,
so
that
the
called
party
after
his
return
to
his
work
place,
is
informed
about
the
calls
that
have
come
in
and
were
not
taken
by
him.
EuroPat v2
Wird
dieser
Teilnehmer
dann
von
einem
anderen
Teilnehmer
angerufen,
der
an
die
gleiche
TK-Anlage
angeschlossen
ist,
wird
dem
anrufenden
Teilnehmer
die
Textmeldung
übermittelt
und
im
Display
des
Anrufenden
angezeigt.
If
a
call
to
this
subscriber
is
then
made
by
another
subscriber
who
is
connected
to
the
same
telecommunication
system,
the
text
message
is
sent
to
the
calling
subscriber
and
displayed
in
the
display
of
the
caller.
EuroPat v2
Ein
angerufener
Teilnehmer
kann
daher
von
einem
anrufenden
Teilnehmer
nicht
erreicht
werden
und
wird
auch
nicht
über
einen
Versuch,
zu
ihm
einen
Multimedia-Anruf
aufzubauen,
informiert.
Therefore,
a
called
subscriber
cannot
be
reached
by
a
calling
subscriber
nor
is
he
informed
of
an
attempt
to
set
up
a
multimedia
call
to
him.
EuroPat v2