Translation of "Anreicherung mit" in English

Wir haben ebenfalls die Anreicherung von Wein mit Zucker genehmigt.
We also adopted the addition of sugar to wine.
Europarl v8

Die Kosten für die Anreicherung mit Saccharose und RTK bzw. Traubenmost­konzentrat seien unterschiedlich.
The costs for enrichment with sucrose and rectified concentrate differ.
TildeMODEL v2018

Die Anreicherung mit konzentriertem Traubenmost ist verboten.
Enrichment of cooked must or concentrated must is prohibited.
DGT v2019

Mit dem Verfütterungsverbot ist die Anreicherung von Wiederkäuer­futterrationen mit Säugerprotein untersagt worden.
The feed ban prohibits the use of mammalian protein in all ruminant rations.
TildeMODEL v2018

Dadurch wird eine Anreicherung von Kohle mit hohem Schwefelgehalt erschwert.
Coal is a product which is used not only in the European Community but which will continue to be used in other parts of the world for some considerable time.
EUbookshop v2

Eine Anreicherung der Kammeratmosphäre mit Sauerstoff ist ausgeschlossen.
Hence, the chamber atmosphere cannot become enriched with oxygen.
EuroPat v2

Eine zusätzliche Anreicherung der Atemluft mit 0 2 sollte nicht notwendig sein.
An additional enrichment with O2 is not necessary.
EuroPat v2

Die Anreicherung des Gebläsewindes mit Sauerstoff führt bekanntermaßen zu einer Schmelzleistungssteigerung.
Enrichment of the air blast with oxygen leads, as is known, to an increase in melting rate.
EuroPat v2

Beim Nitrocarburieren findet darüber hinaus eine gleichzeitige Anreicherung der Randschicht mit Kohlenstoff statt.
In nitrocarburizing, in addition, the case is simultaneously enriched with carbon.
EuroPat v2

Die Möglichkeit der Anreicherung mit Saccharose ist ein Anreiz für diese Entwicklung.
In this region, enrichment by rectified concentrated grape must (RCM) is legal but enrichment by sucrose is forbidden.
EUbookshop v2

Laut Tabelle 15 ist die Anreicherung mit TK im Midi offensichtlich rentabel.
In Table IS it is obvious that enrichment by CM in the Midi is profitable.
EUbookshop v2

Die Anreicherung mit RTK bewirkt durch dessen Wassergehalt eine zusätzliche Erhöhung des Weinvolumens.
Enrichment by RCM produces a supplementary increase in the volume of the wine due to the quantity of water it contains.
EUbookshop v2

Das Ziel war die Anreicherung mit Saccharose und mit RTK miteinander zu vergleichen.
Their objective was to compare enrichment by sucrose and by RCM.
EUbookshop v2

Die Anreicherung mit Saccharoee bewirkt infolge des zusätzlichen AlkoholvolumenB eine Zunahme des Weinvolumens.
Enrichment by sucrose produces an increase in the volume of the wine due to the new volume of alcohol.
EUbookshop v2

Die Anreicherung war zulässig mit kristallisiertem Zucker oder mit wäesriger Zuckerlösung.
It was allowed to enrich by cristallized sugar or by sugar dissolved in water.
EUbookshop v2

Schichtung verstärkt sich mit zunehmender Schichtung wiederum behindert die Vermgeringeren Anreicherung mit Nährstofen.
Increased stratification hinders mixing with deep water and causes reduced replenishment of nutrients.
EUbookshop v2

Die Anreicherung von Proteinen mit 7,8-Dihydropteroinsäure-Synthetase-Aktivität gelingt mit Hilfe der Gelfiltration.
Proteins with 7,8-hydropteroic acid synthetase activity are concentrated by gel filtration.
EuroPat v2

Die Anreicherung von Adressen mit zusätzlichen Informationen bringt Ihnen vier entscheidende Vorteile:
Enhancing addresses with additional information brings you four key benefits:
CCAligned v1

Diese anscheinende Anreicherung stimmt mit einer Zunahme der beobachteten strukturellen Komplexität überein.
This apparent enrichment is coincident with an increase in observed structural complexity.
ParaCrawl v7.1

Das BfR hat sich daher gegen die Anreicherung von Lebensmitteln mit Eisen ausgesprochen.
BfR is, therefore, against the fortification of foods with iron.
ParaCrawl v7.1

Dies liegt an der Anreicherung von Medikamenten mit neuen Phagenarten.
This is due to the enrichment of medications with new phage species.
ParaCrawl v7.1

In Tiria gibt es zwei Gebiete mit Anreicherung dieser Elemente.
There are two areas of enrichment of these elements at Tiria .
ParaCrawl v7.1

Hierdurch kann insbesondere eine Anreicherung der Umgebungsluft mit Feuchtigkeit verringert werden.
In particular an addition of moisture to the ambient air can be reduced thereby.
EuroPat v2