Translation of "Anpassbar" in English
Die
Farben
sind
an
Ihre
Bedürfnisse
anpassbar.
The
colors
are
adjustable
to
your
specific
preferences.
KDE4 v2
Die
Gefahren
sind
sehr
unterschiedlich,
also
müssen
Immunreaktionen
gleichermaßen
anpassbar
sein.
Threats
to
our
bodies
are
hugely
variable,
so
the
immune
response
has
to
be
equally
adaptable.
TED2020 v1
Er
zeigte
uns,
dass
der
menschliche
Körper
unbegrenzt
anpassbar
ist.
He
showed
us
that
the
human
body
has
an
infinite
ability
to
adapt.
TED2020 v1
Der
Sitz
muss
an
Personen
unterschiedlicher
Masse
anpassbar
sein.
The
seat
must
be
adjustable
for
persons
of
different
mass.
TildeMODEL v2018
Die
Verzögerungszeit
kann
an
die
Erfordernisse
des
jeweiligen
Benutzers
anpassbar
sein.
The
delay
period
may
be
adjustable
to
suit
individual
operators’
circumstances.
DGT v2019
Der
Bedarf
an
Speicherkapazität
ist
damit
an
die
jeweiligen
Gegebenheiten
der
Prüfeinrichtung
anpassbar.
The
memory
capacity
requirement
is
therefore
adaptable
to
the
prevailing
conditions
of
the
test
device.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Markenteilung
MaT
dem
Abstand
A
und
der
Motivteilung
MoT
anpassbar.
That
makes
it
possible
to
match
the
stamp
pitch
MaT
to
the
spacing
A
and
the
motif
pitch
MoT.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
erfindungsgemäss
gestalteter
Arbeitstisch
leicht
an
unterschiedliche
Anforderungen
anpassbar.
Consequently,
a
work
table
designed
according
to
the
invention
can
be
adapted
easily
to
different
requirements.
EuroPat v2
Der
Wandler
ist
flexibel
und
an
vielerlei
Spezialfälle
anpassbar.
The
converter
is
flexible
and
adaptable
to
many
special
applications.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
ist
der
Kraftaufnehmer
an
unterschiedliche
Anwendungsfälle
mit
geringem
Aufwand
anpassbar.
In
this
manner,
the
force
gage
can
easily
be
suited
to
different
applications.
EuroPat v2
Zudem
ist
diese
Palettiervorrichtung
nicht
an
die
jeweiligen
Bedürfnisse
anpassbar.
In
addition,
this
known
palletizing
device
is
not
adaptable
to
individual
needs.
EuroPat v2
Die
Vorrichtung
ist
an
die
beiden
Betriebsmodi
anpassbar.
The
apparatus
can
be
adapted
to
the
two
modes
of
operation.
EuroPat v2
Verfahren
und
Vorrichtung
sollen
zusätzlich
einfach
an
verschiedene
Formate
von
Gegenständen
anpassbar
sein.
Furthermore,
method
and
device
are
to
be
easily
adaptable
to
different
formats
of
item.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Schichten
ist
an
die
jeweiligen
Anforderungen
anpassbar.
The
number
of
layers
can
be
adapted
to
the
respective
requirements.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Linearführung
leicht
an
die
zu
übertragende
Belastung
anpassbar.
In
this
way,
the
linear
bearing
can
easily
be
adapted
to
the
load
that
must
be
transmitted.
EuroPat v2
Auch
ist
die
Geometrie
des
Gittergeflechts
beliebig
an
die
konkreten
Erfordernisse
anpassbar.
The
geometry
of
the
grid
braiding
can
be
arbitrarily
adapted
to
the
concrete
requirements.
EuroPat v2
Die
frühen
Homescreens
waren
oft
weniger
anpassbar
als
heutige
Varianten.
Early
home
screens
were
often
less
customizable
than
current
iterations.
WikiMatrix v1
Sie
sind
an
die
verschiedensten
Aufgaben
leicht
anpassbar
und
von
geringer
Abmessung.
They
may
readily
be
adapted
to
perform
a
variety
of
functions
and
are
relatively
small.
EuroPat v2
Anpassbar
je
nachdem
wer
dein
Chef
ist.)
Customizable
for
the
boss
of
your
choice.)
QED v2.0a
Die
Portionierkammern
sind
hinsichtlich
ihres
Querschnitts
an
den
Querschnitt
der
Presskammern
anpassbar.
The
portioning
chambers
can
be
adapted
with
regard
to
their
cross
section
to
the
cross
section
of
the
press
chambers.
EuroPat v2
Die
Linienlast
im
Nip
3
ist
an
die
zu
erzielenden
Glätteffekte
anpassbar.
The
line
load
in
the
nip
3
can
be
matched
to
the
calendering
effects
to
be
achieved.
EuroPat v2
Damit
ist
die
Betätigungseinrichtung
schnell
und
einfach
an
unterschiedliche
Stellaufgaben
anpassbar.
The
actuating
device
can
therefore
be
adapted
quickly
and
easily
to
different
actuation
tasks.
EuroPat v2
Selbstverständlich
sind
die
angegebenen
Abmessungen
an
den
jeweiligen
Fall
anpassbar.
Of
course
the
indicated
dimensions
are
adaptable
to
the
respective
case.
EuroPat v2
Er
ist
sehr
leicht
an
weitere
Maß-
und
Spulensituationen
anpassbar
(Baukastensystem).
It
is
very
easily
adjustable
to
further
dimensional
and
coil
situations
(modular
system).
EuroPat v2