Translation of "Anpassungen von" in English

Jede globale Kürzung dieser Art führt auch zu Anpassungen von Teilen des Gesamthaushalts.
Each global cut of this nature leads to adjustments of components of the whole budget too.
Europarl v8

Die Anpassungen können entweder von expliziter oder impliziter Art sein.
The calculations and adjustments are either explicit or implicit.
JRC-Acquis v3.0

Die umfangreichen Anpassungen wurden teilweise von Gräf & Stift in Wien-Liesing vorgenommen.
Some of the major modifications required for the "Amerikaner" to be able to run in Vienna were carried out by Gräf & Stift in Wien-Liesing.
Wikipedia v1.0

Anpassungen infolge von Änderungen des Mehrwertsteuersatzes werden in Abschnitt 2 a geregelt.
Adjustments following changes in VAT are dealt with in paragraph 2a.
TildeMODEL v2018

Dies führt zu erheblichen Produktivitätseinbußen, während die Kosten von Anpassungen begrenzt wären.
Large productivity losses are incurred due to lack of e-accessibility while the costs of adaptations would be limited.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten könnten der Kommission ihren Standpunkt zu der Notwendigkeit von Anpassungen mitteilen.
Member States would be able to submit to the Commission their views on the needs for adjustment.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig belegt sie jedoch, dass eine Reihe von Anpassungen erforderlich ist.
However, it indicated the need for some adjustments.
TildeMODEL v2018

Dadurch ist die Möglichkeit von Anpassungen während einer Übergangsphase gegeben.
It thus allows for adjustments during a transitional phase.
DGT v2019

Eine Reihe von Anpassungen ist in diesem Kontext wichtig.
A number of changes are important.
TildeMODEL v2018

Wie die WCSDG betont, betreffen die sozialen Folgen von Anpassungen auch Volkswirtschaften.
As highlighted by the WCSDG, the social impact of adjustment also affects industrial economies.
TildeMODEL v2018

Im Weltraum zu leben, erfordert vom Körper eine Vielzahl von Anpassungen.
Living in space requires the body to make adjustments.
OpenSubtitles v2018

Diese Anpassungen von Körper und Verhalten verringern den Energieverbrauch, auch Stoffwechselrate genannt.
These physical and behavioral adaptations minimize the sloth's energy expenditure, or metabolic rate.
TED2020 v1

Der EWSA empfiehlt eine Reihe von Anpassungen des Richtlinienvorschlags.
The EESC recommends a series of changes to the proposal for a directive.
TildeMODEL v2018

Die Anpassungen wurden von Yarrow in Glasgow entworfen.
She was built by Yarrow at Glasgow.
WikiMatrix v1

Dieses System wurde, mit gewissen Anpassungen, von allen späteren Dynastien weitergeführt.
These practices, which matured in the Tang dynasty, were continued by the later dynasties, with some modifications.
WikiMatrix v1

Nach der Bewertung kam es zu einer Reihe von Anpassungen.
A number of adjustments are being made as a result of this review.
EUbookshop v2

Diese Anpassungen wurden von der Kommission im April 2000 bestätigt.
These adjustments were confirmed by the Commission in April 2000.
EUbookshop v2

Für das Leben an Land sind eine Reihe von Anpassungen nötig.
It shows a number of adaptations to life on land.
WikiMatrix v1

Hierzu sind allerdings eine Reihe von Anpassungen erforderlich.
At a level of conflict resolution, a lot of work has been done by non-political community organizations on all sides, and I hope that Parliament can recognize that as part of this resolution.
EUbookshop v2

Die geringen noch vorzunehmenden Anpassungen wurden von uns vorgenommen.
Our liability should only be civil and limited to the compensation of the loss due to a professional negligence.
EUbookshop v2

Ergänzend dazu wurden eine Reihe von Anpassungen des Finanzierungssystems vorgenommen.
The results achieved here were backed up by a series of adjustments to the financing system:
EUbookshop v2

Auch diese Ausgestal­tung ermöglicht leichte Anpassungen im Falle von sich ändernden Stablängen.
This design also permits easy adaptation in the case of varying rod lengths.
EuroPat v2

Je nach Bereich von Anpassungen kann es zusätzlich das Computersystem völlig unbrauchbar machen.
Depending on the range of adjustments it can additionally make the computer system totally unusable.
ParaCrawl v7.1